【汉娜阿伦特选集】[零度写作].pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《【汉娜阿伦特选集】[零度写作].pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【汉娜阿伦特选集】[零度写作].pdf(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【汉娜阿伦特选集】零度写作不情愿的诗人汉娜·阿伦特这篇文章中的“诗人”一词,都是在德文词“Dichter”的意义上使用的。英译者注赫尔曼·布洛赫(Hermann Broch)不由自主地成为了一位诗人。他天生就是诗人,但他并不想成为诗人这正是他天性(nature)的根本特征。这一特征启发了他最杰出的书中的戏剧性情节,并成为他生活中的基本冲突。这一冲突是生活中的,而不是心理的,因为它并不是一种能用“心理”斗争来表达的心理学意义上的冲突这种心理斗争的结果,和布洛赫自己半反讽、半厌恶地称为“灵魂中的
2、噪声”的东西没什么不同。它也不是一种他的诸种天赋之间的冲突,例如他的科学和数学天赋,与他的想象和诗性天赋之间的冲突。心理的冲突是可以解决的,即使不能解决,它最多也只能产生“纯文学”(),但决不会产生真正创造性的作品。进一步说,心理的冲突或不同才能之间的冲突,也从来不可能成为一个人天性的根本特征。这是因为天性的根本特征,比起所有的天赋或才能,比起所有可用心理学来描述的特点和素质来,要处于一个更深的层次。像天赋和心理特点这样的东西,都是从天性中生长出来的,并按照天性的法则发展或被它摧毁。布洛赫生命的线路(circuit)和创造力,他的工作场域,实际上并不是一个圆
3、;相反,它更像一个三角形,其每一边都能被准确地标识出来:文学知识行动。唯有他,才能以其独特性充满这个三角形地带。我们将完全不同的才能,分别归属于三种有根本区别的人类活动:艺术、科学和政治。然而,布洛赫却总是带着这样一种要求来接近这个世界,这种要求从来没有被他显白地表达过,而总是潜藏的和内在的:在尘世生活中,人们必须使这三种才能相互协调并且合一。他要求文学必须具有与科学同样的强制效力;要求科学能聚集起“一个世界整体”对音乐中的认识问题的思考(Gedanken zum Problem derErkenntnis in der Musik),载赫尔曼·布洛赫:文集(
4、Essays)(苏黎世,1955),第 100 页。除特别标明外,本章注释中的文集均指布洛赫的文集。,正如艺术作品的“任务是对世界进行不断的重新创造”霍夫曼斯塔尔与他的时代(Hofmannsthal und seine Zeit),同上书,第 140 页。;他想让这两种关联汇在一起,艺术融入到知识之中,而知识在获得眼光的同时又领会和包含了所有实践的、日常的人类活动。这就是他天性的根本特征,它本来并不会引起冲突。但是,在人的生活中,首先是在分配给它的有限时间内,这样一种要求必定会引起冲突。因为,这种要求在同时代的观念和职业结构中,将过多的负担放置在艺术、科学和政治之上。这
5、些冲突,在布洛赫对于他作为诗人这一事实的态度中,很明显地表现出来。他是不由自主地成为了诗人,他通过他的不情愿,鲜明并充分地表达出了这两者:他天性的根本特征,以及他生活中的根本冲突。根据布洛赫的传记,“不情愿的诗人”这一短语,就其指出了一种冲突而言,大约是在维吉尔之死(The Death of Virgil)完成后的那个时期第一次被他使用。在维吉尔之死中,对艺术的普遍怀疑,成为了这一艺术作品本身的主要内容。由于这一作品完成时,时代刚刚发生了最重大的震撼性事件,亦即死亡集中营的大屠杀被揭露出来,因而布洛赫禁止自己继续进行创造性的写作,并使自己离开了原来习惯的解决冲突的模式。
6、就生活而言,他承认行动具有绝对的首要性;就创造而言,他则把首要性交给了知识。因此,在文学、知识和行动之间的紧张,每日每时都在质问他,并持久地影响着他的日常生活和工作。(我们应当回到这种紧张的客观基础上来:这种紧张起源于布洛赫用“目标定位”来理解行动,用“产生的结论”来理解知识。)这带来了某种非常显著的实际后果。无论何时,只要某位熟识之人(不仅包括那些懂得保持合理界线的朋友,而是任何熟人)处在不幸中,无论他是病了、没有钱还是濒于死亡,布洛赫都要去无微不至地照看他。(当然,在一个很大程度上构成了避难所的朋友和熟人圈子里,这种不幸是非常普遍的。)人们不
7、假思索地就认为布洛赫会进行所有的帮助,而他却既没有钱也没有时间。承担这些责任不可避免地扩大了他的熟人圈子,并因此对他的时间提出了新的要求。只有当他自己也住进医院(有时会引起别人的幸灾乐祸),并因此暂时获得休息时(在摔断手或脚时就不得不休息),他才可以免于承担这些责任。但是,这些都还只是他在美国的生活中,那种决定性的冲突的最简单的方面。对他来说,比这要沉重得多的负担在于,他作为一位诗人和小说家的过去,一直在紧跟着他。既然他实际上的确是一位诗人,他就不能从这一义务中撤出。这种被迫性开始于清白无罪(Die Schuldlosen)的写作,这本书是在战后,一位德国出版商想完全重印布洛赫过去所写的一些几
8、乎被人遗忘的故事时,他才不得不写成的。为了避免这位出版商直接重印他的旧作,布洛赫写下这本书;也就是说,他修改了过去的故事使之适合叙述的“框架”,同时增加了一些新的故事,包括女仆泽尔琳(Zerline)的故事,它或许是德语文学中最美的爱情故事了。毫无疑问它成为了一本非常好的书,但写作它几乎不是出于他的自由意志。不情愿的诗人(2)他临死前仍然在写作的小说,也属于同样性质的作品。这本小说如今以“诱惑者”(Der Versucher)为名列在他的文集中出版了。很不幸,当我们从布洛赫的遗稿中发现他曾打算称之为“漫游者”(Der Wa
9、nderer)的稿件时,已经太晚了。这一事实并非不重要,因为它证明了在他最后一次修改的过程中,他是想让医生,而不是让马瑞斯·拉蒂(Marius Ratti)成为这本书里的英雄。在这件事上,是科诺普夫(Alfred A.Knopf)想出版一本布洛赫的书。布洛赫无法拒绝他,因为他需要钱。现在人们知道,他从奥地利带来的是一本实际上已经完成的小说,他把它放在桌子的抽屉里。他本来只需要把手稿交给这位美国出版商,就可以被翻译和出版了。但他却又开始第三遍修改它在这种时候这样做,大概在文学史上也是独一无二的。这本小说本来写于他生活中完全不同的时期,它产生于那个可能是他最困惑的年代,亦即希特勒上台的最
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 汉娜阿伦特选集 零度写作 阿伦 选集 零度 写作
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内