跨文化沟通中的语言障碍讲稿.ppt
《跨文化沟通中的语言障碍讲稿.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化沟通中的语言障碍讲稿.ppt(100页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、关于跨文化沟通中关于跨文化沟通中的语言障碍的语言障碍第一页,讲稿共一百页哦l在汉文化里,蝴蝶是美丽的化身美丽的化身,而且带有浪带有浪漫的色彩漫的色彩,历史上庄周化蝶,还有梁祝的爱情故事。l在英美人士看来,蝴蝶是“轻浮轻浮”的别名。为什么对同一动物,在各自的语言中有不同理解呢?这就是不同文化之间的差异了。第二页,讲稿共一百页哦Howshouldwetranslate干杯干杯intoEnglish?Bottoms up!Cheers!第三页,讲稿共一百页哦A conversation:T:Haveyoureadtodayspaper?S:Notyet.Anythinginteresting?T:T
2、heFirst Ladywenttotheorphanagetoseethepoorchildren.Lookatthispicture.Sheisverybeautiful.S:Whoisthefirstlady?T:ThewifeofthePresident.S:Isee.ThatmeansthePresidenthasmorethanonewife.第四页,讲稿共一百页哦Chinese kidsJapanese kidsAmerican kids第五页,讲稿共一百页哦In China,you are late for class,your teacher may say第六页,讲稿共一百
3、页哦In China,if you are late for class,what should you do?“报告报告”第七页,讲稿共一百页哦If one is late for class in UK or the US,one should第八页,讲稿共一百页哦你要买什么?你要买什么?Can I help you?。第九页,讲稿共一百页哦10一、语言与文化的关系1.语言是文化的一个重要组成部分,属于制度文化层次。其一,广义的文化是指人类的一切物质和精神的创造物,语言也只有人类社会才具有,是人类的“创造物”。其二,文化不是受控于基因遗传,而是后天获得的,语言也是后天获得的。第十页,讲稿共
4、一百页哦11其三,文化,特别是制度文化和心理文化,具有共享性,语言为全社会共有,也不是私人物品。其四,凡制度文化都具有符号性质和一定的象征意义,语言也是一种象征符号,且是文化中最重要的象征符号。第十一页,讲稿共一百页哦122.语言是记录文化的符号系统。语言是一种特殊的文化现象。许多文化现象只反映该文化现象的本身,语言则不同,它不仅反映语言本身,而且其重要的职责是记录其他文化现象。语言记录的文化首先在言语作品的内容上,如神话传说记录着史前文化,历史著作记录着人类文明的发展。其实,语言系统本身也就是一个文化世界,就在记录着人类文化。语言记录文化,是古代文化的“活化石”,研究古代文化,应特别注意从语
5、言的分析研究中获得启示和证明。第十二页,讲稿共一百页哦13我国古代曾以贝壳作为钱来使用,所以诸如“货、贡、资、购、财、贮、贪、贫、贩、贵、贱、费、贷、贸、赃、贿、赂、贾、赁、赈、赊、赋、赎、赚、赠”等与财货有关的字皆从“贝”。第十三页,讲稿共一百页哦14甲骨文中已有“牢、宰、家”等字,从字形上就看出这些字描画的是牛圈、羊圈、猪圈等,由此可知殷商时代畜牧业已相当发达,对牛、羊、猪等都已进行人工饲养和驯化。握手这种准语言也记录着一定的文化。今日的握手礼节是从原始社会表示信赖、友好的触握发展而来的。第十四页,讲稿共一百页哦153.语言和文化相互制约相互影响。语言和文化之间的关系是双向的影响和制约关系
