建筑环境与设备工程专业英语期末深刻复习2.ppt
《建筑环境与设备工程专业英语期末深刻复习2.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建筑环境与设备工程专业英语期末深刻复习2.ppt(20页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Today the refrigeration industry is a vast and essential part of any technological society, with yearly sales of equipment amounting to billions of dollars in the United States alone. 当今制冷工业是任何技术社会的庞大而重要的一部分,仅在美国制冷设备的年销售额就达到数十亿美元。,16,It is convenient to classify the applications of refrigeration int
2、o the following categories: domestic, commercial, industrial, and air conditioning. 制冷的用途可以简便的分为以下几类:民用、商用、工业用和空气调节。,17,Industrial air conditioning is used to create the air temperatures, humidity, and cleanliness required for manufacturing processes. Computers require a controlled environment. 工业空调
3、用来为生产创造所需要的温度,湿度和洁净度。计算机也是需要一个可控制的环境。,18,A compressor and condenser are required to maintain the evaporation process and to recover the refrigerant for reuse. 为了维持蒸发过程和使制冷机重复再使用,需要设置压缩机和冷凝器。,19,Refrigeration, regardless of the means by which it is obtained, may be defined as a process of the removal
4、 of heat from a substance or from a space. 制冷,不管用什么方式,可以定义为热量以物质或者空间转移的过程。,20,The advantages of ammonia over other refrigerants are its low cost, higher cops (and thus lower energy cost), more favorable thermodynamic and transport properties and thus higher heat transfer coefficients (require smalle
5、r and lower-cost heat exchangers), greater detectability in the event of a leak, and no effect on the ozone layer. 氨比其他制冷剂好的地方在于它的成本低、性能系数高、热力学和传输特性较好,热传导系数较高,如果出现泄漏比较容易检测出来,并且对臭氧层没有影响。,21,Refrigerants are the working fluids in refrigeration, air- conditioning, and heat pumping systems. They absorb
6、heat from one area, such as an air-conditioned space, and reject it into another, such as outdoors, usually through evaporation and condensation, respectively. 制冷剂是用于制冷、空调和热泵系统。它们从一个区域吸收热量,比如说一个空调房间,并且把它排到另一个区域,例如室外,通常通过蒸发器和冷凝器。,22,Variable air volume systems, in addition to helping to solve energy
7、problems, can save 20% to 30% in building energy costs over conventional constant air volume system. 除了有助于解决能量问题外,在建筑能量的成本方面,变风量系统能够节能20%-30%。,23,Furthermore, VAV system can provide beautiful comfort: when designed, maintained and operated properly. 此外,变风量系统能够提供极好的舒适感:当设计维护和操作得当。,24,Cooling of non-r
8、esidential buildings equipped with All-Air Systems significantly contributes to the electrical energy consumption and to the peak power demand. 装备全风量系统的无人居住的供冷,极大地增加了电能的消耗和增加了巅峰电量的需求。,25,HVAC systems are designed to maintain indoor air quality and provide thermal space conditioning. Traditionally, H
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 建筑 环境 设备 装备 工程 专业 英语 期末 深刻 深入 复习 温习
限制150内