中国对外贸易货物出口合同涉外合同范本说课材料.doc
《中国对外贸易货物出口合同涉外合同范本说课材料.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国对外贸易货物出口合同涉外合同范本说课材料.doc(12页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。中国对外贸易货物出口合同涉外合同范本-中国深圳对外贸易CHINASHENZHENFOREIGNTRADE货物出口合同SALESCONTRACT合同编号:签订日期:签订地点:ContractNo:Date:Signedat:卖方:THESELLERS:地址:ADDRESS:买方:THEBUYERS:地址:ADDRESS:电话:Tel:传真:Fax:电报:Cable:电传:Telex:电话:Tel:传真:Fax:电报:Cable:电传:Telex:经买双方确认根据下列条款订立本合同:Theundersign
2、edSellersandBuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1货号ArtNo.名称及规格Descriptions单位Unit数量Quantity单价UnitPrice金额Amount合计:Totally:总值(大写):Totalvalue:(inwords)允许溢短%moreorlessinquantityandvalueallowed.2成交价格术语:FOBCFRCIFDDUTerms:3包装:Packing:4装运唛头:ShippingMarks:5运输起讫:
3、由经到Shipmentfromto6转运:允许不允许;分批装运:允许不允许Transhipment:allowednotallowedPartialshipments:allowednotallowed7装运期:Shipmentdate:8保险:由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。Insurance:tobecoveredbytheFOR110%oftheinvoicevaluecoveringadditionalformto9付款条件:Termsofpayment:买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。Thebuyersshallpay100%ofthesale
4、sproceedsthroughsight(demand)draft/byT/Tremittancetothesellersnotlaterthan买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤销天期信用证,并注明在上述装运日期后天在中国议讨有效,信用证须注明合同编号。ThebuyersshallissueanirrevocableL/CatsightthroughinfavourofthesellerspriortoindicatingL/CshallbevalidinChinathroughnegotiationwithindayaftertheshipmenteffected,the
5、L/CmustmentiontheContractNumber.付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。Documentsagainstpayment:(D/P)Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天承兑跟单汇票,承兑时交单。Documentsagainstacceptance(D/A)Thebuyersshalldulyacceptthedocumentar
6、ydraftmadeouttothebuyersatdaysbythesells.10单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。Documentsrequire:Thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredfornegotiation/collectiontothebanks. 整套正本清洁提单。FullsetofcleanonBoardOceanBillsofLading. 商业发票一式份。Signedcommercialinvoiceincopies.装箱单或重量单一式份。Packinglist/weightmemoincopie
7、s.由签发的质量与数量证明书一式份。Certificateofquantityandqualityincopiesissuedby保险单一式份。Insurancepolicyincopies.由签发的产地证一式份。CertificateofOriginincopiesissuedby11装运通知:一俟装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已装载数量,发票总金额,毛重,运输工具名称及启运日期等。Shippingadvice:Thesellersshallimmediately,uponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisethebuyersofth
8、eContractNo,namesofcommodity,loadedquantity,invoicevalues,grossweight,namesofvesselandshipmentdatebyTLX/FAX.12检验与索赔:InspectionandClaims:卖方在发货前由检验机构对货物的品质、规格和数量进行检验,并出具检验证明书。Thebuyersshallhavethequalities,specifications,quantitiesofthegoodscarefullyinspectedbytheInspectionAuthority,whichshallissueIns
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中国对外贸易 货物 出口 合同 涉外 合同范本 材料
限制150内