国际货物出口贸易合同-中英文对照.doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《国际货物出口贸易合同-中英文对照.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际货物出口贸易合同-中英文对照.doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、合 同CONTRACT 编号No: 20141020 日期DATE: Oct。 20, 2014 地点SIGNED IN: GUANGZHOU,CHINA卖方 HONGKONG SHIJIFENG COMPANYSELLER: GUANGZHOU,BAIYUN NO。15 TEL:02023323085 FAX:02023323086买方 JAPAN FIERCE COMPANYSELLER: DUGANG,LIUBENMU STREET NO.122 TOKYO TEL:03-34033380 FAX::03-34033380 兹双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The Sel
2、ler agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated below:(1)货物名称及规格,包装及装运唛头Description of Commodity, Specifications ,Packing and Shipping Marks(2)数 量Quantity(3) 单价 Unit Price(4) 金额 AmountTitanium ForgingsPls see The table N0。1 and NO.2 for quo
3、tation of titanium sleeves and stub endsMaterials: ASME SB 3812004 GR F2 AnnealedPacking: in wooden case。Shipping marks: XXXXKASADO WORKSMOJI IN JAPANMADE IN CHINADestination: MOJI in JAPAN Docu。NO。DVD83005-002 78For details,Pls see The table N0。1 and NO。2 for titanium sleeves and studs Pls see The
4、table N0。1 and NO.2 for titanium sleeves and stub ends USD51,000= Say: Fifty one Thousands US DOLLAR only。(5)装运条款和交货期:于合同生效后8月30日前以海运形式送货到达MOJI港口. Delivery time(CIF MOJI): After the order in effect via seafreight direct to MOJI seaport in JAPAN, and arriving at MOJI seaport on or before: 30th August
5、 2006。 最终目的地: Final destination of Products: 794, Higashitoyoi, Kudamatsu City, Yamaguchi Pref., 7448061 Japan(6)付款条件: 凭证结算,30天内(以提单日期为准)付清货款。 Term of payment: By D/P within 30 days after the B/L date.(7) 保险: 按发票金额110%保一切险及战争险(中国人民保险公司条款)。 Insurance : To be covered by the seller for 110 of invoice v
6、alue against all risks and war risk as per the clause of the People Insurance Co. of China.(8)品质与数量,重量的异议与索赔: 货到最终目的地后, 买方如发现货物品质及/货数量/重量与合同规定不符,除属于 保险公司货船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货 到最终目的地起60天内提出,数量/重量异议须于货到最终目的地起30天内提出。 Quality /Quantity/Weight Discrepancy and Claim: In case the qu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际货物 出口贸易 合同 中英文 对照
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内