外研社版学术英语综合Unit8译文(12页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《外研社版学术英语综合Unit8译文(12页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外研社版学术英语综合Unit8译文(12页).doc(12页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-第八单元 全球化Text A从柏柏尔人到巴赫的全球化之路马友友作为职业大提琴手已有三十余年,其间有整整二十个年头都一直奔波在巡演的路上,与此同时,我也致力于了解各种音乐的传统与文化。正是这些旅途让我认识到文化传统在全球化的世界中所扮演的角色为个体身份、社会安定与友好交流建立至关重要的框架。当今世界变化日新月异,这必然会导致文化上的不稳定,人们也不禁对自身的定位产生疑问。在全球化背景下,我们不得不屈从于他人的规则,因此常常会威胁到个体的特性。这种处境令我们不安,因为屈从他人规则就意味着不得不改变我们坚守数千年并引以为傲的风俗习惯。因此,当前全球化背景下的领导者们所面临的一个关键问题就是:如何才
2、能在不牺牲个体特性与文化自豪感的同时,让各种文化和习俗逐渐发展到能够适应一个更大的平台呢?这些年的音乐之旅告诉我,全球化进程中的交流互动并不只会破坏文化,相反,它不仅能创造新的文化,而且还会为那些存在了几世纪的古老传统注入新的活力,使其被世界上更多的人熟知。这一点与生态学上的群落“边缘效应”类似,后者本身是用来描述两个不同的生态系统交汇时的景象。例如,在森林与大草原这两种生态系统的交界之处,存在着密度最小但种类最多的生命形态,而每一种形态都汲取了两种生态系统的精髓。由此可见,有时候最有趣的事情往往发生在边缘地带,而交叉地带往往能够揭示出意想不到的联系。文化,就像是聚集了世界各地瑰宝的拼图。探索
3、世界的途径之一正是深入地挖掘文化传统的核心。举一个音乐领域的例子,每一位大提琴手的核心曲目都是巴赫的无伴奏大提琴组曲。而每一个组曲的核心都是一种叫做萨拉班德舞(sarabande)的舞曲。这种缓慢而感性的舞曲最早来自于北非柏柏尔人的音乐,随后流传到西班牙,但因当时人们认为曲子猥亵而遭到禁止。后来西班牙人将这种舞曲又带到美洲,继而流传到了法国,在那里演化为一种庄严的宫廷舞蹈。一直到十八世纪二十年代,巴赫才将萨拉班德舞曲作为一个乐章融入到他的组曲当中。而现如今,我作为一名出生在法国巴黎的美籍华人,也在演奏着巴赫的这一组曲。这样看来,萨拉班德舞曲到底属于谁呢?诚然,每一种文化都吸收了最初的音乐,并将
4、其自身特点融入其中,而此时音乐也被各种文化共享:它属于我们每个人。我于1998年创办了“丝绸之路”项目,旨在研究地中海和太平洋地区各种文化之间几千年来的思想交流。当“丝绸之路”合奏团进行演出的时候,每个人都在同一个舞台上倾尽全力地展现来自世界各地不同的文化。合奏团的成员大都是大演奏家以及传统文化大师,无论是来自欧洲,阿拉伯,阿塞拜疆,亚美尼亚,波斯地区,俄罗斯,中亚,印度,蒙古,中国,韩国还是日本,大师们都会倾尽所有地分享他们的知识,同时也对其他文化表达形式充满着好奇心与学习热情。纵观过去几年,我们发现每一种传统都是一种成功的创造。因此,确保传统得以延续的最好的方法之一就是利用我们现有的所有手
5、段,让传统本身得以自然发展。例如通过录音,或者制作影片;通过来自博物馆,大学,设计院校,或者各个城市的人们的参与;通过在课堂和运动场举办表演,艺术团的音乐家们,包括我在内,也在不断学习有价值的技能。回国以后,我们再将所学的技能与其他人分享,以确保我们的传统在文化上占有一席之地。不仅如此,我们还发现,在国外表演传统艺术能够激发国内传统实践者的热情与活力。最重要的是,每次舞台表演都清晰地展现出艺术家们对于他国音乐的热情,他们彼此之间已然搭建起一条充满尊重与信任的友情纽带。当然,此种令人愉悦的互动都是奔着一个所有成员都想实现的共同的伟大目标,因此每一次出现意见相左的情况都能通过友好的对话得以解决。我
