2022年英文合同中的生效日和有效期条款 .pdf
《2022年英文合同中的生效日和有效期条款 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年英文合同中的生效日和有效期条款 .pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、个人收集整理仅供参考学习1 / 4 The Effective date and Duration Provision of Contract 一、以合同的生效日作为计算基准日合同的生效日期在合同中非常重要,合同有效期一般都是以合同生效日作为基准日。合同中约定的当事人的权利义务享有或承担的起始日期都是以合同的生效日作为计算基准日。文档来自于网络搜索如:The BUYER shall make an advance payment of twenty million US Dollars ($2,000,000.00) to the SELLER within fifteen (15) days
2、 after the EFFECTIVE DATE of this PURCHASE and SALES CONTRACT.文档来自于网络搜索买方在采购合同生效之日起15 个工作日内向卖方支付200 万美元的预付款。再如: The CONTRACTOR shall complete WORK within six (6) months after the EFFECTIVE DATE of this DESIGN CONTRACT.文档来自于网络搜索承包商自本设计合同生效之日起六个月内完成工作。本合同的有效期从合同生效日起算共_年。The Contract shall be valid for
3、 a period of _ years from the Date of Effectiveness of the Contract.文档来自于网络搜索如: This AGREEMENT shall commence on 7th, November 2007(“EFFECTIVE DATE ”) and shall maintain in full force and effect for three(3) years after the EFFECTIVE DATE。文档来自于网络搜索本合同自2007 年 11 月 7 日生效,有效期为三年。为避免争议, 一般在草拟合同时直接在合同中约定
4、生效日,这种约定主要有以下几种表达方式:例 1 在定义部分,就“ 生效日 ” 进行定义,如:EFFECTIVE DA TE means the date on which the CONTRACT, after it is signed, be approved 文档来自于网络搜索本合同生效日是中华人民共和国商务部批准之日。例 2 在合同中单列一个生效和有效期条款,比如:This AGREEMENT shall commence with effect from 2nd October 2005( “ EFFFECTIVE DATE” ) and shall continue until 2n
5、d October 2010 unless terminated earlier in accordance with its terms and conditions.文档来自于网络搜索本合同自2005 年 10 月 2 日起生效,除非根据本合同约定条款终止,有效期至2010 年 10月 2 日。二、在所附条件成立时为合同生效基准日合同生效除了以具体的日期表述外,还可以约定以某个事件的发生或不发生作为其生效起点,相当于附条件,只有在所附条件成立时合同才生效,比如在一个中外合资合同中:文档来自于网络搜索The AGREEMENT shall take affect upon the appro
6、val from the Ministry of Commerce of the People s Republic of China.文档来自于网络搜索本协议自中国商务部批准之日起生效。再如:The AGREEMENT shall be deemed to have come into effect on the date when Italy has passed the LAW to cooperate with China concerning SERVICES. 文档来自于网络搜索当意大利方面依据法律批准了与中国的该服务时,本协议视为生效。如合同自签字之日起经过六个月仍不能生效,则双
7、方有权取消本合同。If the Contract cannot come into force within 6 (six) months after the date of signing the Contract, 精选学习资料 - - - - - - - - - 名师归纳总结 - - - - - - -第 1 页,共 4 页个人收集整理仅供参考学习2 / 4 both parties shall have the right to cancel the Contract.文档来自于网络搜索This AGREEMENT shall take effect from the EFFECTIV
8、E DATE provided that if the EEFFECITVE DA TE has not occurred by 30 November 2000, this AGREEMENT shall (unless the PARTIES agree otherwise) automatically terminate and each of the PARTIES hereto shall be released from any further obligations hereunder 。文档来自于网络搜索本协议生效日期为2000 年 11 月 30 日,但如果届时未能生效,除非
9、各方另有约定,本协议自动解除,各方互不承担责任。文档来自于网络搜索采购协议的生效视另一个事件是否发生。为避免合同签订后其效力处于不确定的状态拖得太长,可在合同中约定,在某种条件下,合同永不生效,比如:文档来自于网络搜索This AGREEMENT shall never take effect provided that PARTY B cannot get the approval from the competent authority within thirty (30) days after the signature of this AGREEMENT. 文档来自于网络搜索合同签订后
10、30 日内乙方没有获得自己政府批准,则本协议自动解除。三、关于合同有效期的持续期间合同有效期的约定方式比较固定,通常为:1)从生效日到某个具体日期;(2)一个固定期间; (3)一方可以通过通知随时终止。例 1 明确约定一个具体日期。This AGREEMENT shall become effective as of 1 May, 2004 and remain valid until 31st, December 2007.文档来自于网络搜索本协议有效期从2004 年五月 1 日至 2007 年 12 月 31 日。本合同自生效之日起_年有效,有效期满后合同将自动失效。The Contrac
11、t shall be in force for 5 years from the effective date of the Contract. After the expiration f its term of validity, the contract shall automatically become null and void.文档来自于网络搜索The term of this PATENT LICENSE AGREEMENT shall be from the EFFECTIVE DATE to the full end of the term or terms for whi
12、ch PATENT RIGHTS have not expired or, if only TECHNOLOGY RIGHTS are licensed and no PATENT RIGHTS are applicable, for a term of 15 years文档来自于网络搜索本专利许可协议有效期从生效日起至专利权有效期内的期间,为期15 年,只要技术权利得到许可,而且该技术权利不涉及专利权问题。文档来自于网络搜索.以专利的有效期结束作为合同有效期最后一日。在合同中约定一个固定期间,作为合同有效期。如:The AGREEMENT shall remain in effect for
13、 a period of five (5) years from the EFFECTIVE DATE, unless earlier terminated under the provisions hereunder.文档来自于网络搜索本协议从生效之日起有效期为5年,除非依据本协议另有约定提前解除。在一个勘探开发合同中:The term of the CONTRACT shall include an exploration period, a development period and a production period:文档来自于网络搜索本合同有效期包括勘探期、开发期和生产期:Th
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年英文合同中的生效日和有效期条款 2022 英文 合同 中的 生效 有效期 条款
限制150内