行政单位翻译员个人工作总结.doc
《行政单位翻译员个人工作总结.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《行政单位翻译员个人工作总结.doc(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、行政单位翻译员个人工作总结翻译工作总结与体会翻译工作总结与体会从业以来仅就笔译而言做得还算进退自如。当初兴趣使然毅然决然半路出家做了翻译现在想来有些冲动和冒险但应该说这是一次正确的选择。走到今天除了机遇外应该还有其必然性。我拟从一个非语言专业译者的角度谈谈自己对翻译工作的理解和认识。一、选准方向打好基础有些人认为只有外语专业的才能做好翻译翻译就是翻译文学作品。在世界经济文化交流日益频繁的今天这种看法显然是不全面的。从翻译需求来看主要还是实用类翻译如科技、财经、法律等。具体到某一翻译类别如果没有深厚的经验积累或者相应的专业知识想胜任愉快是不太可能的。所以我建议翻译新手在从业伊始就应该结合自己的兴
2、趣、特长、专业背景等选择一个翻译主攻方向。经营某类翻译久了不仅质量有保障速度也能上得去从成本效益角度来看是相当划算的。以我相对熟悉的法律翻译为例我中英文法律文本的阅读量至少达到百万字的数量级。阅读可以帮助我了解法律概念、原理不同法律文本的风格甚至对法律推理也有所了解。有了阅读积累应对实际工作的时候就能比较轻松自如。对我来说翻译工作最难的部分不在实际做翻译而在做知识储备。一方面我想加强对某一法律领域(如仲裁/诉讼)的了解做到翻译时心中有数不会稀里糊涂;另一方面我要根据公司业务的发展阅读相关材料。这种准备工作量之大有时令人心生畏惧。我心目中最理想的翻译人才模式是专业知识+语言能力我甚至觉得现在的翻
3、译硕士教育也应该有一定的针对性。比如说如果培养方向以财经为主则可以考虑开设基本的财经、金融双语课程。二、学会研究体现专业我们阅读中文文本时如果遇到不太理解的词语、概念可以跳过去甚至整段整段地跳或者知道个大概就可以了。但是要将中文译成英文遇到这种情况就算想跳也不能跳否则还要翻译做什么?翻译的价值从何体现?这时翻译就要做研究。不是简单地查一WTT、搜一搜网络而是要准确理解相关词语的确切内涵必要时甚至要阅读相关的英语语篇了解它在具体语境中的运用。研究的层次不局限于词语还可以上升到语篇。比如我就在互联网上找过十个版本左右的英文保密协议找过多个版本的英文起诉状研究它们语篇风格和实质内容的异同。有时听人感
4、慨说翻译到了一定阶段就会遭遇瓶颈。我认为解决这一问题的办法就是不断学习和研究。举例来说如果时事新闻汉译英的时候遇到困难我们可以阅读国内外的多种相关报刊杂志一定可以找到多种可供借鉴的译法并通过比较判断出最优译法。三、注重细节精益求精翻译工作最终体现为译入语的字字句句甚至标点符点上。在细节方面(特别是标点符号和空格)本地化翻译做得非常好我觉得可以向全行业推广。同一原文不同译文如何分出译文的优劣高下?假设两个译者的水平非常接近有时候一两个关键词的处理就能看出译者下了多大功夫。比如approval作为可数名词在一定语境下是表示“批准件”的甚至可以结合具体交易细化为“批件”、“批文”或“批函”。又如re
5、view律师review一个文件可以说是“审阅”;审计师review一个账目实际上是在“复核”;上司对下属做performancereview实际是对下属的工作表现做“评价”。再如一定语境下issue到底是“签发”还是“颁发”?approve到底是“批准”还是“核准”?考虑到动作主体、搭配习惯等应该还是存在最优译法的。四、题外话常听见同行抱怨说翻译不被理解不受重视。我以为解决之道在于一方面翻译从业者要主动向业外人士解释说明翻译工作的难处为自己、为行业争取理解、赢得尊重;另一方面也是更重要的我们要做好自己的工作让人知道专业翻译做出来的东西就是专业成为一个专业翻译并不容易需要付出很多。翻译人员年终
6、总结翻译人员年终总结篇一:伴随着新年钟声的敲响又迎来了崭新的、充满期待的20_年。回望20_年度的工作生活感受到公司及身边的人这一年来发生的巨大变化我们的品牌在快速提升着身边的同事也都在不断进步着朝着同一个目标奋斗着。新的一年到来了也带来了新的挑战在我们准备以全新的面貌来迎接新年的到来时也不忘来回顾和总结过去一年来所做的努力。人力资源部自成立到现今已经一年半时间了很荣幸本人参与了人力资源部成长的历程从无到有从当初的不完善慢慢成长到今天的成熟。自20_年以来人力资源部的队伍在慢慢壮大引进了专业人才专业水平得到了很大的提高人力资源建设正在逐步走向规范职能作用也在逐渐得到体现。公司领导对人力资源部的
7、建设极为关心这对于人力资源部同事来说无疑是最大的强心剂。过去大家可能对“人力资源”这个词语感到有点陌生不知公司设如此部门真正的用意在哪里。通过今年大家的同心协力已慢慢取得了公司各部门绝大多数人的认可与支持。上半年因部门人手紧缺使得一些工作无法真正展开一直在做着基础工作今年上半年莫总监任职以来对人力资源部工作进行了整理明确了每个人的工作职责使分工更加细致化现对于今年的工作总结一.对于公司员工的人事档案及其他资料进行收集及管理使其更加完善化保持公司档案的完整性为保证日后的分析工作提供更准确的信息。因档案内容涉及公司有关机密期间我保持着极高的警惕性和很强的保守意识。协助上级掌握人力资源状况;填制和分
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 行政单位 翻译员 个人 工作总结
限制150内