专升本《商务英语写作》(4页).doc
《专升本《商务英语写作》(4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专升本《商务英语写作》(4页).doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-专升本商务英语写作-第 4 页 专升本商务英语写作模拟题试卷 一. (共16题,共150分) 1. I.Translate the following words and expressions: (10分) 检查答案标准答案: 2. II.Match the words and expressions on the left with the explanation on theright:(5X1=5) (5分) 检查答案标准答案:11.b 12.a 13.d 14.c 15.e 3. forcemajeure (5分) 检查答案标准答案: 4. drawer (5分) 检查答案标准答案
2、: 5. proximatecause of loss (5分) 检查答案标准答案: 6. shortfall (5分) 检查答案标准答案:Shortfall means the shortage of amount or values of certain goods. 7. tariffconcession list (5分) 检查答案标准答案:It refers to the list of commodities on which the deduced tariff rate is stipulated. 8. (10分) 检查答案标准答案:21.carrying 22.aboard
3、 23.damage 24.outer 25.recorded 26.signed 27.certificates 28.subject 9. I.Translate the following words and expressions:(共10分)(i)From English to Chinese :( 5X1=5)1.specificduty2.businessline3.clearingsystem4.capitalinfrastructure5.exportpotential(ii)From Chinese to English :( 5X1=5)6.信用证7.多式联运8.商业全球
4、化9.布雷顿森林会议10.制成品 (10分) 检查答案标准答案:(i)From English to Chinese :(5X1=5) 1.从量税2.业务范围3.清算系统4.基础设施5.出口潜力 (ii)From Chinese toEnglish:(5X1=5) 6.theletter of credit 7.multimodal transport 8.globalization of business 9.The Bretton Woods Convention 10.finished goods 10. II.Match the words and expressions on the
5、 left with the explanation on the right :( 5X1=5) (5分) 检查答案标准答案:11.c 12.a 13.d 14.b 15.e 11. III.Make brief explanation of the following terms and give the full name of the abbreviation inEnglish :( 5X4=20)16.non-tradesettlement17.intermediateproducts18.countertrade19. intra-MNE transfers20.fairtrad
6、e (20分) 检查答案标准答案:16.Non-trade settlement mainly means the settlement which occurs not because of trade betweenthe trading parties, but of the other reasons such as the government agreement. 17.Intermediateproducts are products which are not the same as the raw materials or as the finishedgoods. They
7、 can be called semi-finished products. 18.Countertrade is the generic terms to describe a set of cross border contracts which link a sellersexports to imports from the buyer. 19.Itrefers to the transfer among the different units within the range and under the control of MNC. 20.Itrefers to the trade
8、 conducted by two parties on the equal treatment. 12. VITranslate the following into Chinese: (1X15=15)36.Mostmultinational corporations are made up of vast number of foreign subsidiaries, companies in which over 50 percent is owned by the parent company. Like all corporations, MNCs are organized ac
9、cording to the goals they set for themselves. They strive to retain access to the necessaryresources :rawmaterial, man-power and capital. Furthermore, they try to grow through global cooperation by increase their access to world resources. This leads them to expand their foreign market position, in
10、other words, to increase their market share. MNCs grew into strong entities by reinvesting their profits prudently so as further increase access to resource. They had to hire more and more talented local people abroad, and they had to purchase raw materials in foreign countries. (15分) 检查答案标准答案:多数跨国公
11、司都是由很多国外子公司组成的,母公司拥有子公司50%以上的股份。和所有公司一样,跨国公司也是按照他们的目标来组织的。他们努力得到必要的资源:原料、劳动力、资金,同时通过提高在世界范围内获得资源的能力,通过全球范围内的合作获得发展。这使得他们不断提高自己在国外市场的地位,即增加他们的市场份额。通过将利润谨慎地再投资到可获得资源能力的事业中,跨国公司发展强大的实体。他们不得不雇佣更多有能力的当地人,并从外国购买原料。 13. I.Translate the following words and expressions:(共10分)(i)From English to Chinese :( 5X1
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务英语写作 商务英语 写作
限制150内