《为回到遥远祖国的岸(形式主义诗歌分析)(3页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《为回到遥远祖国的岸(形式主义诗歌分析)(3页).doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-为回到遥远祖国的岸 普希金-第 3 页-为回到遥远祖国的岸,你告别异国的土地;在那难忘的时刻,悲伤的时刻,我久久地对你哭泣。我那冰冷的双手,企图把你阻挡;我的呻吟在乞求,不要打断这离别的哀伤。而你移开自己的唇打断这苦涩的吻;唤我奔向他洲,不再悲惨地放逐我。你说:当我们重逢的时候,天空是永远的蓝,在橄榄树荫里,我的朋友,再接起爱的吻。可在那里呀,在那里!天穹泛着蔚蓝的光,你永远地睡去,伴着礁石在浪里。你的痛苦,你的美丽,一起被埋葬连同那重逢热吻的希望而我在等,等着吻你!案例分析:普希金:为回到遥远的祖国的岸让我们看一下形式主义理论家是如何运用这一批评方法解读文学作品的。批评者立足于诗歌语言与实
2、用语言的差异、具体细微地分析了诗歌语言是如何偏离日常语言而产生审美效果的。这其中包括诗中诗人所使用的种种修饰性的语言、修辞技巧和词语组合技巧。这些独特的语言表达方式不仅提供了生动的场景和细腻的情感体验,也使读者的注意力转移到视觉形象上来,延长了读者对事物的感受的过程,更新了读者的陈旧经验。这正是陌生化的诗歌语言给读者带来的审美感受。1、 语言结构的改变倒序。“为了回到遥远的祖国的岸,你告别”,“在那难忘的时刻,悲伤的时刻,我久久地”。状语从句放在主句之前,这种几乎有规律的倒序,产生了诗歌结构的建构中独具特色的排偶现象(parallelism and antithesis), 也点明了全诗的主题
3、:我们眼前浮现的是遥远的彼岸,那便是诗人的情人(叙述者)要返回的国度。2、 反衬。诗在名词与其修饰语的组合中,使用对比的反衬,形成语言上和情感上的张力。“遥远的祖国”、“异国的土地”(心理情感上的亲近,空间距离的遥远,衬托出情人归心似箭回归祖国的迫切心情,才会有下面。“遥远的祖国”与“异国的土地”)“苦涩的吻”,情人之间的吻本来是甜蜜的,而此刻,诗人却用了“苦涩”一词,表达了情人惜别时依依难舍的痛苦场景。而全诗的基本主题也是反衬性的:离别与欢聚,爱与死。3、 换喻性代用语。“祖国的岸”,“岸”借指国家,以部分代替整体,用具体的局部代替抽象的整体,使读者产生对远岸的视觉的印象。这里的“岸”与口语
4、中的实用意义不同。在实用语中,我们不会说“回到祖国的岸”,而只会说“回到祖国”“回到国家”。从语言学的角度看,这就是诗人对“岸”一词的变形、扭曲,即陌生化,使“岸”的本意扩大。类似的用法还有“你告别异国的土地”、“唤我奔向他洲”等。用“土地”、“他洲”指代“国家”,使读者有了具体的对国家的感受性。“我那冰冷的双手,企图把你阻拦”。也是换喻性的指代。在实用语中我们说“我企图把你阻拦”。诗歌却用“冰冷的双手”,将一种抽象的情感转化为具体的形象,诗人仿佛看见情人伸出双手揪住准备离去的情人的衣裳,不放对方走的情形。类似的用法有:“我的呻吟在乞求,不要打断这离别的哀伤。”在日常生活中,我们只说“我乞求”
5、,“呻吟”二字体现了痛苦地哀求的情形,增强了情感的表现力,延长了读者的感受性。“可在那里啊,在那里!天穹泛着蔚蓝的光,你永远地睡去,伴着礁石在浪里。”诗句是对“死”的陌生化。“你的痛苦、你的美丽,一起被埋葬”,是对“埋入坟墓”的陌生化。4、 暗喻的使用。“而你移开自己的唇,打断这苦涩的吻。”这两行诗句存在着不同的诗歌程序中的复杂关系。首先,“移开自己的唇”是暗喻,指代情人间不得不分离的行为;其次“苦涩的吻”,暗指分离时的苦痛。普希金在使用这一暗喻时,并没有追求过分的词藻的新奇,譬如我们可能在其他一些浪漫主义诗人那里读到的句子“你话语的甜蜜在我是那样的苦涩!”,诗人用两个动词“移开”、“打断”这两个短暂性动词与“唇”“苦涩的吻”这样的指代绵绵深情的词搭配,表达了情人在分别的痛苦面前毅然决然,更凸显了这种离别之情的强度与深度。5、 反复。“在那难忘的时刻,悲伤的时刻”,在以节省材料为原则的实用语中,我们会说“在那难忘和悲伤的时刻”,而这里的反复是对情感起伏的强调,是对被反复的词的情感意义的加强。“你的痛苦,你的美丽”“可在那里啊,在那里”“而我在等,等着吻你”它们大都起着强调情感意义的作用。总结:诗歌的语言极为朴素,没有华丽词藻的修饰,也没有奇异独特的暗喻,甚至没有背离习惯用语的朴素性和准确性,而诗人在词的选择和搭配上却独具匠心。
限制150内