高中英语选修9-10课文翻译(人教版)(52页).doc
《高中英语选修9-10课文翻译(人教版)(52页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语选修9-10课文翻译(人教版)(52页).doc(52页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-高中英语选修9-10课文翻译(人教版)-第 52 页高中英语选修9课文翻译(人教版)1.选修九Unit1 Breaking records-Reading打破记录“路永在前方”阿什里塔弗曼是一位热衷挑战并想争创吉尼斯世界纪录的运动员。在过去的25年中,他大约已经打破了93项吉尼斯世界纪录。 至今,他仍然是其中20多项纪录的保持者,还包括拥有最多的吉尼斯纪录这一项。 但是这些纪录并不是像游泳或足球等一般运动项目那样创建的,而是阿什里塔试图在非常有趣的地点,在富有想象力的运动项目中打破的。. 最近,阿什里塔完成了他的梦想:在所有的七大洲中都破一项纪录,其中包括在澳洲玩呼啦圈,在南美洲的水下做弹簧
2、单高跷游戏,在北美洲的热气球中做膝部深弯曲运动。 虽然这些活动看起来孩子气且令人发笑而不是让人肃然起敬,但实际上,完成这些活动需要强大的力量、健康的体格和坚定的决心。 想想吧,你一边走路一边还要把满满一瓶牛奶定在头上,你的脖子需要有多好的适应力。你可以停下来休息或者吃东西,但瓶子必须呆在你的头顶上。 当阿什里塔站在高75公分的瑞士气球上时,看起来虽然很轻松容易,其实不然。 呆在球上得一直全神贯注,还需要有极强的注意力和极好的平衡感。 特别是在双腿开始抖动的时候,你还得使劲呆在球上。然而沿着12英里的马路翻筋斗,情况又是怎样呢? 翻筋斗是一项艰苦的运动,因为你必须克服头晕、极度疲劳和痛苦。 每翻
3、滚一个小时,只允许你有五分钟的休息,不过也可以短暂地停下来呕吐。做标准的体操弓箭步动作向前,以最快的节奏走完一英里的路程是阿什里塔又一个出色的项目。弓箭步冲刺对你的双腿是一个极端艰苦的考验。 开始时呈站立姿势,然后右脚向前迈一步,同时左膝触地。 然后再站起来,左脚向前迈出一步,同时右脚触地。 想想吧,这个动作要反复做一英里远!然而,这位有才能的运动员并不是天生的。小时候他很不健康,而且对运动毫无兴趣。 但他却对吉尼斯世界纪录大全非常着迷。阿什里塔究竟是怎样成为一名运动员的呢?这是一个有趣的故事。 十几岁的时候他就开始探求人生的深层意义。他研究过东方宗教,在16岁时,他发现了一位名叫斯里琴摩的印
4、度静坐功导师,住在纽约市他家附近。自从20世纪70年代初,阿什里塔就一直是斯里琴摩的学生。斯里琴摩指出人们发展他们的体魄与发展他们的头脑、心灵和精神上的自我具有同等的重要性,并且他相信人的体能是没有局限的。 但阿什里塔于1978年在纽约市中央公园进行24小时自行车马拉松比赛中获得第三名的时候,他就知道总有一天他会进入吉尼斯世界纪录大全。 尽管从没有训练过,他还是收到他的精神领袖的敦促参加了马拉松比赛。 因此,当他取得第三名的时候,他就开始有了这样的认识:他的身躯只不过是他的精神的工具,而且他似乎能够用他的精神力量去完成任何事。 从那时起,阿什里塔就拒绝接受任何身体极限的说法。由于有了这种新的信
5、心,阿什里塔于1979年第一次打破吉尼斯纪录跳爆竹27000次。 不断努力打破纪录的动机来自于他对斯里琴摩思想的虔诚。 每次是突破记录的时候,阿什里塔都会达到一个体力不可逾越的极限点。这个时候他就会进入自己内心深处,与他的灵魂和他的老师相沟通。 在创纪录的努力中,阿什里塔总是要感谢他的老师。事实上,他常常穿着一件体恤衫,后背上有斯里琴摩的名言:“完美的道路只有一条,他就在你的前方,永远在你的前方。”2.选修九Unit 1 FOCUS ON . 集中精力于Lance Armstrong兰斯阿姆斯特朗Date of Birth: 8th September, 1971出生日期:1971年9月8日C
6、ountry: USA国籍:美国Lance Armstrongs Guinness record for the fastest average speed at the Tour de France was set in 1999 with an average speed of 40.27 km/hr. 兰斯阿姆斯特朗环法自行车赛最快平均速度的吉尼斯世界纪录是他1999年以40.27公里每小时的平均速度创造的。 In his teens he was a triathlete but at 16 he began to concentrate on cycling. 在少年时期,他是一位三
7、项全能比赛的运动员,但到16岁时,他开始集中精力于自行车运动。 He was an amateur cyclist before the 1992 Olympic Games but turned professional after he had competed in the Games. 在1992年奥运会之前他还只是一名业余车手,但是在参加奥运会比赛之后,他就成为一名专业车手了。In the following few years, he won numerous titles, and by 1996 he had become the worlds number one. 在随后的
8、几年里,他获得了许多称号。到了1996年,他已经成为世界第一了。 However, in October 1996, he discovered he had cancer and had to leave cycling. 然而,在1996年10月,他发现自己患了癌症,不得不放弃骑车运动。 Successfully fighting his illness, Armstrong officially returned to racing in 1998. 在成功地战胜病魔之后,他于1998年正式重返赛场。In 1999 he won the Tour de France and in 200
