丝绸工工艺流程【模板范本】.doc
《丝绸工工艺流程【模板范本】.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《丝绸工工艺流程【模板范本】.doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、丝绸生产基本工艺流程FLOW CHART OF SILK WEAVING 络丝Winding桑蚕丝 Raw Silk烘干平衡/晾干Drying BalancingAiring检测Yarn Inspection浸泡/标色Dippingcoloring络筒(经/纬)Package Rewinding止捻/定型Setting捻丝Twisting并丝Merging出入库/预缩Storing生坯检验Raw Fabric Inspection穿综/捞筘/上机Drafting/Drawing/Looming整经Warping白胚染色Piece Dye拉幅定型/手感Setting成品检验Finished Fa
2、bric Inspection白胚检验B/O Fabric Inspection炼白B/O织造Weaving多臂/提花Dobby/Jacquard包装发运Packing & Delivery纬线 Weft经线 Warp桑蚕丝 Silk桑蚕丝也称白厂丝、真丝、生丝,属动物蛋白纤维.它由丝素和丝胶组成,其中含丝素72-81%,丝胶1928,并含18种氨基酸,是天然绿色环保纤维。常见规格有19/21D、20/22D、27/29D、40/44D等.产地为浙江、江苏、四川、山东、广东等地。Raw silk is also called pure silk, machine reeled raw silk
3、. It is composed of 7281% fibroin and 1928% sericin. Also, it contents 18 amino acids. Therefore, it is an environmentally friendly fiber.Specifications: 19/21D, 20/22D, 27/29D, 40/44D etc。Producing area: Zhejiang, Sichuan, Shandong, Guangdong etc.检测 Yarn Inspection根据国家标准GB17972001对白厂丝的纤度、强力、伸长、抱合、回
4、潮率、清洁、洁净等项目进行检测.质量标准等级分为:B、A、2A、3A、4A、5A、6A。6A为最高等级.Inspect the fiber size, strength, elongation, cohesion, moisture regain, cleanness and neatness of the silk yarn according to National Standard GB17972001。 Quality grades are B, A, 2A, 3A, 4A, 5A, 6A, and 6A is the top grade.浸渍/标色 Dipping/Coloring
5、其目的是柔软蚕丝的丝胶,以利并捻。用浸渍液(强捻用水化石油、工业皂、水)柔软蚕丝的丝胶(浸渍后约能脱去3的丝胶).浸渍纬线通常要18小时,经线40分钟。浸渍的主要方法有机械浸渍、真空浸渍、手工浸渍三种。标色是为后道工序辨认各种丝的条份、并合数、捻度、捻向、产地和批号等而作的标记。标色是在浸渍时同时进行的,其使用的染料在精炼时将全部褪色,且不留痕迹.Purpose of dipping is to soften sericin of raw silk by using some agents so that it is easy to twist (Sericin will be degumed
6、 by 3)。 It usually takes 18 hours for warp yarn and 40 minutes for weft yarn. There usually are three methods of dipping: mechanical dipping, vacuum dipping and hand dipping.Coloring is just to identify the size, ply, twist, twist direction, producing area and lot of silk yarn。 It is processed while
7、 dipping and the colors used in this stage will be taken off when degumming.烘干/晾干 Drying/Airing浸渍或只着色的各种丝,必须及时烘干后使用。烘干的方法可以脱水机脱后使用胶丝烘燥机(8小时)或烘房(24小时)烘干。自然晾干的质量要比烘干好,但时间较长,约需一周.Dipped and colored yarns have to be dried before using。 It takes 8 hours by using drying machine, 24 hours by drying room.Qu
8、ality of silk yarn by airing is better than by drying, but it takes around one week.络丝Winding将绞装丝展出而卷绕于有边筒子上。凡绞装丝不论用于经线或纬线以及并丝、捻丝与否,都必须经过络丝机。Wind the yarn hanks into packages。 All yarn hanks, no matter they are used for warp or weft, for merging or not, for twisting or not, they have to be proceeded
9、 by winding machine。并丝 Merging根据织物的要求,用并丝机将2-6根或更多的不同规格的单丝合并,并卷绕于并丝筒管上。According to requirements of different fabrics, merge single yarns into 26 plied or more yarns and wind the merged yarns to packages。捻丝 Twisting凡需在1米内有200捻度的S向或Z向捻度的捻丝,则单丝或并丝必须通过捻丝机加捻来完成。如捻丝锭子的并丝筒管随锭子顺时针方向转的(左)捻向为S捻,相反,逆时针转向(右)。捻
10、向为Z捻。捻度最高一般约2800捻/米,称强捻。If the yarn needs no less than 200 twists in one meter, no matter it is a single yarn or a multiply yarn, it has to be twisted by twisting machine. There are two directions of twist, one is S direction (left) and the other one is Z twist (right)。Highest twist is around 2800 t
11、wist per meter。止捻/定型 Setting丝经加捻后,特别是强捻丝,不仅容易绉缩,而且已有捻度也不稳定,因此必须止捻,以保持捻度稳定而不绉缩。但不能因为止捻而损伤丝线强力、伸长、弹性等指标。止捻是由蒸筒箱或矩形立式蒸箱及圆筒卧式蒸箱完成.一般强捻丝在升温100后,蒸50分钟完成,并自然冷却。Twisted yarn, especially high twisted yarn, is easy to crinkle and twists are not stable without setting. The purpose of setting is to fix the twis
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 模板范本 丝绸 工艺流程 模板 范本
限制150内