各类公示语翻译(4页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《各类公示语翻译(4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《各类公示语翻译(4页).doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-各类公示语翻译-第 4 页各类公示语英文翻译汇总旅游景区的标识语翻译1、湖区水深,注意安全。Deep water! Beware.2、珍惜文物古迹,勿乱刻乱涂。No graffiti!3、购票中请当面清点票款,门票售出,恕不退款。Check the change before you leave. No refund for tickets sold.4、游客必须每人持票入内,废票、伪造票不得入内。Admission by valid tickets only.5、爱护草坪,足下留情。Keep off the grass.6、心触一片净土,爱博一片蓝天。Keep the environmen
2、t clean.7、禁止摆卖。No venders.8、六点停止入园。Last admission: 6:009. 请按门票所示线路参观 Please follow the visitor route indicated on your guide ticket.10. 请勿在本区域堆弃垃圾Please refrain from dumpling rubbish in this area.乘车的标识语翻译11.请沿站台过往Pass along the platform please.12.请在乘车前购买好车票Please buy your ticket before you board the
3、 train.13.请将机票或登机牌准备好接受安检 Please have your ticket or boarding card ready for inspection. 14.请协助确保列车准点运行Please help to run trains on time 15.请将此座位留给老年人、残疾人和抱孩子的人。 Please offer this seat to elderly or disabled people or those carrying children. 16.请仅在紧急情况下使用Please only use in an emergency.17.请您在返回车前先付
4、费 Please pay before returning to your car.18.需要帮助 请按按钮 Please press for assistance.19.请系好安全带 Please wear the seatbelt provided.20.存放时请务必索取行李票。请将行李票的第二联粘贴在行李上。Please make sure that you collect a ticket for each piece of luggage. Please stick the second copy of your ticket(s) on each piece of luggage.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 各类 公示 翻译
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内