9、3 he achieved his goal of winning five Tours de France. 1999年他赢得了环法自行车赛的冠军。到2003年他完成了自己在环法自行车赛上五次夺冠的目标。Michellie Jones米歇尔琼斯Date of Birth: 9th June, 1969出生日期:1969年6月9日Country: Australia国籍:澳大利亚In 1988 Michellie Jones helped establish the multi-sport event, the triathlon, in Australia. 1988年,米歇尔琼斯帮助在澳大
10、利亚创建了“多项运动”比赛三项全能运动。After completing her teaching qualifications in 1990, she concentrated on the triathlon. 1990年她取得教师资格证之后,就把精力集中在三项全能运动上。 In 1991, she finished third at the world championships. 在1991年的世界锦标赛上她得了第三名。 In 1992 and 1993, she was the International Triathlon Union World Champion. 在1992年
11、和1993年她取得了国际铁人三项联盟的冠军。 Since then, she has never finished lower than fourth in any of the world championships she has competed in. 从那以后,在她所参加的任何一次世界锦标赛中,她从来没有得过低于第四名的成绩。 At the Sydney Olympics in 2000 she won the silver medal in the Womens Triathlon, the first time the event had been included in the
12、 Olympic Games. 在2000年的悉尼奥运会上,她又取得了女子三项全能运动的银牌。该项运动还是首次被纳入奥运会。 Recently, for the first time in 15 years, Jones was not selected as part of the national team and therefore did not compete in the 2004 Olympics in Athens. 最近,琼斯没有入选国家队,这是她15年来首次为被入选,因而她没能参加2004年的雅典奥运会。Fu Mingxia伏明霞Date of Birth: 16th Au
13、gust, 1978出生日期:1978年8月16日Country: China国籍:中国Fu Mingxia first stood on top of the 10-metre diving platform at the age of nine. 伏明霞首次站在10米跳台上是在她九岁的时候。At 12 years old she won a Guinness Record when she became the youngest female to win the womens world title for platform diving at the World Championshi
14、ps in Australia in 1991. 1991年,12岁的伏明霞就获得了一项吉尼斯纪录,当时她参加了在澳大利亚举行的跳台跳水世界锦标赛,成为最年轻的女子世界冠军。At the 1992 Barcelona Olympic Games, she took the gold medal in the womens 10-metre platform, becoming the youngest Olympic diving champion of all time. 在1992年的巴塞罗那奥运会上,她夺得女子十米跳台的金牌,成为有史以来最年轻的奥运会跳水冠军。 This was fol
15、lowed by great success at the 1996 Atlanta Olympic Games where she won gold for both the 10-metre platform and the three-metre springboard. 随后的巨大成功是在1996年亚特兰大奥运会上,她又夺得10米跳台和3米跳板的金牌。 This made her the first woman in Olympic diving history to win three gold medals. 这使伏明霞成为奥运会跳水史上第一位连续夺得三枚金牌的女子。 She re
16、tired from diving after Atlanta and went to study economics at university. 在亚特兰大之后,伏明霞退役,到大学里学习经济。While there she decided to make a comeback and went on to compete at the Sydney Olympic Games, where she won her fourth Olympic gold, again making Olympic history. 读书期间,她决定复出参加悉尼奥运会,结果她又获得了自己的第四枚奥运会金牌,再
