专利技术许可合同[适用许可方].docx
《专利技术许可合同[适用许可方].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专利技术许可合同[适用许可方].docx(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、专利技术容许合同适用容许方合同CONTENTS第一条 定义第二条 合同范围第三条 合同价格第四条 支付条件第五条 资料的交付和改进第六条 侵权和保证第七条 税费第八条 争议的解决第九条 合同生效和其他附件附件一 专利资料的名称、内容和申请情况略附件二 合同的型、规格和技术参数略附件三 提成费的起算时间和计算略附件四 出让方查帐的内容和略Section1DefinitionsSection2Scope of the ContactSection3Price of the ContractSection4Conditions of PaymentSection5Delivery and Impro
2、vement of the Tenical DocumentationSection6Infringements and GuaranteesSection7Taxes and DutiesSection8Dispute SettlementsSection9Effectiveness of the Contract and MiscellaneousAppendixesAppendix 1 Name Content of Patent Documents andApplication of the Patents (omitted)Appendix 2 Models Specificatio
3、ns and Tenical Indices ofthe Contract Products (omitted)Appendix 3 The Starting Date and Counting Methods ofRoyalty (omitted)Appendix 4 The Content and Methods of LicensorsAuditing (omitted)签约时间:年月日Signature Date:签字地点:Signature Place:合同:Contract No.:中国以下简称“受让方为一方国以下简称“出让方为另一方。ina Beijing pany (herei
4、nafter referred to as“Licensee) on the one hand and Country Citypany (hereinafter referred to as “Licensor) on the otherhand;鉴于出让方是技术的专利权持有者;Whereas the patent right of_is owned by Licensor;鉴于出让方有权并且也同意将专利技术的使用权、制造权和的销售权授予受让方;Whereas Licensor has the right and agreed to grant Licenseethe rights to u
5、se manufacture and sell the Contract Products of thePatented Tenology;鉴于受让方希望利用出让方的专利技术制造和销售;Whereas Licensee hope to use the Patented Tenology ofLicensor to manufacture and sell the Contract Products;双方授权代表通过友好协商同意就以下条款签订本合同。BothParties authorized representatives throughfriendlynegotiation have agr
6、eed to enter into this Contract under the termsas stipulated below:第一条定义Section 1Definitions11“专利技术是指本合同附件一中所列的技术该技术已于年月日经中国专利批准获得了专利权其专利编为。1.1 “Patented Tenology means the tenology whi haswritten in Appendix 1 to the Contract it was approved by inaPatent office in and granted the patent right the p
7、atentnumber is12“出让方是指国或者该的法人代表、代理和财产继承者。1.2 “Licensor means_Country_Citypany or the Legal representative or agency and the property successor of the pany.13“受让方是指中国或者该的法人代表、代理和财产继承者。1.3 “Licenseemeans ina_pany or the legalrepresentativeor agency and the property successor of thepany.14“合同是指合同附件二中所列
8、的。1.4 “The Contract Products means the products stipulatedin Appendix 2 to the Contract.15“合同工厂是指消费合同的工厂该工厂在名叫工厂。1.5 “The Contract Factory means the factory whimanufactures the Contract products it is located in_CityProvince and named16“净销售价是指合同的销售价格扣除包装费、运输费、费、佣金、商业折扣、税费、外购件等费用后的余额。1.6 “Net Selling
9、 Price means the remaining sum whi theselling mercial invoice price deducts the packing expensestransportation expensesinsurance premiummissionercial discounts taxes and expenses for brought out elementsand parts etc.17“专利资料是指本合同附件一中所列的有关资料。1.7 “The Patent Documents means all related documentscovere
10、d in Appendix 1 to the Contract.18“合同生效日是指本合同双方有关当的最后一方的批准日。1.8 “The Date of ing into Effect of the Contract meansthe date of ratification of the Contract by the petent authoritiesof both parties whiever es later.第二条合同范围Section 2Scope of the Contract21受让方同意从出让方获得出让方同意向受让方授予合同的设计、制造和销售的权利。合同的名称、型、规格和
11、技术参数详见本合同附件二。2.1Licensee has agreed to obtain from Licensor Licensorhas agreed to grant Licensee the right to design manufacture andsell the Contract Products. The name model specification andtenical indices of the Contract Products are detailed in Appendix2 to the Contract.22出让方授予受让方在中国设计制造合同、使用、销售
12、和出口合同的容许权这种权利是非独占性的是不可转让的权利。2.2Licensor has agreed to grant Licensee the licence andright to design manufacture use sell and export the ContractProducts in ina. The licence and right are non-exclusive anduntransferable.23出让方负责向受让方提供合同的专利资料包括专利的名称、内容、申请情况和专利编等详细的资料详见本合同附件一。2.3Licensor has been respon
13、sible to provide Licensee witlrthe Patented Documents of the Contract Products including thename content application for patent and number of the patentetc. the specific documentation is detailed in Appendix 1 to theContract.24在合同的执行中假设受让方需要出让方提供技术效劳或一部消费所需的零部件或原材料时出让方有义务以最优惠的价格向受让方提供届时双方另行协商签订合同。2.
