岑参《逢入京使》“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”原文诗意及诗文赏析(5页).doc
《岑参《逢入京使》“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”原文诗意及诗文赏析(5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岑参《逢入京使》“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”原文诗意及诗文赏析(5页).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-岑参逢入京使“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”原文诗意及诗文赏析-第 5 页岑参逢入京使“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”原文诗意及诗文赏析逢入京使故园东望路漫漫,双袖龙钟泪未干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 注释入京使:回京的使者。 故园:指长安和自己在长安的家园。漫漫:形容路途遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和退怨之歌:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。凭:托。传语:捎口信。译文:回头向东望自己的故乡,路途遥远迷漫;满面泪水沾湿了衣袖,涕泪依然擦不干。途中与你在马上邂逅,想要写封信却没有笔与纸;唯有托你捎个口信,回家报个平安。译文二:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在
2、马上与你相遇但无纸笔,请告诉家人说我平安无恙。创作背景: 此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎封家信回长安去安慰家人,报个平安。此诗就描写了这一情景。赏析: 此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。诗文语言朴实,不加雕琢,却包含
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 逢入京使 岑参 马上 相逢 无纸笔 凭君传语报 平安 原文 诗意 诗文 赏析
限制150内