17、次改写了奥运会历史。Martin Strel马丁斯特雷Date of Birth: 1st October, 1954出生日期:1954年10月1日Country: Slovenia国籍:斯洛文尼亚Strel was trained as a guitarist before he became a professional marathon swimmer in 1978. 在1978年成为职业马拉松游泳运动员之前,斯特雷曾被作为吉他手培养。 He has a passion for swimming the worlds great rivers. 但是他有一股热情,想要到世界上的大江大河
18、中去游泳。 In 2000, he was the first person ever to swim the entire length of the Danube River in Europe - a distance of 3,004 kilometres in 58 days. 2000年,他成为游完欧洲多瑙河全程的第一人58天游完了3004公里。 For this, he attained his first entry in the Guinness Book of World Records. 为此,他第一次进入了吉尼斯世界纪录大全。 Then in 2001 he broke
19、 the Guinness record for non-stop swimming - 504.5 kilometres in the Danube River in 84 hours and 10 minutes. 随后在2001年,它打破了全程无间断游泳的吉尼斯世界纪录在多瑙河中以84小时10分的时间游了504.5公里。 Martin won his third entry in the Guinness Book of World Records in 2002 when he beat his own record for long distance swimming by swim
20、ming the length of the Mississippi River in North America in 68 days, a total of 3,797 kilometres. 马丁于2002年第三次进入吉尼斯世界纪录大全,这次他打破了自己远距离游泳的世界纪录在68天内总共游完北美洲密西西比河的3797公里。Then in 2003 he became the first man to have swum the whole 1,929 kilometres of the difficult Parana River in South America. 然后在2003年他成
21、为游完难度巨大,全程1929公里的南美洲巴拉那河的第一人。 In 2004, Strel again broke his own Guinness record by swimming the length of the dangerous Changjiang River (4,600 km), the third longest river in the world. 到2004年,斯特雷再次破了他自己的吉尼斯纪录,游了世界上第三大河长江的危险河段4600公里。3.选修九Unit2 Sailing the oceans海洋航行We may well wonder how seamen ex
22、plored the oceans before latitude and longitude made it possible to plot a ships position on a map. 我们很可能感到奇怪,在经纬度被用来在地图上标出船只位置之前,海员是如何对海洋进行探索的。 The voyages of travellers before the 17th century show that they were not at the mercy of the sea even though they did not have modern navigational aids. 1
23、7世纪以前的航海纪录显示,即使没有现代航海技术的帮助,他们也没有任凭海洋摆布。 So how did they navigate so well? Read these pages from an encyclopedia. 那么,他们是怎样航行得如此之好的呢?读读百科全书这几页上的记载吧。Page 1: 第一页:Using nature to help Keeping alongside the coastline借助大自然使船只沿海岸线行驶This seems to have been the first and most useful form of exploration which
24、carried the minimum amount of risk. 这似乎已是最早的、最有用的探险方式,所冒的风险也最小。Using celestial bodies利用天体North Star北极星At the North Pole the North Star is at its highest position in the sky, but at the equator it is along the horizon. 在北极,北极星是在天上的最高位置;而在赤道上,北极星却在地平线上。So accomplished navigators were able to use it to
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语 选修 10 课文 翻译 人教版 52
限制150内