浅析中西方文化中颜色词的差异及形成原因.doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《浅析中西方文化中颜色词的差异及形成原因.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅析中西方文化中颜色词的差异及形成原因.doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流浅析中西方文化中颜色词的差异及形成原因【精品文档】第 4 页浅析中西方文化中颜色词的差异及形成原因作者:张晓宁来源:青年文学家2019年第11期摘; 要:颜色词是跨文化交际中使用较为频繁的词语。本文将通过分析中西方颜色词内涵的相似与差异,浅谈差异形成的原因,从而减少跨文化交流的阻碍与误会,积极促进跨文化交际教学。关键词:颜色词;内涵;中西方文化差异中图分类号:H03; 文献标识码:A文章编号:1002-2139(2019)-11-01引言:在我们周围,各种各样的事物都具有一定的颜色,蓝色的海洋,绿色的树林,白色的云朵,红色的血液不同颜色的各种事物,组成了
2、這五彩缤纷的大千世界。英语和汉语中都大量存在表示颜色的词语,但是中西方在地理环境、历史背景、宗教信仰、生活方式以及思想观念等方面存在明显的差异,因此同一种颜色所蕴含的丰富内涵和产生的延伸意义在英汉两种文化中存有不同。一、中西颜色词内涵的相似与差异分析1、红色在中西方文化中,红色都具有喜庆、吉祥和热烈的内涵。中国人在传统佳节都喜欢贴红色的“福”字、剪红色的窗花、挂红灯笼等,这些都代表着人们的美好祝福。西方人在迎接宾客时总喜欢铺红地毯,而“red carpet”不仅具有红地毯之义,还象征着热闹与隆重。红色在中西方文化中还代表革命与暴力。例如,在中国“红军”这个词为所有人熟知,“红军”不是穿红色衣服
3、的军队而是代表为了正义向着胜利不断进行革命的军队。在中西方文化中,红色的词义也有不同。在中国,红色常常是充满褒义的,例如“开门红”比喻工作、事业一开始就取得好的成绩、获得成功;而西方里的red 常常含有贬义,例如“a red light district ”代表红灯区,“The red rules of tooth and claw”是指残杀和暴力统治。可见“red”在西方文化中是一个充满贬义的颜色词。2、黄色中西方文化中的“黄色”一词含义几乎是完全不同。中国古代黄色是高尚的颜色,象征着神圣、庄严与尊贵。从宋代以后,黄色是皇帝的专用颜色。皇帝发布的文告称为“黄榜”,清代皇帝赏赐文武重臣的官服称
4、为“黄马褂”。而英语中的黄色和妒忌、背叛和胆小有关。据圣经记载,犹大是耶稣的门徒之一,也是出卖耶稣的人,他就是身穿黄色的衣服,因此后人认为黄色有背叛、嫉妒之义。英语中的胆小鬼称作“yellow belly”,卑劣的人称作“yellow dog”,可见黄色还含有胆小,败坏的含义。黄色在中西方文化中还含有色情和下流等象征意义。例如,中国将色情职业称为“黄色职业”,含有色情的话语称为“黄段子”。美国纽约的世界报用黄色油墨印刷低级趣味的漫画以争取销路,人们便称这一类不健康的刊物为“黄色刊物”。3、蓝色蓝色是最冷的色彩。在中国文化中,蓝色所蕴含的内容比较单一,纯净的蓝色一般代表美丽、安详与广阔。白居易的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 浅析 中西方 文化 颜色 差异 形成 原因
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内