经济学人中英对照America27s improved giant(5页).doc
《经济学人中英对照America27s improved giant(5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经济学人中英对照America27s improved giant(5页).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-第 1 页经济学人中英对照America27simproved giant-第 2 页Americas Improved Giant美国巨人又长高了美国巨人又长高了The insurer has done a good job of rehabilitating itself.Can it stand on its ownfeet?保险公司恢复元气的工作做得还不错。它能靠自己站起来吗?保险公司恢复元气的工作做得还不错。它能靠自己站起来吗?AMERICANS are often asked by politicians if they are better off now than they
2、were four years ago.Anyone involved with American International Group(AIG),an insurance company felled by the financialcrisis,can safely answer“yes”to that question.In just four years it has freed itself from a$182 billionbail-out;gone from being publicly owned back to the private sector(the Treasur
3、y sold the last of its stake inDecember);and turned itself into a leaner,simpler business.Now that it has successfully shaken offgovernment ownership,AIGs next task is to prove its worth as a stand-alone,listed company.政客们常常这样问美国民众:相比四年前,现在的生活是不是更好了?任何参与到美国国际集团(AIG,曾于 2008 年金融危机严重受挫的一家保险公司)活动中的人,这个时
4、候都能挺起胸膛回答“是”。公司用了整整四年来摆脱 1820 亿美元的救助款;不再由大众控股重回私人手中(12 月财政部卖掉了手中最后一支 AIG 股);自身业务也发生变化:更精简、更简易。既然 AIG 摆脱了政府这样一个所有者,那么下一个任务就是要以独立上市公司的身份来为自己正名。That AIG is around at all is remarkable.By piling into what would emerge as the most rotten part of thefinancial system(insuring investors against losses on se
5、curities linked to American subprime mortgages)during the credit bubble,it ended up owing billions of dollars to those holding the other side of its bets.BenBernanke,the Federal Reserves chairman,famously derided AIG as a hedge-fund attached to a large andstable insurance company.AIG 所取成就可以用鹤立鸡群来形容。
6、信贷泡沫期间,AIG 闯入金融系统中最腐朽不堪的行业防止投资者在美国次贷环境下受损失。最终 AIG 竟然得到几十亿美金,这些钱都来自买有 AIG 保险业务股票的股民。美联储主席本伯南克曾公开嘲笑 AIG 就是背靠着一个庞大、稳定的保险公司的一支对冲基金。Todays AIG is different.The buccaneering financial-products unit,whose need for collateral caused thegovernment to intervene in September 2008,is all but shuttered.Many of A
7、IGs prized units have been soldto help finance its rescue,notably Alico and AIA,both non-US life-insurance businesses with brightprospects.An aircraft-leasing arm is in the process of being flogged.今天的 AIG 大有不同。掠夺式的金融产品部门,其对于附属品的需求曾引得政府 2008 年 9 月介入,而现在差不多关停了。为了出资自我救赎,AIG 卖掉了许多有价值的部门,最出名的就是美国人寿保险和美国
8、友邦保险,二者都经营非美国本土的人寿保险业务而且前景光明。出售飞机租赁部门也在洽谈中。The transition back to private ownership has been pretty smooth.Much of the credit for the transformationfalls to Bob Benmosche,a former boss of MetLife,an insurance rival,who was pulled out of a retirementspent cultivating grapes in Croatia to take the rei
9、ns in August 2009.Known for his blunt,speak-your-mind-第 3 页approach(a month into the job,he said he was avoiding“those crazies down in Washington”),he hashelped turn a demoralised group with a radioactive brand into a company with a renewed sense of self.重回私人掌控的过程异常顺利。转换过程大部分信贷任务落在竞争对手美国大都会人寿保险公司的前任
10、老板鲍勃本默切肩上。2009 年 8 月,AIG 将还在克罗地亚享受种葡萄退休生活的鲍勃请出山。以“口直心快”出名的鲍勃(接手一个月,他表示就一直在避免“华盛顿那些蠢货情绪低落”),他帮助士气低落、附带着一个放射性品牌的小组重塑自我意识并且组建公司。The happy ending to this corporate fairy tale is still some years away,however.What remains of AIG ishardly a world-beating company.Return on equity,at 5%,is just about the lo
11、west of its American peers.Margins are lousy at both the general-insurance division(known as property-casualty,which insures homes,cars and the like)and the life-insurance bit(which offers bank-like savings products).不过,公司童话般的快乐结局是很久以前的事了。AIG 当务之急要解决的是拯救跌出世界一流团队的公司。股本收益率在 5%,几乎是全行业最低水平。无论是一般性保险(一般为财
12、险,包括房屋险、车险,等等类似险种),还是人寿险(提供类似于银行储蓄利息),盈利情况都是一塌糊涂。Mr Benmosche claims AIG now has the right structure and positioning to thrive.“We had to cut somebranches off the tree,but the tree is still there and its a big trunk,”he says.Even after the cuts,AIG hassome 62,000 staff(down from 116,000)in 90 countr
13、ies.Despite the wild swings of the recent past,it is stillAmericas largest insurer by market capitalisation(see chart).本默切宣布 AIG 如今结构良好、定位准确,已经做好蓬勃发展的准备。“我们不得不像园丁一样剪掉一些枝丫,但是树还在,树干仍然粗壮。”他说道。即使精简裁员之后,AIG 仍在 90 多个国家有6.2 万名员工(之前为 11.6 万)。抛开近几年公司剧烈震动不谈,就市值而言(见图表)AIG 仍是美国最大的保险公司。With less management time
14、spent fire-fighting and negotiating with politicians,more attention is beinglavished on the nuts and bolts of running each unit.The goal is to reach a 10%return on equity by 2015,thus matching its rivals.Mr Benmosche relishes detailing the humdrum measures AIG is taking to get there:consolidating da
15、ta centres to cut costs,tweaking the product mix towards more profitable lines,offeringmore tailored pricing by crunching customer data more intelligently.This is a world away from dabbling incredit derivatives,he implies.没有把太多管理时间花在同政客斗嘴和协条上面,而是集中精力做好每个部门细节之处。公司目标是在 2015 年时资本回报率可达到 10%,因此也就是同竞争对手水平
16、相当。本默切津津有味地细化谈及 AIG 正在向目标前进的方法:整合数据中心以降低成本,调整产品结构向利润更大的方向发展,通过更智能地处理客户数据信息从而提出更具针对性的价格。他暗示说,这是一个远离信贷衍生品的世界。Both sides of AIGs business need nourishing.The general-insurance arm currently pays out slightly morein claims than it receives in premiums,once costs are factored in.Profits come from investi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 经济学人中英对照America27s improved giant5页 经济 学人 中英对照 America27s giant
限制150内