文言文《师说》全文翻译和考点解析.docx
《文言文《师说》全文翻译和考点解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文《师说》全文翻译和考点解析.docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、师说韩愈(唐代)作者介绍韩愈(768年一824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市) 人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、 思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行 军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏 部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部 尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并 从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文 章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,
2、与柳宗元、欧阳修和苏 轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文 从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有韩昌黎集等。创作背景师说大约是作者于贞元十七年至十八年(公元801公元802年),在 京任国子监四门博士时所作。作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败, 吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起教书之人。在士大夫阶层中存在着既不 愿求师,又“羞于为师”的观念。作者借用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄 清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。正文古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑? 惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前
3、,其闻道也固先乎吾,吾从而师之; 生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于 吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣, 犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚 益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之; 于其身也,那么耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其 道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见 其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,日师日弟子云者,那么群聚 而笑之。
4、问之,那么日:“彼与彼年相假设也,道相似也,位卑那么足羞,官盛那么近谀。” 呜呼!师道之不复,可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及, 其可怪也欤!圣人无常师。孔子师郑子、在弘、师襄、老聃。郑子之徒,其贤不及孔子。 孔子日:三人行,那么必有我师。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有 先后,术业有专攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉 其能行古道,作师说以贻之。译文古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、教授学业、解释疑难问 题的人。人不是一生下来就懂得知识和道理,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不 跟老师学习,那些成为困惑的问题
5、,就始终不能解开。出生在我之前的人,他懂 得的道理本来就比我早,我跟从他学习,以他为老师;出生在我之后的人,如果 他懂得道理也比我早,我也跟从他,拜他为老师。我是向他学习道理的,哪管他 是生在我之前还是生在我之后呢?因此,无论高低贵贱,无论年常年幼,道理存 在的地方,就是老师所在的地方。唉!古代从师学习的风气不流传已经很久了,要人没有疑惑也难了!古代的 圣人,他们超出一般人很远,尚且要跟从老师请教(他,焉为代词);现在的一般 人,他们才智不及圣人也很远,却以向老师学习为耻。因此,圣人更加圣明,愚 人更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概就是出于这个缘 故吧?爱自己的孩子,选择老
6、师来教他。但是对于他自己,却以跟从老师学习为 可耻,真是糊涂啊!那些儿童的老师,教他读书,学习书中的文句的停顿,并不 是我所说的传授道理,解答疑难问题的老师。不知句子停顿要问老师,有疑惑不 能解决却不愿问老师;小的方面学习了大的却丢了。我没有看到他的明达。巫医、 乐师、各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这一类人,听到称“老师” 称“弟子”的人,就聚在一起嘲笑他们。问他们,就说:“他和他年龄差不多, 懂得的道理也差不多。把地位低的人当做老师,就足以感到耻辱;把官大的人当 做老师,就被认为近于谄媚。”哎!求师的风气难以恢复由此可以知道了!巫医、乐师、各种工匠这些人,君子不屑一提,现在他们的智
7、慧竟然反而比不上这些人 了,这真是奇怪啊!圣人没有固定的老师。孔子曾以郑子、在弘、师襄、老聃为师。郑子这些人, 他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“几个人一起走,其中一定有可以当我的老 师的人。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早 有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了, 不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇师说 来赠送他。u-q干学者:求学的人。师者,所以传道受业解惑也:老师,是用来传授道理、教授学业、解释疑难问题 的人。所以,用来的。道,指儒家之道。受,通“授”,传授。业,泛指古
8、 代经、史、诸子之学及古文写作。惑,疑难问题人非生而知之者:人不是生下来就懂得道理。之,指知识和道理。论语季氏: “生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次之;困而不学,民斯为下矣。”知,懂得。其为惑也:他所存在的疑惑。生乎吾前:即生乎吾前者。乎:相当于“于”,与下文“先乎吾”的“乎”相同。 闻:听见,引申为知道,懂得。从而师之:跟从(他),拜他为老师。师,意动用法,以为师。从师,跟从 老师学习。吾师道也:我(是向他)学习道理。师,用做动词。夫庸知其年之先后生于吾乎:哪里去考虑他的年龄比我大还是小呢?庸,发语词, 难道。知,了解、知道。之,取独。是故:因此,所以。无:没有。道之所存
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 师说 文言文 全文 翻译 考点 解析
限制150内