法律英语基础.docx
《法律英语基础.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法律英语基础.docx(32页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第32页 共32页Part 1 Insurance1. He is a holder of an insurance policy. 他是保险单持有人。2. How long is the period form the commencement to termination of insurance.保险责任起至期限多长?3. Insurance company insured ships and their cargoes against loss and sea.保险公司为船舶和船货承保了海损险。4. Mr. Rodman
2、 is the most heavily insured man in the world, carry $4,000,000 insurance on his life.罗德曼先生是世界上投保最多的人,为自己投了4,000,000美元的人寿险。5. One kind of insurance policy is the one that covers a named person.有一种保险单是记名保险单6. Parties to an insurance contract are required to exercise the utmost good faith and disclose
3、 all relevant matters to each other.保险合同双方当事人都应该尽到最大的善意,并且想到披露所有的相关事实。7. The coverage is written in the basic form and clauses.保险范围写在基本保险单和各种险别条款里。8. What cover will you take out?你们准备投保那些险别?9. What do your insurance clauses cover?你们的保险单规定了那些险种?10. Who will play the premium for WPA?水渍险费用由谁负担? Part 2
4、Real Property1. A man may claim that he owns land by inheritance or purchase from some other person.一个人可能会声称他是通过继承或从他人处购买而拥有土地。2. Land is referred to as realty.土地被称为不动产。3. Land may not be sold, leased, mortgaged or illegally transferred by any other means.土地不可以通过买卖、出租、抵押或其他形式非法转让。4. Land, the main s
5、ource of wealth, is by the very nature of things treated differently from other kinds of property.土地是主要的财富渊源,按照物的本质区分,它有别于其他类别的财产。5. Permission for any change in the use of the land owned has to be obtained from the local planning authorities.变更土地的使用权必须经地方规划当局批准。6. Property may be classified into re
6、al property and personal property.财产可以分为不动产和动产。7. Real property is both a bundle of legal rights and certain physical objects.不动产包括大量法定权益和某些有形物。8. Real property is land and things immovably attached to the land.不动产是指土地和土地上的附着物。9. The ownership of land grew out of possession.土地所有权源于占有。10. Where a squ
7、atter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years, the owners title to land is destroyed.如果一个擅自占用者占用弃耕地,并连续不断长达12年,原土地所有人的产权将消灭。 Part 3 Encumbrance财产负担1. A landowner who already holds land subject to a mortgage may wish to hypothecate his equity.已经拥有被按揭抵押土地的所有人可能会希望
8、抵押他的平衡法权益。2. A lien against the property is granted to secure an obligation准予对财产拥有留置权以保证义务之履行。3. A pledge is something more than a mere lien and something less than a mortgage.质押的性质超过纯粹留置,但却比不上按揭。4. After the court imposed the lien, it usually issues a writ directing the sheriff to seize the propert
9、y.当法庭判决留置权后,其通常签发一令状,指示司法行政官扣押该财产。5. If the purpose of the transaction is to transfer property for security only, then the courts will hold the transaction a pledge.如果交易的目的只是因为担保而转让财产,法院将裁定此种交易行为是一种质押行为。6. It is a charge on land.这是土地的抵押。7. He decided to redeem the pledge.他决定赎回质押物。8. Mineral rights a
10、re not mortgageable in this jurisdiction.在该司法管辖区,矿业权益不能用作按揭抵押。9. Mortgage is a security interest in real property.按揭是不动产的一种物权担保。10. The debtor whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.其财产被按揭抵押的债务人被称为抵押人。Part 4 Process传 票1. Address of service of process shall be included in t
11、he Articles of Association.公司组织大纲中应包括传票送达地址。2. Alias summons is a subsequent summons issued to replace one that could not be served or otherwise failed.第二传票是取代因无法送达或因其他原因失效的传票之传票。3. Smith was subpoenaed as a witness to appear in the circuit court.史密斯被传唤为证人在巡回法院出庭。 4. Summons is a written notificatio
