《新概念英语2第54课ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语2第54课ppt课件.ppt(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、sticky fingersLesson 54单词n sticky adj. 粘的粘的 n as sticky as glue 和胶水一样粘和胶水一样粘 n n finger n. 手指手指 n thumb 大拇指;大拇指;index finger 食指;食指;middle finger 中指;中指; n ring finger 无名指;无名指;little finger 小指小指 n toe n. 脚趾脚趾 n n mix v. 混合混合, 拌和拌和 n vt. 使混和,拌和使混和,拌和 n You can mix some salt into the flour. n vi. 交往,相处交
2、往,相处 n Im not going to mix with those people. 我不打算和那些人来往。我不打算和那些人来往。 n Mary doesnt mix much. 玛丽不太和人交往。玛丽不太和人交往。 n annoying adj. 恼人的恼人的 n annoyed adj. 感到烦恼的(比感到烦恼的(比 anger 的语气弱)的语气弱) n n dismay v. 失望失望, 泄气泄气 n dismay sb. 让某人感到失望让某人感到失望 n dismaying adj. 令人失望;令人失望; dismayed adj. 感到失望感到失望 n recognize v.
3、 认出,听出认出,听出 n vt. 辨出,认出,认识辨出,认出,认识 n I recognized the voice of Helen Bates. n vt. 承认,确认,认可承认,确认,认可 n It is recognized that Jane is the most intelligent girl among us. n He recognized Dan as one of his best friends. n persuade v. 说服说服, 劝说劝说 n persuade 表示劝说已经成功表示劝说已经成功 n try to persuade 劝说劝说 n reason
4、with sb. 劝说,并不能说明是否劝说成功劝说,并不能说明是否劝说成功 n mess n. 乱七八糟乱七八糟 n 口语中口语中a mess 用来指用来指“困境,窘境,一团糟困境,窘境,一团糟”等含义等含义 n What a mess! 真是糟糕透了!真是糟糕透了! n make a mess of sth. 把把搅得乱七八糟搅得乱七八糟 n sign v. 签字签字 n sign your name(s) here 在这签名在这签名 (许多人加许多人加 “s” ) n 搭配:搭配:sign for 签收签收 n signature n. 签名签名 n I need your signatu
5、re. 我需要你的签名我需要你的签名 n register v. 挂号邮寄挂号邮寄 n a registered letter 挂号信挂号信n enough n.& adj.& adv. 足够足够 n n. 足够足够 n I have/had had enough. 我已经拥有足够了。我已经拥有足够了。 n adj. 足够的足够的 n enough +n. / n. +enough 修饰名词修饰名词 n I have enough time/time enough. n adv. 足以足以 n enough 修饰修饰 adj.或者或者 adv.时一定要放在被修饰词的后面时一定要放在被修饰词的后
6、面 n enough to do sth. 足以用来做某事足以用来做某事 n He is rich enough to buy the whole city. 他富有的可以买下整个他富有的可以买下整个城市城市句中知识点n 1. After breakfast, I sent the children to school and then I went to the shops. n 早饭后,我送孩子们上学,然后就去了商店。早饭后,我送孩子们上学,然后就去了商店。 n shop n. 商店,商店,(美语美语)store。shop还可作动词用:还可作动词用:n shop around 逛街购物逛街
7、购物n 2. It was still early when I returned home. The children were at school, my husband was at work and the house was quiet. n 我回到家时,时间还早。孩子们在上学,我丈夫在上班,家里清静得我回到家时,时间还早。孩子们在上学,我丈夫在上班,家里清静得很。很。 n school和和work前都没加冠词,因为不是指具体那个学校或具体干前都没加冠词,因为不是指具体那个学校或具体干什么工作,只是泛指他们在干什么。什么工作,只是泛指他们在干什么。 n 3. So I decided
8、 to make some meat pies. In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry. n 于是我决定做些肉馅饼。不一会儿我就忙着调拌起了黄油和面粉,很于是我决定做些肉馅饼。不一会儿我就忙着调拌起了黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘粘的面糊。快我的手上就沾满了粘粘的面糊。 n busy + with与与busy doing sth n 比较:比较: n I was busy with the housework. n I was
9、busy doing the housework. n 4. At exactly that moment, the telephone rang. Nothing could have been more annoying. n 恰恰在此时,电话铃响了。没有什么能比这更烦人了。恰恰在此时,电话铃响了。没有什么能比这更烦人了。 n exactly用于加强语气,表示用于加强语气,表示“正正”、“恰恰恰恰”: Thats exactly what I wanted to tell you. 那正是我想要告诉你的。 n 5. I picked up the receiver between two
10、sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Helen Bates. n 我用两个沾满面糊的手指捏起了话筒。当我听出是海伦我用两个沾满面糊的手指捏起了话筒。当我听出是海伦贝茨的声音贝茨的声音时,非常丧气。时,非常丧气。 n recognize v. 说服,劝说说服,劝说 n dismay v.(使)失望,泄气(使)失望,泄气 n be dismayed to see / hear n Susan was dismayed to find that work had not even begun. n be dis
11、mayed by/at sth n They enjoyed the meal but were a bit dismayed by / at the bill. n 6. It took me ten minutes to persuade her to ring back later. n 我用了我用了10分钟的时间才说服她过会儿再来电话。分钟的时间才说服她过会儿再来电话。 n Persuade sb to do sth 说服某人做某事说服某人做某事n Persuade sb into doing sth 说服某人做某事说服某人做某事n Dont let yourself be persu
12、aded into buying things you dont really want. n 7. At last I hung up the receiver. What a mess! There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the doorknobs. n 我终于挂上了话筒。真是糟糕透了!我的手指上、电话机上以及门的我终于挂上了话筒。真是糟糕透了!我的手指上、电话机上以及门的把手上,都沾上了面糊。把手上,都沾上了面糊。 n (1)hung up 挂起挂起 (电话电话) n hung up on sb. 挂了某人的
13、电话挂了某人的电话n I was so angry, that I hung up on her. n (2)在口语中,)在口语中,a mess可以用来指可以用来指“困境困境”、“窘境窘境”、“一团糟一团糟”等含义。等含义。n make a mess 弄得一团糟:弄得一团糟:I made a mess of my exam. n be in a mess 在一片混乱在一片混乱/窘境之中:窘境之中:My life was in a real mess and I didnt know what to do. n 8. I had no sooner got back to the kitchen
14、 than the doorbell rang loud enough to wake the dead. n 我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。 n (1) 连词连词no soonerthan(刚(刚就就)用于过去完成时。)用于过去完成时。n (2) enough作副词用在形容词或副词之后,有作副词用在形容词或副词之后,有“足以足以”的含义:的含义: n The water in the pool is warm enough (to swim in). 池里的水够池里的水够暖和的(可以游泳)。暖和的(可以游泳)。 n 9.
15、This time it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter! n 这次是邮递员,他要我签收一封挂号信!这次是邮递员,他要我签收一封挂号信! n sign for 签收签收 n sign in / out 进出登记进出登记 n Remember to sign in / out at reception.记得在接待处登记。短语n sticky fingers 黏糊糊的手指黏糊糊的手指n hang up 挂电话挂电话n What a mess ! 多么糟糕多么糟糕n in a short while 不一会儿不一会儿n no sooner than 刚刚就就n at exactly that moment 恰恰在此时恰恰在此时n pick up 拾起,拿起,捡起拾起,拿起,捡起n sign for 签收签收n最后,请熟练通读全文,并掌握文最后,请熟练通读全文,并掌握文中的生词、短语和句型中的生词、短语和句型
限制150内