BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照(25页).doc
《BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照(25页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照(25页).doc(25页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-BBC经典纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照-第 25 页The family is one of the most powerful forces in nature.家族是自然界中最强大的力量之一。Family life is full of wonder, beauty and drama.家族生活充满非凡奇迹、和谐美丽和戏剧张力。For the past four years, weve been following some of the most celebrated and endangered species on Earth.在过去四年里 我们追踪
2、地球上最为著名最为濒危的几类物种。We followed their fortunes from here on the plains of Zimbabwe to the jungles of India,from the edge of the Sahara to the frozen wastes of Antarctica.我们追踪他们的命运故事,从津巴布韦的广阔平原到印度的茂密丛林,从撒哈拉的沙漠边境到南极洲的冰冷荒原。We join each family at a crucial moment in their lives when they are battling again
3、st the odds, fighting for survival, against the elements and against rivals.我们记录下每个动物家族的关键时期,记录下他们与命运抗争,为生存拼搏,既要与自然力量抗衡,又需同竞争对手战斗。Weve got closer, and filmed in greater length, and in more detail, than weve ever tried to do before.我们前所未有地从更近距离拍摄更长时间,捕捉到更丰富细节In our modern world, ensuring the survival
4、 of the next generation is becoming ever more difficult.在现代世界,保障下一代的生存变得愈发艰难For these families, to win against the odds will be their greatest challenge.对于这些家族 战胜困难创造奇迹将是他们最大的挑战This is Dynasties.这里是王朝Senegal, West Africa.西非 塞内加尔Home to a remarkable troupe of chimpanzees.一群非同寻常的黑猩猩安家于此It gets so hot
5、and dry here.这里极为炎热干燥Its the very limit of where they can survive.已是他们生存的极限This territory is ruled by one strong and determined leader, an alpha male known as David.这片领地由一位强壮坚毅的领袖统治,一只名为大卫的雄性首领His rule gets him the best of everything, but he can trust no-one.居于统治地位使他尽享一切,但他谁也不能信任Hes surrounded by ri
6、vals prepared to kill him for his crown.周围强敌环伺 时刻准备取而代之This is a story of power, politics, and the fight for survival.这是一个关于权力、政治与生存之战的故事CHIMPANZEE黑猩猩Davids torn ears are testament to the many battles hes fought and won to protect his status and his family.大卫残破的耳朵证明,他曾为捍卫地位和家族身经百战并赢得胜利He has ruled o
7、ver his troupe for three years.他已领导整个族群三年Leaders here dont usually hold power for much longer than this.通常,首领的在位时间不会比这更长And now, as the dry season begins, Davids rivals are gathering again.眼下,随着旱季来临,大卫的竞争对手又开始集结Successful alpha males normally have many allies to support them.成功的雄性首领通常有许多盟友支持他们But Da
8、vid is alone.但大卫只有他自己He has never been more vulnerable.他从未像现在这样处于弱势In the dry season, these huge mounds of earth are magnets for all 3 2chimps in the group.在旱季,这些大型土丘牢牢吸引着族群里所有三十二只黑猩猩。The mounds are full of food, rich in fat and protein termites.这些土丘满藏富含脂肪和蛋白质的食物,白蚁。These chimps have learned to use
9、grass stems as tools to fish out the insects.这些黑猩猩已学会使用草秆,作为工具掏取昆虫As leader, David gets his pick of the feeding spots.身为首领 大卫可任意选择进食位置But he is wary, as he must feed alongside old enemies.但他相当谨慎,因为他必须在宿敌身边进食He has two particularly ambitious rivals.他有两位极富野心的对手Davids toes begin to twitch, a nervous ti
10、c he cant conceal.大卫的脚趾开始抽动,这种紧张抽搐他无法掩饰This is Jumkin, who has long-sought the top spot.这是简普金 他对最高权位觊觎已久And this, Luthor,a tempestuous younger male with an aggressive streak.还有卢瑟,一只暴躁的年轻雄性,他生性好斗。The troupe is together for the first time in months and jostling for good feeding spots can easily lead t
11、o clashes.几个月来黑猩猩族群第一次聚集,争夺好的进食位置很容易引发冲突Its vital that David keeps order, and defuses the situation.此时由大卫出面维持秩序,并化解矛盾显得尤为重要All eyes are on him.所有目光都聚焦于他His display shows he is in control.他的表现宣告一切由他掌控But in chimp society, strength alone is not enough.但在黑猩猩社会,只依靠力量是不够的David must be political to hold o
