司马光砸缸文言文翻译(2页).doc
《司马光砸缸文言文翻译(2页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《司马光砸缸文言文翻译(2页).doc(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
-司马光砸缸文言文翻译导读:原文司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。元末阿鲁图宋史翻译司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲左氏春秋,了解其大意后回来讲给家人听。从此对左氏春秋爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。字词注释生:长,长到。凛然:稳重的样子。成人:古代成年指弱冠,并非如今的18岁。指:通假字,通“旨”,主要意思。至:至于,到达,甚至。登瓮:站在大缸上。瓮:大缸。去:离开。迸:流出来。【司马光砸缸文言文翻译】1.司马光砸缸的故事2.司马光砸缸课文原文3.司马光砸缸故事文字4.司马光砸缸故事内容5.司马光砸缸故事全文6.司马光砸缸的故事7.司马光砸缸精品教案8.司马光砸缸故事图片 上文是关于司马光砸缸文言文翻译,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢-第 2 页-
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 司马 光砸缸 文言文 翻译
限制150内