实验室检验管理制度-工厂规章制度及操作守则.docx
《实验室检验管理制度-工厂规章制度及操作守则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实验室检验管理制度-工厂规章制度及操作守则.docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Ralnbmu实验室检验管理制度Sistema de gestion de inspeccion del laboratorio1目的1 Objetivo为了保证分析数据、样品的准确性和具有可追溯性。并且规范检验工作的实 施过程,保证检验工作质量。Para garantizar la exactitud de los datos de analisis, de las muestras y con trazabilidad. Y normaliza el proceso de ejecucion de los trabajos de la inspeccion, con el fin gara
2、ntizar la calidad de la inspeccion de trabajo.2适用范围Alcance适用于品管实验室检验任务全过程管理。Es aplicable a la gestion del proceso total de los trabajos de inspeccion del laboratorio.3职责Responsabilidad品管部负责来样、检验、留样的实施。El DGC es responsable de la ejecucion de recepcion de muestra, inspeccion, y reserva de muestra.4工作
3、程序Procedimientos de Trabajo1.1 检验前准备Preparaciones antes de la inspeccion4.1.1 人员确认;检验人员必须按照要求经过上岗前培训并考核合格获得上岗证后 方可从事检验工作;Confirmacion de personales: para los personales de inspeccion, deben recibir la formacion antes del puesto y aprobar el examen segun los requisites, y pueden dedicar en los trabaj
4、os de inspeccion despues de obtener el certificado del puesto.4.1.2 验人员按照检验依据的要求,检查标准中规定的仪器设备、工具、化学试 剂等是否齐备,确保满足标准中规定的技术规格要求;Segiin los requisitos de la base de inspeccion, los personales de inspeccion deben examinar si son completes los equipos de aparatos, herramientas, agentes quimicos descritos
5、en las normas, garantizando el cumplimiento con los requisitos de especificacion tecnica descritos en las normas.4.1.3 检验人员按照仪器设备适用要求对所使用的主要仪器设备进行状态检查,确 认其在检定/校准的有效周期内并且功能正常,做好仪器设备使用记录表;Los personales de inspeccion deben realizar la inspeccion de estado de los equipos de aparatos principales utiliza
6、dos segun los requisitos aplicables de los aparatos, para garantizar que esta en el periodo eficiente de inspeccion o verificacion y con funcion normal, hace la tabla de registro del uso de los equipos de aparatos.4.3 检验员必须按照检验规程要求,对样品实施检验。4.4 Los personales de inspeccion deben realizar la inspeccio
7、n a las muestras segun los requisitos del Reglamento de Inspeccion.4.5 数据处理与结果计算要遵循数字修约规那么,有效数字不得随意舍弃。4.6 El tratamiento de datos y el calculo de resultados deben observar las Normas de redondeo de valores numerales, no puede renunciar al azar la cifra efectiva.4.7 结果异常时,检验员不要轻易下结论,应将异常情况汇报给实验室负责人,
8、并根据安排认真查记录、查计算、查操作、查试剂、查方法、查样品,找出原因 后有针对性地进行复验,报告结果。4.8 Cuando los resultados son anormales, los personales de inspeccion no pueden hacer la conclusion facilmente, deben informar la situacion de anomalia al responsable del laboratorio, y inspecciona en serio el registro, el calculo, la operacion, el
9、 agente, el metodo, la muestra, repite la prueba con proposito despues de encontrar la causa, y informa el resultado.4.9 检验完毕后,根据检验计划做出判断,并开具检验报告单,转交相关部 门。4.10 Despues de la inspeccion, hace el juicio segun el plan de inspeccion, y emite informe de inspeccion, luego entrega al departamento pertinent
10、e.4.11 验原始记录必须保持完整、真实,具体要求如下:4.12 Los registros originales de inspeccion deben ser completes, veraces, los requisitos especificos son:a应原始、真实、完整、准确、及时的填写检验中得到的数据做到字迹完整, 不得提前填写或事后补记。a. El relleno de los dates obtenidos en la inspeccion debe ser original, veraz, complete, exacto y oportuno, haciendo l
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 实验室 检验 管理制度 工厂 规章制度 操作 守则
限制150内