12、n to power.大卫必须用政治手段来巩固权力He needs to make an ally.他需要结交盟友This is KL.这是卡尔Hes strong but grey-bearded and past the age where he would challenge for the role of alpha.他很强壮但胡须灰白,已过了争夺领袖地位的年纪David makes an approach.大卫开始进行试探Grooming builds bonds of friendship buying support and giving benefits in return.梳
13、理毛发能建立友谊的纽带,获取支持并给予回报You scratch my back, and Ill scratch yours.你给我挠背 我也给你挠互利互惠Only time will tell if this new alliance will pay off.只有时间才能证明新的结盟是否成功Temperatures soar.气温飙升Its already 40 degrees.已达四十度The arid land might seem one giant sandpit for the infants, but for the adults, existing tensions are
14、 starting to surface.对幼年黑猩猩来说,干燥的大地是供玩耍的巨大沙坑,但对于成年黑猩猩,潜伏已久的紧张局势开始浮现。And David has his eye on Jumkin.大卫关注着简普金的动静Jumkin attacks an elderly female.简普金袭击了一位老年雌性同类Its a display of his aspirations for power.这宣告了他对权力的渴望David cant tolerate this but KL steps in And gives Jumkin a sharp lesson.大卫无法容忍,而卡尔在此时介入
15、,给了简普金一个严厉的教训Its swiftly followed by one from David himself.大卫紧随其后With a final, huge lunge at his rival Jumkin comes crashing down.随着最后一个猛扑,简普金砰然倒地Together, David and KL are now a force to be reckoned with.大卫和卡尔联手起来是一股不可小觑的力量Fires destroy three quarters of the groups territory.大火摧毁了族群四分之三的领地Much of
16、their food and shelter has gone.他们大部分的食物和住所都不复存在And with temperatures continuing to rise, water is becoming perilously scarce.随着气温继续升高,水愈发稀缺The group must stick together to survive.族群必须团结一致才能生存下去Gathering in a dried out riverbed, they use knowledge passed down from generation to generation.聚集在干涸的河床上
17、,他们运用代代相传的智慧A hidden water source under the parched earth.焦土之下有一处隐藏的水源For David, there is more than just drought to worry about.对大卫来说 干旱不是唯一的问题He cant avoid his rivals.他无法避开他的对手KL is proving to be a loyal ally to David.卡尔成了大卫的忠实盟友And David is going to need him more than ever.此刻大卫无比需要卡尔的支持By rare coi
18、ncidence, three of the seven females have become sexually receptive at the same time.极其罕见地,七只雌性黑猩猩中的三只同时进入发情期。Their swellings attract the attention of all the males.他们肿胀的生殖器吸引着所有雄性黑猩猩The females will try to mate with as many males as possible.雌性会尽可能多地与不同的雄性交配David must control them all to ensure he
19、is the one who mates.大卫必须控制他们,确保自己是唯一的交配对象But some of the troupe, like Luthor, have other ideas.但有些成员,比如卢瑟,却另有打算All the other males see this could be their chance.所有雄性猩猩都将此视为他们的机会Theres never been a more important moment for David to assert his power.此刻对大卫来说,捍卫自己的权利至关重要He makes the first move.他首先发起攻
20、击His rivals respond with their own display of strength and start to close ranks.而对手们亦通过展示自己的力量来回应,他们开始团结一致David and KL seemed to be outnumbered.大卫和卡尔似乎寡不敌众Everything turns to chaos.局面陷入一片混乱At some point during the night, the younger males turned on David.夜晚某时,年轻的雄性猩猩向大卫发起了攻击The females and their inf
21、ants come to his side to support him and tend his wounds.雌性猩猩和他们的幼崽来到他身边,支持他,照料他的伤势They cant stay here.他们不能留在这They and their young need water.他们和幼崽需要水源The whole group move on to the nearest water hole.整个族群将迁移到距离最近的水坑Even KL has to leave David behind.卡尔也不得不离开大卫Its a six mile trek to the next source o
22、f water.距离下个水源地要跋涉十公里David is left for dead.大卫被留下等死There is now a power vacuum at the top and Luthor sees an opportunity.首领位置出现空缺,卢瑟视此为良机Creating fear within the group is one way to become leader.在族群中制造恐惧是成为首领的途径之一He tries to intimidate the group, but a bid for leadership is never instant.他试图恫吓族群,但争
23、夺首领之位从不是一蹴而就Hell have to keep this up for many days.他必须坚持作势数日Friendless and wounded, David somehow musters the energy to search for food.无依无靠伤痕累累,大卫仍然振作起来寻找食物He has to rejoined the group before hes exiled for good.在被彻底流放前他必须回到族群中去But first, he must regain strength.但首先 他得恢复体力Time is running out.剩下的时间
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BBC 经典 纪录片 Dynasties 王朝 解说词 台词 中英文 对照 25
限制150内