2022年通风与空调最终调试方案 .pdf
《2022年通风与空调最终调试方案 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年通风与空调最终调试方案 .pdf(30页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、GC4-RDE 通风空调调试方案Commissioning Plan for Ventilation and Air Conditioning Equipment 根据 SPEC号 23 05 93 本次文件提交内容无偏差According to the SPEC 23 05 93, the submittal has no deviation 名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 1 页,共 30 页 - - - - - - - - - 目录Table of Conten
2、ts 一、概况 I. Overview 二、调 试 工 作 范 围II. Scope of Commissioning 三、调 试 内 容 说 明III. Description of Commissioning 四、执行标准 IV. Applied Standards 五、调试步骤V. Commissioning Procedures 六、调试结论和报告VI. Commissioning Conclusion and Report 七、调试组织与部署VII. Commissioning Organization and Deployment 八、安全措施 VIII. Safety Measu
3、res 九、调试必备条件IX. Essential Conditions of Commissioning 一、概况I. Overview 1、工程概况Overview 名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 2 页,共 30 页 - - - - - - - - - 1) 工程名称:Project Name: 2)工程地点:Project Site: 3)建设单位:Owner: Company Limited 4)设计单位:Designer:. 5)监理单位:Supervis
4、or: 6)施工单位:Contractor: 2、工程简介Introduction 二、调试工作范围II. Scope of Commissioning 2.1本调试工作可分为以下几方面The commissioning is divided into the following parts: 各空调箱及通风机单机无负荷试车。No-load trial run for each single unit of air conditioner case and ventilator. 各空调箱及通风机风量、进口静压、出口静压、电流、转速、电压的测定及所有风机和电机的铭牌参数。Measurement
5、 of blast volume, inlet static pressure, outlet static 名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 3 页,共 30 页 - - - - - - - - - pressure, current, rotation speed and voltage of each air conditioner case and ventilator. 机械送、排风系统的总风量测定。Measurement of total blast vol
6、ume of mechanical air supply and exhaust system. 机械送、排风系统的各风口风量测定、调节。Measurement and adjustment of blast volume of each tuyere of mechanical air supply and exhaust system. 防排烟系统及排油烟机风机总风量及风口风量测定。Measurement of total blast volume and tuyere blast volume of smoke prevention and exhaust system and oil
7、smoke exhauster fans. 2.2调试工作的责职Commissioning Duties 空调系统的调试是集业主技术参数的提供合理性,设计的正确与否及设备供应方技术性能, 施工的工程质量等均可对系统性能产生一定的影响,调试人员在调试过程中如发现由于上述原因无法进行工作时,应及时向施工单位、业主、总包、监理反映。Commissioning of the air conditioning system is intended for reasonableness of technical parameters provided by the owner, correctness o
8、f design, technical characteristics of equipment supplier and construction quality, which have an impact on performance of the system. The commissioner shall, if finding it impossible to work as a result thereof in the commissioning process, reflect it to the contractor, the owner, the general contr
9、actor and the supervisor in due time. 由于测试是调试的前提, 只有通过测试才能了解系统的运转名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 4 页,共 30 页 - - - - - - - - - 的状况。现场存在问题的原因是多种的,所以很难用一种固定模式来解决上述问题,如出现问题我们会及时向施工单位、业主、设计、监理汇报,协商解决问题措施。Since tests are prerequisite to commissioning, operat
10、ing condition of the system can be known only by passing the tests. There are many kinds of problems existing at the site, so it is very difficult to solve the problems with only one mode. If any problem occurs, we will report it to the contractor, the owner, the designer and the supervisor in due t
11、ime to negotiate a solution. 三、调试内容说明III. Description of Commissioning 1风管系统的调试Commissioning of Air Duct System 通风系统,测定排风机的风量、风压应在风机特性曲线上,且风量符合设计要求时, 进行风量平衡。 从最不利管门按设计风量用等比分配法进行风口平衡。风口平衡后,对总风量复测,复测值应与设计值基本相符。最后用红漆对平衡的阀门进行标色。For the ventilation system, measured blast volume and blast pressure of exha
12、ust fans shall be on the their characteristic curves, and blast volume shall be balanced when it meets design requirements. The tuyeres shall be balanced from the worst pipe door by equal distribution in accordance with the designed blast volume. After that, total blast volume shall be re-measured,
13、and re-measured value shall be basically consistent with design value. Finally, balanced valves shall be painted in red. 名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 5 页,共 30 页 - - - - - - - - - 排烟系统试运转及测试Trial run and tests of smoke exhaust system 排烟系统在安装完毕投入使用前,必