12、n that one is required to appear in court.传票是一种要求某人出庭的书面通知。5. The bailiff was in charge of issuing a summons on the plaintiff.法庭执行管(法警)负责向原告签发传票。6. The court served a summons on him.法院向他送达了传票。7. The summons was withdrawn.传票被撤销。8. The witnesses were subpoenaed to attend the trial.用传票传唤证人参加审判。9. The w
13、rit was indorsed with details of the plaintiffs claim.传票上详细批注了原告的主张。Part 5 Judge法 官1. A good judge can extend the boundary of justice.优秀的法官能够拓展正义的疆界。2. A judge cannot be a witness in his own cause.法官不得在其受理的案件中当证人。3. A judge cannot punish a wrong done to himself.法官不得惩罚那种针对他的过错行为。4. A judge incurs no
14、civil liability for judicial acts even if guilty of fraud and corruption.法官不因其司法行为而承担民事责任,即使是欺诈和贪污。5. An upright judge has more regard to justice than to me.一个正直的法官,重视公正多于重视人。6. If the judge departs from the sentencing guideline range, he must have a lawful reason for such a departure.法官必须有合法的理由方可偏离
15、根据判刑准则所确定的量刑范围。7. Judges shall handle cases impartially and in accordance with the law.法官应当依法秉公办案。8. Most disputes that arise in any society are not handled through the court system.社会上的大多数争议并非都通过法院体系解决。9. No one can be at once suitor and judge.起诉者不得兼为法官。10. No one can be judge in his own case.任何人不得
16、做自己案件的法官。11. Sentencing is at the discretion of the judge.量刑由法官自由裁定。12. The chairman of the tribunal asked to see all the facts on the income tax claim.首席仲裁员要求查看所有有关所得税主张的事实。13. The judge was appointed to sit in a special case.法官被任命审理一个特别案件。14. The magistrates committed her for trial at the Crown Co
17、urt.治安法官将她带到巡回刑事法庭受审。15. The judge accepted the defendants undertaking not to harass the plaintiff.法官接受了被告不骚扰原告的承诺。16. The judge decided in favor of the plaintiff.法官判原告胜诉。17. The judge disallowed the defense evidence.法官没有采信辩方证据。18. The judge exceeded his powers in criticizing a court of appeal.法官越权对
18、上诉法院进行批评。19. The judge found that the plaintiffs pleadings disclosed no cause of action.法官发现原告的诉状没有说明诉请。20. The judge heard the case in chamber.法官不公开审理该案。21. The judge most not hear the evidence or the representations from one side behind the back of the other.法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或陈述。22. The judge o
19、rdered the actions to be consolidated.法官命令将诉讼合并审理。23. The judge refused the application on the ground that he had a judicial discretion to examine inadmissible evidence.法官拒绝了这个申请,理由是他对审查不被采信的证据有司法裁量权。24. The judge revised his earlier decision not to consider a submission from defense counsel.法官修正了他早
20、先的不考虑被告方意见的决定。25. The judge warned counsel not to prompt the witness.法官警告律师不得诱导证人。26. The judge was of the opinion that if the evidence was doubtful the claim should be dismissed.法官认为,如果证据有异议,应该驳回诉请。27. The justices were ordered to rehear the information.法官被命令重申案子。28. The Lord Justice said he was no
21、t laying down guideline for sentencing.大法官说他现在没有制定判刑的标准。29. The judge consented to the request of the prosecution counsel.法官同意控方律师的请求。30. The practice of the judge is the interpreter of law.Part 6 Jurisprudence法 理1. A subsequent ratification has a retrospective affect, and be equivalent to a prior c
22、ommand.事后的追认有溯及力,等同先前命令。2. Absolute power corrupts absolutely.绝对权利绝对腐败。3. Fairness and justice in a jurisdiction are realized case by case being settled properly.司法的公平和正义是通过案件逐一得到妥善解决来实现的。4. Give a thief enough rope and hell hang himself.多行不义必自毙。5. Good order in the foundation of all things.良好的秩序是一切
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 法律 英语 基础
限制150内