新视野大学英语第三版第二册翻译题参考答案unit1.doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《新视野大学英语第三版第二册翻译题参考答案unit1.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第三版第二册翻译题参考答案unit1.doc(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、新视野大学英语(第三版)第二册翻译题参考答案unit1中国书法(calligraphy)是一门独特的艺术,是世界上独一无二的艺术瑰宝。Chinese calligraphy is a unique art and the unique art treasure in the world.中国书法艺术的形成、发展与汉文字的产生与演进存在着密不可分的关系。The formation and development of the Chinese calligraphy is closely related to the emergence and evolution of Chinese chara
2、cters.汉字在漫长的演变发展过程中,一方面起着交流思想、继承文化的重要作用,另一方面它本身又形成了一种独特的艺术。In this long evolutionary process, Chinese characters have not only played an important role in exchanging ideas and transmitting culture but also developed into a unique art form.书法能够通过作品把书法家个人的生活感受、学识、修养、个性等折射出来,所以,通常有字如其人的说法。Calligraphic
3、works well reflect calligraphers personal feelings, knowledge, self-cultivation, personality, and so forth, thus there is an expression that seeing the calligraphers handwriting is like seeing the person.中国书法不仅是中华民族的文化瑰宝,而且在世界文化艺术宝库中独放异彩。As one of the treasures of Chinese culture, Chinese calligraph
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野 大学 英语 第三 第二 翻译 参考答案 unit1
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内