CATTI二级笔译备考试题(六).docx
《CATTI二级笔译备考试题(六).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《CATTI二级笔译备考试题(六).docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、大家下午好,由中国互联网协会和美国微软公司联合发 起的第四届中美互联网论坛于今天正式拉开帷幕,首先,我 仅代表中方竹板者中国互联网协会对来自中美两国互联网 行业的各位嘉宾,表示热烈的欢迎,向参与本次论坛报道的 新闻媒体朋友们表示欢迎和感谢,向积极支持和组织筹办本 次论坛的中美双方的业界同仁表示衷心的感谢。Good afternoon! The 4th China-U.S. Internet Forum, co-hosted by the Internet Society of China (ISC) and Microsoft Corp., formally raises its curtai
2、n today. At first, on behalf of the Chinese host - the Internet Society of China, I would like to extend a warm welcome to the guests from Chinese and US Internet industry. Id also express my welcome and gratitude to all media friends covering this forum, and thank all my colleagues from China and t
3、he United States who have paid great efforts to organize and prepare for this forum.本届中美互联网论坛的主题是为了更加有用,更加可信赖的互联网,在为期两天的会议期间,双方代表将围绕云计 算、网络犯罪和隐私保护的国际合作、在线知识产权保护和 标准、互联网法制和新媒体等议题进行交流和对话,共同分 享有意义的实践,增进彼此之间的认识和理解,对于促进中 美两国互联网行业的健康开展和交流协作,造福两国网民, 将起到积极的作用。This year, the theme of the forum is for the mor
4、e useful and reliable Internet. During the two-day event, delegates from both sides will carry out direct communication and conversation on the topics like cloud computing, International cooperation on Internet crime prevention and privacy protection, online intellectual property rights protection a
5、nd criteria and Internet law and the development of new media. They will also discuss how to innovate and manage Internet industry, share usefulexperiences and practices as well as enhance mutual recognition and understanding. Through these discussions, the forum will further promote the healthy dev
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- CATTI 二级 笔译 备考 试题
限制150内