14、4In the course of implementation of the ContractLicensor has obligation on the request of Licensee to provideLicensee at the best favourable price with the tenical services orsome ponents spare parts and raw materials whi arenecessary for manufacturing the Contract Products. When the timees both par
15、ties will sign the new contract through friendlyconsultation.25出让方同意受让方使用其商标的权利在合同上可以采用双方的结合商标或者标明“根据出让方的容许制造的字样。2.5Licensor has agreed to grant Licensee the Licence and right to use the trade mark of Licensor and use the binati trade mark of both parties or mark the ing production according to Lice
16、nsors licence on the Contract Products.第三条合同价格Section 3Price of the Contract31按照第二条规定的内容和范围本合同采用提成方式计算价格计价的货币为美元。3.1Price of the Contract shall be calculated on Royalty ir accordance with the content and scope stipulated in Section 9 to the Contract and shall be paid in US Dollars.32本合同提成费的计算时间从合同生效
17、之日后的第个月开始按日历年度计算每年的十二月三十为提成费的结算日。3.2Royalty under the Contract shall be paid from months after the date of ing into effect of the Contract in term of Calendar Year. The date of settling accounts shall be 3lst December of ea year.33提成费按当年度合同销售后的净销售价格计算提成率为合同未销售出去的不应计算提成费。3.3Royalty at the rate of_ (_
18、percent) shall lcalculated in terms of net Selling Price after the Contract Productsare soly in this year the Contract Products whi not sold shall notbe included.34在提成费结算日后10天之内受让方应以书面的形式向出让方提交上一年度合同的销售数量、净销售额和应支付的提成费净销售额和提成费的详细计算详见本合同附件三。3.4The report of the selling quantity net selling amount ofth
19、e Contract Products and Royalty whi should be paid in lastyear shall be submitted to Licensor in written form by licenseewithin 10 (ten) days after the date of settling accounts toRoyalty. The specific methods whi calculate net selling amountand Royalty are detailed in Appendix 3 to the Contract.35出
20、让方如需查核受让方的帐目时应在接到受让方根据第34条规定开出的书面后10天之内受让方详细的查帐内容和程序详见本合同附件四。3.5If Licensor demand to audit the accounts of Licensee itshall notice Licensee within 10(ten) days after receiving the writtennoticeofLicenseeinaccordancewithSection3.4oftheContract. The specific content and procedure of auditing accounts
21、are detailed in Appendix 4 to the Contract.第四条支付条件Section 4Conditions of Payment41本合同第三条中规定的提成费受让方将通过银行此处为受让方的业务银行和银行此处为出让方的业务银行支付给出让方支付中使用的货币为美元。4.1 Royalty stipulated in Section 3 to the Contract shall beeffected by Licensee to Licensor through the Bank _ (here it isthe business Bank of Licensee)
22、and the Bank_(here it is thebusiness Bank of Licensor) payment shall be settled in US Dollars.42出让方在收到受让方按第34条的规定发出的书面后应立即开具有关的单据受让方在收到出让方出具的以下单据后三十天内经审核无误即支付提成费给出让方:4.2Licensor shall immediately issue the related documentsafter receivingthewritten noticesubmittedbyLicenseeinaccordance with Section
23、3.4 of the Contract. the Royalty shall bepaid by Licensee to Licensor within 30 (thirty) days after Licenseehas received the following documents whi are provided byLicensor and found them in conformity with the stipulations of theCOntract:A、提成费计算单一式四份;A.Four copies of the statement on calculation of
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 适用许可方 专利技术 许可 合同 适用
限制150内