14、须进行系统的测定和调试,设备单机试运转及测试(详见调试范围2.1) 。The smoke exhaust system must be subject to system tests and commissioning and single-unit trial run and tests after installation before use (see 2.1 for details of commissioning scope). 防排烟系统的测定和调试应包括下列项目:Tests and commissioning of the smoke prevention and exhaust
15、 system shall include: a. 逐个进行前室常闭送风口的手动开启、手动复位试验。执行机构动作应灵敏,脱扣钢丝的连接应不松弛,不脱落。Manual opening and manual reset tests of each normally closed air outlet of front room. The actuator shall act sensitively, and the tripping wire shall be connected without loosing and falling. b. 手动开启排烟风机,风机应正常运转30min,无异常声响
16、。Manually start the smoke exhaust fan. The fan shall properly work for 30min without abnormal noise. c. 送风机(排烟风机)入口处风量应与铭牌值相符。Blast volume at inlet of the blower (smoke exhaust fan) shall be compliant with nameplate rating. d. 逐个检查送风口(排烟口)与风道连接处,不应有风量泄漏。Check connections between air outlets (exhaust
17、 ports) and ducts one by one. There shall be no air leakage. 名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 6 页,共 30 页 - - - - - - - - - e. 逐个检查送风口(排烟口) ,应牢固安装在指定位置上。Check air outlets (exhaust ports) one by one. They shall be securely installed at specified position.
18、 f.选一层为模拟火灾层,开启风机和该层的送风口,测试该层风口处的风速应达到设计要求。Select a floor as fire simulation floor, start its fans and air outlets, and test air speed at tuyeres on that floor. The speed shall be compliant with design requirements. 四、执行标准IV. Applied Standards 1GB50243 2002通风与空调工程施工及验收规范 。GB50243-2002 Code of Accept
19、ance for Construction Quality of Ventilation and Air Conditioning Works 2工程图纸及有关修改图。Engineering drawings and relevant revisions. 3设计院提供的工程设计数据及设计参数。(单独提供)Engineering design data and design parameters provided by the design institute. (Separately provided) 4 上海市工程建设规范建筑防排烟技术规程DGJ08-88-2006 Technical
20、Specification for Building Smoke Control DGJ08-88-2006 5.建筑节能工程施工质量验收规范 (GB50411-2007 )Code for Acceptance of Energy Efficient Building Construction GB50411-2007 6. 组合式空调机组(GB/T 14294-2008 )名师资料总结 - - -精品资料欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 7 页,共 30 页 - - - - - - - - - C
21、entral-station Air Handling Units GB/T 14294-2008 五、调试步骤V. Commissioning Procedures 5.1支持条件。 Supporting Conditions 由于调试过程是集设计、 施工、 制造厂于一体全过程的质量反映,整个过程需要得到各方面的支持与合作。The commissioning process, which acts as quality reflection throughout design, construction and manufacturer, requires support and coope
22、ration in all respects. 1 调试人员的准备 :调试单位具有上海市建设工程检测行业协会认证的机构完成, 调试人员必须具备相应的资质证明。调试人员具有5 年丰富的测试经验,对系统的工艺流程、控制原理非常熟悉,有较强的解决测试中出现问题和故障的能力。Preparation of commissioning operators: The commissioning organization shall have a certificate issued by Shanghai Construction Engineering Test Industry Association,
23、 and commissioning operators must have relevant qualifications and rich experience in tests, be familiar with technological process and control principle of the system and have strong capacity to solve problems and faults occurring in the tests. 2 清扫准备 :在系统测试前,施工单位应对各通风机等进行彻底的清扫和完整性检查,现场的环境也要保持清洁。Pr
24、eparation for cleaning: Before tests of the system, the contractor shall thoroughly clean and check integrity of each ventilator and keep the site environmentally clean. 3 资料准备 :测试资料包括整套的系统图, 控制原理图, 相关的平面图和应由设计方提供的测试数据。Preparation of information: Test information includes a complete 名师资料总结 - - -精品资料
25、欢迎下载 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 名师精心整理 - - - - - - - 第 8 页,共 30 页 - - - - - - - - - set of system drawings, control principle drawings, relevant plane layouts and test data to be provided by the designer. 4 物业管理对所调试工作的房门在需要时能及时开启。It is possible for property management to open the door of th
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年通风与空调最终调试方案 2022 通风 空调 最终 调试 方案
限制150内