《古诗词鉴赏《诗经》文王.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗词鉴赏《诗经》文王.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、古诗词鉴赏诗经文王原文文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文 王陟降,在帝左右。亶亶文王,令闻不已。陈锡哉周,侯文王孙子。文王孙子,本支百世, 凡周之土,不显亦世。世之不显,厥犹翼翼。思皇多土,生此王国。王国克生,维周之桢;济 济多土,文王以宁。穆穆文王,于缉熙敬止。假哉天命,有商孙子。商之孙子,其丽不亿。上帝既命,侯于周服。侯服于周,天命靡常。殷土肤敏,裸将于京。厥作裸将,常服脑殍。王 之茂臣,无念尔祖。无念尔祖,聿修厥德。永言配命,自求多福。殷之未丧师,克配上帝。宜鉴于殷,骏命不易!命之不易,无遏尔躬。宣昭义问,有虞殷自天。上天之载,无声无臭。仪刑文王,万邦作孚。译
2、文文王神灵升上天,在天上光明显耀。周虽是古老的邦国,承受天命 建立新王朝。这周朝光辉荣耀,上天的意旨完全遵照。文王神灵升降天 庭,在天帝身边多么崇高。勤勉进取的文王,美名永远传扬人间。上天厚赐他兴起周邦,也赏赐子孙宏福无边。文王的子孙后裔,世世代代繁衍绵延。凡周朝继承爵 禄的卿士,累世都光荣尊显。累世都光荣尊显,深谋远虑恭谨辛勤。贤良优秀的众多人才,在这 个王国降生。王国得以成长开展,他们是周朝栋梁之臣。众多人才济济 一堂,文王可以放心安宁。文王的风度庄重而恭敬,行事光明正大又谨慎。伟大的天命所决定, 商的子孙成了周的属臣。商的那些子孙后代,人数众多算不清。上天既 已降下意旨,就臣服周朝顺应天
3、命。商的子孙臣服周朝,可见天命无常会改变。归顺的殷贵族服役勤敏, 在京师祭飨作陪伴。他们在裸礼上服役,身穿祭服头戴殷冕。为王献身 的忠臣,要感念你的祖先。感念你祖先的意旨,修养自身的德行。长久地顺应天命,才能求得 多种福分。商没有失去民心时,也能与天意相称。应该以殷为戒鉴,天 命不是不会变更。天命不是不会改变,你自身不要自绝于天。传布显扬美好的名声, 依据天意审慎恭虔。上天行事总是这样,没声音没气味可辨。效法文王 的好典范,天下万国信服永远。注释文王:姬姓,名昌,周王朝的缔造者。於(WU ):叹词,犹呜、啊。昭:光明显耀。旧邦:邦,犹国。周在氏族社会本是姬姓部落,后与姜姓联合为部 落联盟,在西
4、北开展。周立国从尧舜时代的后稷算起。命:天命,即天帝的意旨。古时奴隶制和封建制国家的君主宣扬自身承 受天命来统治天下。周本来是西北一个小国,曾臣服于商王朝,文王使 周开展强大,独立称王.奠定灭商的基础,遗命其子姬发:武王)伐商, 建立新兴的王朝。有周:这周王朝。有,指示性冠词。不(pi):同丕,大。时:是。陟降:上行日陟,下行日降。左右:犹言身旁。 ( wei) :勤勉不倦貌。令闻:美好的名声。不已:无尽。陈锡:陈,犹重、屡;锡,赏赐。哉:载的假借,初、始。侯:乃。孙子:子孙。本支:以树木的本枝比喻子孙蕃衍。:这里指统治周朝享受世禄的公侯卿士百官。亦世:犹奕世,即累世。厥:其。犹:同猷,谋划。
5、翼翼:恭谨勤勉貌。思:语首助词。皇:美、盛。克:能。桢(zhen ):支柱、骨干。王宗石诗经分类诠释据校勘记谓桢字唐石经初刻桢,后改为“祯,祯,吉祥福庆之意。此说亦通。济济:有盛多、整齐美好、庄敬诸义。穆穆:庄重恭敬貌。缉熙:光明。敬止:敬之,严肃谨慎。止犹之。假:大。有:得有。其丽不亿:其数极多。丽,数;不,语助词;亿,周制十万为亿,这里只是概数,极言其多。周服:服周。靡常:无常。殷士肤敏:殷士,归降的殷商贵族。肤,繁体作肤,说文日: 肤,籀文胪。有陈礼时陈序礼器之意。肤敏,即勤敏地陈序礼器。裸(guan ):古代一种祭礼,在神主前面铺白茅,把酒浇茅上,像神 在饮酒。将:行。常服:祭事规定的
6、服装。ffi(fu):古代有白黑相间花纹的衣服。导(xU ):殷冕。茂臣:忠臣。无:语助词,无义。聿:发语助词。永言:久长。言同焉,语助词。配命:与天命相合。配,比配,相 称。丧师:指丧失民心。丧,亡、失;师,众、众庶。克配上帝:可以与上帝之意相称。骏命:大命,也即天命。骏,大。遏:止、绝。尔躬:你身。宣昭:宣明传布。义问:美好的名声。义,善;问,通闻。有:又。虞:审察、推度。殷:于省吾泽螺居诗经新证谓为“依 之借字。载:行事。臭(xiCi):味。仪刑:效法。刑,同 理,模范,仪法,模式。孚:信服。鉴赏这篇诗是大雅的首篇,歌颂周王朝的奠基者文王姬昌。朱熹诗 集传据吕氏春秋古乐篇为此诗解题日:周