6、们对彼此敞开心扉的时候,就像是在陌生的传统之间建起一座桥,消除了由变化和误解带来的恐惧。换句话说,当看待世界的视野变得越来越开阔,人们往往就能更好地认识自我,更好地理解生活以及文化。事实上,我们生存在这个渺小星球,和另一端的人所共有的东西比我们意识到的还要多。认识这些文化共性的重要性并不只局限在艺术领域。目前不只是伦敦,纽约或者东京这样的大都市,就连一些中等城市也在经历着大规模的人口迁移。那么如何做到既保护每一种独特的生活习惯,又能让他们拥有共同的文化认同呢?人口迁徙是不是必须像过去那样,都得不可避免地走向反抗与纷争呢?那么住在德国的土耳其人,意大利的阿尔巴尼亚人,或是西班牙和法国的北非人又将
7、何去何从呢?答案就是,蓬勃发展的文化驱动力将会帮助我们认识到,如何才能让不同的人和平共处,同时又不会牺牲其特性与个人身份。而这和政治正确无关,重要的是承认每个人所珍视的东西,以及每种文化为世界带来的瑰宝。若要教会学生如何在这样的世界上生存,我们需要什么样的教育呢?人们需要做些什么才能成为自己生命的主宰呢?在这个竞争激烈的阶级世界里,发展依靠着测验与测量结果,因此我想要指出四个对教育尤其重要的方面,这四点是不可被测量的,也很容易被人们忽略,但是它们的重要性毋庸置疑,而且我们每个人都可以做到。当然,我的看法来自于我作为音乐家的经历。第一个重点的基础就是音乐家和老师们拥有一致的目标,那就是让他们演奏
8、或传授的东西难以被忘记。这里的“难忘”指的是听众或者学生根据自己对音乐或者课题的经验而产生共鸣。这样一来,演奏或者课堂的内容就会更容易被理解,可以鲜活地留在他们的脑海中,并且还能慢慢地与未来的经验建立联系。当然我们各自的经历各异,但是我能肯定的是,每个人的生命中都有一位老师,启发并改变了我们的人生。难忘的教育内容正是我所认为的第二个重点方面是以热情为驱动力的教育的关键。充满热情的教育能够唤醒学生,带他们认识更广阔的世界,激发其好奇心。如此一来,学习要求就会转化为对学习的渴望,学习也就成了自觉完成的事情。给充满学习热情的学生上课时一件令人愉悦的事情,同时,满腔热情的老师也更慷慨地分享自己所有的知
9、识,这样以来就实现了教学相长。充满热情的教育让学生更加自由,拥有更多自信去探索作为个体的价值所在,以及如何在这个世界上生存。第三个重点叫做不逾矩的想象力。想象力需要利用我们所有的智慧,感官,经验以及直觉来构建可能的场景。凭借想象力,我们可以超越现实的时间空间,继而展望遥远的未来。除了可以让我们有能力思考当今所需要的工具之外,想象力还能让我们为子孙后代着想,思索他们需要为这个共同的世界做哪些贡献。作为艺术与科学发展的强大引擎,想象力是我们每个人都可以运用的资源。除了不逾矩的想象力,最后一个重点就是共情能力。能够摒弃偏见,设身处地地为他人着想是一项必不可少的技能。当你深切地理解一样东西的时候,你就
10、会拥有共情的能力,因此也能够建立很多意想不到的联系。这样的情况下,你距离那些本来遥不可及的事情就会更近一步。当我们面对这个专门化,分类化,充满着责任的世界时,共情能力作为根本的能力,能让我们真正地认识到自身为人类的一份子的这个身份。世界本就错综复杂,教育者们不仅要帮助学生如何认清自己,同时也需要尽可能地开阔其眼界,因为这点至关重要。只有当教育具备了这四个重点(难忘的教学内容设计,激发热情的学习动机,建立不逾矩的想象力,培养学生的共情能力),才能栽培出有能力积极创建未来的世界公民,而这个未来也一定会令我们所有人引以为傲。Text B全球化之争理查德W曼斯巴赫,克里斯腾L拉弗蒂当今的全球化浪潮已然
11、引发了来自不同群体的激烈讨论。这其中不乏暴力的极端主义者,他们在不同场合聚众游行以反对全球化理念,抗议全球化进程,例如1999年在西雅图召开的世贸组织部长级会议,2001年在意大利热那亚召开的八国集团峰会,以及在2001年和2003年在瑞典哥德堡和希腊雅典举行的欧盟峰会都有他们的身影。游行的队伍运用手机,加密的互联网信息以及电子邮件来扩大动员,其中的代表成员包括来自美国劳工联合会产业工会联合会(AFL-CIO)的会员;善待动物组织(PETA)的动物权益保护者;美国激进环保组织雨林行动网络(RAN),地球优先!(Earth First!),和山峦俱乐部(Sierra Club)的环保激进分子,以
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外研社版 学术 英语 综合 Unit8 译文 12
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内