2022年语文版初中古诗文原文译文对照全集 .pdf





《2022年语文版初中古诗文原文译文对照全集 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年语文版初中古诗文原文译文对照全集 .pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、语文版初中古诗文原文译文对照全集七年级(上)第六单元21.论语六则(一)子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? (二)子曰:温故而知新,可以为师矣。 (三)子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。 (四)子贡问曰:孔文子何以谓之文也? 子曰: 敏而好学,不耻下问,是以谓文也。 (五)子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉? (六)子曰:三人行,必有我师矣;择其善者而从之,其不善者而改之。 译文:(一)孔子说:学了并经常温习它,不也很高兴吗?有同门师兄弟从远方来(与我探讨学问),不也很快乐吗?别人不了解自己而自己又没什么不满,不也算得上君子吗? (二)孔
2、子说:温习学过的知识,获得新的理解和体会,就可以做老师了。 (三)孔子说:只学习而不思考就会迷惑不解,只思考而不学习就会很危险。 (四)子贡问(孔子)说:孔文子(死后)凭什么被称做文呢? 孔子说: 聪敏而且爱好学习,向地位比自己低、学识比自己差的人请教而不以为耻,因此被称做文 。 (五)孔子说:默默地记住它,学习而不知满足,教导别人而不知疲倦,我有哪一样呢? (六)孔子说:就几个人在一起走,其中也一定有我的老师;选取他们的好的东西加以学习、采纳,他们(身上)不好的东西(自己身上是否也有,如果有,则)加以改正。 22.世说新语二则:期行 乘船期行刘义庆(南朝宋)陈太丘与友期行,期日中。过中不至,
3、太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方: 尊君在不? 答曰: 待君久不至,已去。友人便怒曰: 非人哉!与人期行,相委而去。 元方曰: 君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之。元方入门不顾。译文:陈太丘和朋友约定一同出行。(他们)约定在正午动身,过了正午朋友没到,陈太丘便离开了,离开之后朋友到了。(陈太丘的儿子)陈元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:你父亲在家吗?元方回答说: 等您很久您都没到,已经离开了。 朋友便生气地说:真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了。元方说:您与我父亲约定中午,到了中午您没到,就是不守信用;对着儿子骂他父亲,就是不
4、讲礼貌。朋友感到很惭愧,走下车去拉元方以表示歉意。元方走进门去,连头也没回。乘船华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:幸尚宽,何为不可?后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 1 页,共 4 页 - - - - - - - - - 遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。译文:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船,华歆感到很为难。王朗说:(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?后来
5、作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。华歆说:先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?于是还像当初一样携带救助这个人。世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣。23.伤仲永王安石(北宋)金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句, 并自为其名。 其诗以养父母、 收族为意, 传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币丐之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。余闻之也久。 明道中, 从先人还家, 于舅家见之, 十二三矣。 令作诗, 不能称前时之闻。又七年
6、,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:泯然众人矣。 译文:金溪县百姓方仲永,祖祖辈辈以耕种为生。仲永出生五年了,从来不认识 (笔、 墨、纸、砚这些)书写工具, (他)忽然哭着要这些东西。(他)父亲对此觉得很奇怪,从邻居家借了给他,他当即写了四句诗,并且自己题写了名字。他的这首诗以赡养父母、团结族人立意,全乡的读书人竞相传看。从此,(大人)指着东西让他作诗,他立刻就能完成,其中文采和道理都有值得看的地方。同县的人都很惊奇,纷纷请他父亲去做客,有的人还用钱来求仲永题诗。他父亲认为这样有利可图,就天天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。我听说这件事很久了。明道年间,我跟父亲一起回家,在舅舅家见到了仲永,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年语文版初中古诗文原文译文对照全集 2022 语文版 初中 古诗文 原文 译文 对照 全集

限制150内