7、人追述文王之德,明 国家所以受命而代殷者,皆由于此,以戒成王。这指明此诗创作在西周初年,作者是周公。后世说诗,多从此说。余培林诗经正诂 说:观诗中文字,恳切叮咛,谆谆告戒,故其说是也。至此诗之 旨,四字可以尽之,日:敬天法祖。此论可谓简明的当。诗经中有多篇歌颂文王的诗,而序次以此篇为首,因为它的作 者是西周王朝的政治代表人物、被颂扬为圣人的周公,诗的内容表 达了重大的政治主题,对西周统治阶级具有现实的和长远的重要政治意 义。歌颂文王,是雅、颂的基本主题之一。这是因为文王是周 人崇敬的祖先,伟大的民族英雄,周王国的缔造者。姬昌积五十年的艰 苦奋斗,使僻处于西北的一个农业小国,逐渐开展为与殷商王朝
8、抗衡的 新兴强国,他奠定了新王朝的基础;他又是联合被侵略被压迫的各民族, 结成统一战线,对抗殷商王朝暴虐统治的政治联盟的领袖;他组织的军 事力量和政治力量,在他生前已经完成对殷王朝的三面包围,完成了灭 商的决战准备;他采取比拟开明的政策,以代天行道、反对暴政实行“仁 德为旗帜,适合当时各民族各阶级反对暴虐统治与奴隶要求解放的时 代潮流,因而得到各族人民的拥护。他死后三年,武王继承他的遗志, 运用他组织的力量,抬着他的木主伐商,一战成功,推翻了殷商奴隶主 政权,建立了比拟开明的周王朝。文王是当之无愧的周王国国父,对他 的歌颂,自然成为许多诗篇的共同主题。每个时代都曾产生自己时代的 颂歌,歌颂自己
9、时代深受爰戴的政治领袖,歌颂为自己的民族、阶级、国家建立功业的英雄,歌颂文王的诗篇,就是在上述现实基础上理所当 然的历史产物。如同每个时代的颂歌都表达它们产生时的时代精神,文王颂歌也打 上奴隶制向封建制过渡时期的时代烙印。诗篇歌颂他是天之子,具有非 凡的人格和智慧,是道德的楷模,天意的化身,赐予人民光明和幸福的 恩主,是把他神圣化、偶像化了。这篇诗与其他的文王颂歌有相同之处,也有不同之处。除了歌颂之 外,作者还以深谋远虑、富有政治经验的政治家的识见,向时王和全宗 族的既得利益者,提出敬天法祖、以殷为鉴的告戒,以求得周王朝的长 治永安。全诗七章,每章八句。第一章言文王得天命兴国,建立新王朝是天
10、帝意旨;第二章言文王兴国福泽子孙宗亲,子孙百代得享福禄荣耀;第 三章言王朝人才众多得以世代继承传统;第四章言因德行而承天命兴周 代殷,天命所系,殷人臣服;第五章言天命无常,曾拥有天下的殷商贵 族已成为服役者;第六章言以殷为鉴,敬天修德,才能天命不变,永保 多福;第七章言效法文王的德行和勤勉,就可以得天福佑,长治久安。很明显,贯穿全诗始终的是从殷商继承下来,又经过重大改造的天 命论思想。天命论本来是殷商奴隶主的政治哲学,即君权神授,统 治者的权力是天帝赐予的,奉行天的旨意实行在人间的统治,统治者所 做的一切都是天意,天意永远不会改变。周王朝推翻殷商的统治,也借 用天命,作为自己建立统治的理论根据
11、,而吸取殷商亡国的经验教训I, 提出“天命无常、唯德是从,上天只选择有德的人来统治天下, 统治者失德,便会被革去天命,而另以有德者来代替,文王就是以德而 代殷兴周的。所以文王的子孙要以殷为鉴,敬畏上天,效法文王的德行, 才能永保天命。这是此诗的中心思想。全诗没有空发议论,而是通过对文王功业和德行的歌颂,以事实为 依据,动之以情,晓之以理。如歌颂文王福泽百世,启发对文王恩德的 感戴之情,弦外之音就是:如果没有文王创立的王朝,就没有今日和后 世的荣显。作者又以殷商的亡国为鉴戒,殷商人口比原来的周国多得多, 却因丧失民心而失败,再用殷贵族沦为周朝的服役者这一事实,引起警 戒。全诗恳切叮咛,谆谆教导,有劝勉,有鼓励,有启发,有引导,理 正情深,表现了老政治家对后生晚辈的苦口婆心。在文王颂歌中,这是 思想深刻、艺术也较为成功的一篇。全诗七章,章八句,五十六句中除三句五言外,均为四言,章句结构整齐。每章换韵,韵律和谐。最突出之处,是诗中成功地运用了连珠 顶真的修辞技巧:前章与后章的词句相连锁,后章的起句承接前章的末 句,或全句相重,或后半句相重,这样,语句蝉联,诗义贯串,宛如一 体。这篇诗的蝉联,除了结构紧凑,还起换韵作用,如姚际恒诗经通 论所说:每四句承上语作转韵,委委属属,连成一片。曹植赠白 马王彪诗本此。方玉润诗经原始还说:曹诗只起落相承,此 那么中间换韵亦相承不断,诗格尤奇。
限制150内