大学英语教学改革 [在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话(2)] .docx
《大学英语教学改革 [在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话(2)] .docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语教学改革 [在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话(2)] .docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、大学英语教学改革 在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话(2) (2003年1月28日上午)在来开会前没有看到教化部的这份通知,昨天晚上阅读之后有一些想法,今日想占用一些时间说一下,供参考。制定教学指导这样一种纲领性文件,就似乎是制定一部宪法,其中的用词应当规范。过去都管这样的文件叫“大纲”,现在中小学叫“课程标准”,高校英语又叫“基本要求”,这些术语的内涵是什么,与“大纲”有何区分?国际上类似的东西始终就只有一个名称,英国都称为syllabus,美国则称为curriculum。我们的这些“标准”、“要求”如何向国外同行介绍?文件中提到的教学改革指导思想用语模糊,不是制定大纲该运用的术语。如“在
2、打好语言基础的同时,重视提高”一句中,“重视”这一提法模糊,伸缩性过强,怎样才叫“重视”,怎样就是不“重视”,没有一个客观标准。“立体化”、“特性化”的详细内涵是什么?如何详细定义?假如没有明确的、可操作的定义,这种提法提了等于不提。“结合我国高等学校实际”,原委指什么?“结合国家的实际状况,根据社会需求”这样的提法才真正有助于说明文件制定者的意思。“避开与中小学重复的基础教学”,目前的现状是,有炒冷饭的状况,但问题还有另一面,语言教学强调重复率,不行能搞一次性教学,有重复不仅是不行避开的,而且是必不行少的。文件的原意好像是指学问性内容的重复,而非语言技能的培育,但不加区分地提“避开重复”,不
3、是纲领性文件的风格。“前瞻性”这一说法,我表示疑虑。一个大纲不应提出一些达不到的标准,所提出的标准要有可及性(reachable), 可操作,可衡量,否则等于不提。在“中小学课程标准”中也借用了过多国外术语,内涵是什么,老师都弄不清晰,他们怎样去执行?关于词表的问题。文件中提出分级教学要求,又要求不给详细词汇表,这会造成混乱。事实上是激励各搞各的一套词汇表,这样就使级别之间很难协调,在教材编写、教学实施、教学效果检查中都难以操作,造成混乱。既然是一个“要求”,就应当详细,可以捉摸(tangible),否则有什么意义?词汇教学近年来在国际上有所复苏,日益重视起来。美国Colorado Unive
4、rsity有一项科研,探究词汇教学与写作教学的关系,他们有一个网站介绍他们的成果,我们可以利用。词汇是语言的内核,是交际的基础,不应当搞模糊化。要求在6个月的时间内完成一个重要的纲领性文件,这是不实际的。假如纯属“政府行为”,则无话可说。关于利用计算机教学的问题。机助教学是有益的,但其中问题不少。国际上经验了三代。第一代是搞课堂搬家,将课堂教学的内容(包括形式)搬到电脑上,英国70年头流行。其次代则努力发挥电脑多功能特点,利用摄像机创建丰富多采的情景,延长了学生的视野,强化了语言的听说教学。做到这一步,有肯定的难度。第三代是智能化阶段。我们目前还处于低水平、相互重复的阶段。看看别人做了什么,自
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话2 大学英语教学改革 在“大学英语教学改革座谈会”上的讲话2 大学 英语教学 改革 座谈会 讲话
限制150内