2022年《狼》蒲松龄注释、翻译、默写、简答 .pdf
《2022年《狼》蒲松龄注释、翻译、默写、简答 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年《狼》蒲松龄注释、翻译、默写、简答 .pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、狼蒲松龄习题班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。2、【止】仅,只。3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。【缀】,连接、紧跟。4、【投以骨】把骨头投给狼。5、【从】跟从。6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。【并】,一起。【驱】,追随、追赶。【如故】,跟原来一样。7、【窘】处境困迫,为难。8、【受其敌】遭受它的攻击。9、【顾】看,视。10、【积薪】堆积柴草。11、【苫蔽成丘 】覆盖成小山一样。【苫蔽】,覆盖、遮盖。12、【弛】解除,卸下。13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。【耽眈】,注视的样子。14、【少时】一会儿。15、【径去】径直离开。【径】,径直。16、【犬坐于前】像狗似的蹲
2、坐在前面。17、【久之】时间长了。18、【暝】闭上眼睛。19、【意暇甚】神情很悠闲。【意】,这里指神情、态度。【暇】,从容、悠闲。20、【暴】突然。21、【洞其中】在积薪中打洞。【洞】,洞穴,这里用作动词,指挖洞。22、【隧入】从通道进入。【隧】,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。名师资料总结-精品资料欢迎下载-名师精心整理-第 1 页,共 4 页 -23、【尻】屁股。24、【假寐】假装睡觉。【寐】,睡觉。25、【盖】表示推测,大概,原来是。26、【黠】狡猾。27、【顷刻】一会儿。28、【禽兽之变诈几何哉】禽兽的诡诈手段能有多少啊。【变诈】,巧变诡诈。【几何】,多少,意思是能有多少。29、
3、【止增笑耳】只是增加笑料罢了。二、重点句子翻译:1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。2、复投之,后狼止而前狼又至。翻译:屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。3、骨已尽矣。而两狼之并驱如故。翻译:骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。4、屠大窘,恐前后受其敌。翻译:屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。5、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。翻译:屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。6、少时,一狼径,其一犬坐于前。翻译:一会儿,一只狼径
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年狼蒲松龄注释、翻译、默写、简答 2022 蒲松龄 注释 翻译 默写 简答
限制150内