中学英语教学中的文化习得方法-2.docx
《中学英语教学中的文化习得方法-2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中学英语教学中的文化习得方法-2.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、中学英语教学中的文化习得方法中学英语教学中的文化习得方法 随着我国对外交往与民族接触的日益迫切的需要,英语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对其所属文化有所了解的呼声越来越高。语言是文化的载体,学习语言不可避免地接触到与之有关的文化。人教社JEFC新教材的编者们在这方面做了有益的安排:涉及文化介绍的课文和日常生活的会话题材比统编旧教材分别增加了10.2个百分点和36.2个百分点。这表明:通过日常教学要使学生了解英语国家的文化背景和社会风貌是英语课特有的一个层面。因此,在中学英语教学中,教师应努力培养学生的文 化习得意识,使文化规范的教 学与语言技能的培养同步进行。下面结合新教 材 介绍习
2、得方法。 一、通过英汉两种文化的比较,加强文化教学 初中英语新大纲明确规定:“为了确定教学重点和难点,教师可采用英语同 母语对比的方法。”越来越多 的中学英语教师意识到中西文化差异是教学中的重点和难点之一。初学英语的学生总喜欢把英语和母语同等起 来,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。英语学习如在比较中进行,定会取得事半功倍的效果。 中西文化差异的比较不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好的了解中华民族文化是有裨益的。 因此,在教学中,可以采取比较的方法把JEFC新教材涉及到的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包 括 购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,
3、包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。在此只需把英国人和中国人寒喧问候的话和称呼等日常交际用语比较一下,就知道其间的差异,同时也说明比较中西文化在中学英语教 学中的重要性。以JEFC新教材第一册的Lesson为例,其中学生向老师问候说:“Good mor ning,teacher!”(教师,您早!/早上好!)。在英美国家里,从早起到中午都可以说:“Good morning”,有时告别时也可以用;而在汉语里只能在早起到上午九时左右说“您早”,告别时不能说“您早”。在汉语中可以把“老师”当作一种称呼,可是在英语里“teacher”是职业不是称呼。因此,在上此课时, 我们有必要告诉学生:英美人习惯称呼
4、老师为Sir或Mr,Mrs;在日常交际中,关系比较密切还可以直呼其名。这就是中西文化的差异。此外,我们还应注意英美文化的差异的比较。JEFC 新教材中有许多涉及到文化差异的日常交际用语和习惯表达方式,我们都可将它们和文化背景及中英美三国之间的文化差异联系在一起讲,这样学生掌握的就不是“中国式”的英语,面是比较地道的英美英语。但在比较中应让学生注意 正确对待异国文化,既 要防止对异国文化过高评价,也要防止民族中心主义。 二、注重介绍英语词汇的文化意义。 英语词汇在长期的使用中积累了丰富的文化意义,所以在教学中,我们要注 重对英语词汇的文化意义的介 绍,以防学生单纯从词汇本身做主观评价。JEFC
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中学英语 教学 中的 文化 习得 方法
限制150内