外贸佣金协议书中英文版.pdf
《外贸佣金协议书中英文版.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸佣金协议书中英文版.pdf(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT佣金协议本佣金协议书于 2013 年 08 月的下列条件发展业务关系:日在中国北京由双方在平等互利基础上达成,按双方同意This Commission Agreement (Agreement) is between the parties concerned on August 2013 inBeijing, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditionsmutually agreed up
2、on as follow: In consideration of the mutual agreements and covenants herein contained,the parties hereto agree as follows:合约号码:Contract No. :1. 协议开始日期:AGREEMENT INITIATION DATE:本协议从 , 2013 开始生效。This agreement enters into force on, 2013.2. 协议方:PARTIES:本协议涉及以下各方:This agreement is made and entered by
3、and between:甲方:PARTY A:公司:COMPANY:地址:ADDRESS:国家:COUNTRY:电话:TEL: 传真:FAX:电子邮件:E-MAIL:AND 和乙方:PARTY B:公司:COMPANY:地址:ADDRESS:国家:COUNTRY:电话:TEL:传真:FAX:电子邮件:E-MAIL:3. 委任: Appointment甲方指定乙方为其在中国的全权采购代理,采购甲方指定的烯炷芳炷加氢和异构化催化剂, 瓦斯油(AGO+VGO)脱硫催化剂,石脑油加氢催化剂(详见产品采购合同)。The Party A appoints the Party B as its Exclus
4、ive Purchasing Agency in China, purchasing the goodsas Part A refers. Olefins, Aromatics Hydrogenation and Isomerisation Catalysts , Gas Oil DesulfurizationCatalyst (AGO+VGQ , Light Naphtha Hydrotreater Catalyst.(Details as per Purchase Contract)4. 双方的职责:Duties of two parties:(1)甲方所需的采购业务应提交给乙方详细的采购
5、产品信息,比如材质、尺寸、数量、品质 等具体要求。Party A shall provide all the information of the purchasing products to Party B, such asmaterial, size, quantity, quality and other concrete requirements.乙方向甲方提供采购产品客户信息,代理信息,代理租船顾问业务等。 负责落实甲方采购产品资源,渠道和谈成供货意向一并介绍给甲方。Party B shall provide Party A customers Information and age
6、nt information,consultancy service onagents chartering. Besides, he shall find and confirm the products resources and supply channel,then introduce these information totally to Party A.(2)因甲方购买的产品涉及专利产权和产品生产者指定代理的情况,乙方负责促成甲方与产 品生产者或产品生产者代理商之间签署采购协议,货、出货等的环节进行服务。实现贸易,并负责为甲方对采购产品取样、验Party B shall help
7、 and facilitate Party A sign the Purchasing Agreement with the suppliers or agents,also should provide services in many aspects, such as sampling, inspection, delivery and other matters.5. 货款的支付方式:Payment of goods甲方购买的产品涉及专利产权或产品生产者指定代理的情况,甲方与产品生产者或产品生产者代理商之间直接签署采购协议,货款支付方式由协议双方协商达成一致。Party A will s
8、ign Purchasing Agreement directly with producers or its agents, and the paymentterm of goods will be negotiated and agreed by Party A and the Seller.6.佣金的计算、给付方式、给付时间:Commission calculation,payment methods, payment time甲方同意按照采购产品总金额的(1-5) %支付佣金给乙方,支付日期为付款给卖方的同一天,佣金汇入乙方指定银行账户。如甲方以预付款或分期付款的形式向卖方支付货款,支
9、付第一笔货款的同时向乙方全额支付采购产品总金额的佣金。在甲方向卖方For the Purchasing Agents services, the Party A shall pay the Party B the following commission percentage:(1-5)% of Part Bs purchasing aggregate amount of the invoice value,simultaneously wit hinthe same banking day as the party A makes payment to the Seller. Commiss
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 佣金 协议书 中英文
限制150内