新视野大学英语第三册Unit8课文翻译.docx
《新视野大学英语第三册Unit8课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第三册Unit8课文翻译.docx(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文本为Word版本,下载可任意编辑新视野大学英语第三册Unit8课文翻译 本文新视野大学英语第三册Unit8课文翻译由本人写作翻译频道整理,仅供参考。如果觉得很不错,欢迎点评和分享感谢你的阅读与支持! 起初,这对人们绝对是个震惊。 有消息称科学家已经成功克隆了一只成年哺乳动物,一项长期以来被认为是不可能的成就。这一传闻引发了每个人的想象。 克隆多莉(一只相貌无奇的绵羊)的实验过程,从理论上说也同样适用于克隆人类。 一个克隆人的世界突然间近在咫尺, 科幻小说变成了现实。 此消息宣布之后,为了一个未知世界,一个充满各种不可思议的可能性的未来,各国政府立即起草指导方针。 克林顿总统命令一个全国委员会
2、研究克隆在法律和道德上的含义。 在欧洲,大多数国家都已禁止克隆人类,各国领导此时也开始研究克隆其他物种的道德含义。 就像相对论、原子裂变和第一次太空飞行一样,多莉的出现给科学家、政治家和哲学家们提出了一长串难以解答的难题。 关于克隆的奇怪问题不断涌现。 首先,为什么有人想克隆人类? 专家们考虑得最多的关于克隆人类的情形可以分为两大类:1)父母想要克隆孩子,要么是想为面临死亡威胁的孩子提供移植器官,要么是想代替那个孩子;2)成年人出于各种各样的原因想要克隆自己。 是否可能克隆死去的人? 有位专家说,如果是刚死去不久,也许就可能。 所使用的克隆方法要求将一个卵细胞和一个含有被克隆人的DNA的细胞核
3、相结合。 (DNA是一种含有我们的基因信息的狭长带状分子。) 这就意味着细胞核必须保持完整。 而人死之后,细胞死亡,细胞核就开始分裂。 但是,的确,至少从理论上说克隆死去的人是可能的。 克隆的人会和母本一模一样吗? 相同的基因不会复制出相同的人。任何认识一些双胞胎的人都知道这一点。 事实上,双胞胎相像的程度胜于克隆人,因为他们至少在母体内分享过相同的环境,通常也在同一个家庭里被抚养长大,等等。 父母可能克隆出一个面貌与第一个孩子相似的人,但是所有的证据都表明,这两个人的个性会有很大差异。 一出生就被分开的双胞胎,有时可能有相同的个性特征,但是这样的特征出现在克隆的儿子或女儿身上,却只能令人想起
4、失去的孩子。 即使从生物学的角度看,克隆人也不会和“母本”一模一样。 比如,克隆人的细胞可能会有来自卵子而非被克隆人的能量加工机制。 然而,在母体和克隆体之间存在的身体差异大部分都很小,需要在设备精良的实验室里才能测定。 可能的例外就是生育能力。 成功地实施了克隆多莉的科学家们也不敢肯定多莉是否能生育。 他们会等到多莉到了生育年龄时再确认这一点。 如果父母决定克隆一个孩子以获得器官,那会怎样? 多数专家都认为,如果一个孩子感到自己只是作为一个器官捐赠者来到这个世界,那他的心理可能受到伤害。 但也有为了进行一些非致命器官的移植而生育第二个小孩的父母,对此许多专家也并不反对。 克隆可以将组织适配率
5、从25%提高到将近100%。 如果把被克隆的动物用作器官捐赠体,那我们就不必担心为器官移植而克隆双胞胎了。 例如,猪的器官就和人类的差不多大小。 但是人体会排斥并破坏来自其他物种的组织。 为了克服这一障碍,一家公司正在试图改变猪的基因码,以避免猪的器官受到排斥。 如果该公司的技术人员成功的话,那么用克隆技术来繁殖这样的猪比用现行的方法更为有效。 克隆的人将如何称呼其DNA捐赠者? 称呼“妈妈”不正确,因为提供卵子并生下婴孩的女子才更有资格被称为母亲。 称呼“爸爸”也不对。 传统意义上的父亲只提供孩子身上一半的DNA。 朱迪斯马丁在用笔名“礼仪小姐”撰写的著作里建议这样称呼:“尊敬的先生/夫人”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野大学英语第三册Unit8课文翻译 新视野 大学 英语 第三 Unit8 课文 翻译
限制150内