6、,语言对文化有影响有制约,文化对语言也有影响有制约。第十五页,讲稿共一百页哦16杭州过去忌讳“离”,因此连其同音字“梨”也列入忌讳之列,这是“悲莫悲兮生别离”这种文化心态对语言的影响。因忌“离”,在吃梨子时要整个来吃,不能切开分吃,时至今日男女情侣吃梨时仍忌讳切开。这种特殊的习惯又是语言对文化的影响,是“梨”的语音造就了梨子不能分吃的习俗。第十六页,讲稿共一百页哦17语言和文化之所以相互影响制约,是由于语言的思维职能和交际职能决定的。思维的结果必用一定的物质形式存贮固定,语言便是固定存贮思维结果的最重要的物质形式。当人们认识到一种新事物而语言中又没有现成的词可以表示,就要创造新词。语言中新词语
7、和新的表达方式不断增加,与此有最直接的关系。第十七页,讲稿共一百页哦18语言是传播文化的工具。文化的生命就在于传播。语言对文化的传播有着极大的制约作用,甚至是决定作用,语言是文化得以生存的力量。文化在传播过程中也对语言发生着巨大影响,如汉文化在日本、朝鲜的传播,使日语和朝鲜语中出现了大量的汉语借词;解放前外国人和中国人在上海洋泾浜一带做生意,出现了洋泾浜语。第十八页,讲稿共一百页哦 一次一次,一位中国教授与一位西方留学生一位中国教授与一位西方留学生在交谈中提到在交谈中提到“望子成龙望子成龙”一词。教授说一词。教授说:“你父母大老远把你送到中国来学习汉你父母大老远把你送到中国来学习汉语语,他们是
8、想他们是想 望子成龙望子成龙啊啊!”话音刚落话音刚落,不料这位留学生竟瞪大眼睛反问教授不料这位留学生竟瞪大眼睛反问教授:“你说什么你说什么?为什么要望子成为什么要望子成龙龙,而不是而不是望子成望子成狗狗啊啊?”第十九页,讲稿共一百页哦 说说“狗狗”汉族人眼中的汉族人眼中的“狗狗”:走狗、狗仗人势、狗腿子、狐朋狗友、走狗、狗仗人势、狗腿子、狐朋狗友、狼心狗肺狼心狗肺 西方人眼中的西方人眼中的“dogdog”:love me,love my dog(love me,love my dog(直译直译“爱我的话,也要爱我爱我的话,也要爱我的狗的狗”,意译,意译“爱屋及乌爱屋及乌”。)a luck do
9、g(a luck dog(直译直译“幸运狗幸运狗”,意译,意译“幸运儿幸运儿”。)top dogtop dog(优胜者)、(优胜者)、old dogold dog(行家)、(行家)、clever dogclever dog(聪明的孩子)(聪明的孩子)第二十页,讲稿共一百页哦l(一)浅层次文化的语言障碍l1、不同语系之间很难找到对等的词语直接翻译lCoca-Cola蝌蚪嚼蜡可口可乐l芝麻酱煮饺子游泳池人多Itwaspapkedlikesardines.二、跨文化沟通的语言障碍二、跨文化沟通的语言障碍第二十一页,讲稿共一百页哦吹牛吹牛像牛般地干活像牛般地干活壮得像头牛壮得像头牛talk horse
10、work like a horseas strong as a horse第二十二页,讲稿共一百页哦Different forms of expressing are used to refer to the same conceptl“天生有福天生有福”l“穿着衬衣生下来的穿着衬衣生下来的”l“生来嘴里就含着一把银勺生来嘴里就含着一把银勺(be born with a silve spoon in ones mouth)”俄国人俄国人英国人英国人中国人中国人第二十三页,讲稿共一百页哦 语汇(词汇)系统中的民族文化因素语汇(词汇)系统中的民族文化因素1.1.对应字词的有无对应字词的有无 不同的
11、语言的词汇系统既有共同点,也有不同点。不同的语言的词汇系统既有共同点,也有不同点。共同点。体现在有对应字词。共同点。体现在有对应字词。不同语言里代表同一现象或同类现象的字词是不同语言里代表同一现象或同类现象的字词是对应字词对应字词。如,父亲、母亲如,父亲、母亲fatherfather、mother mother 吃、喝吃、喝eateat、drinkdrink 但不是所有的词都能在其他语言里找到对应词。但不是所有的词都能在其他语言里找到对应词。如,贫农如,贫农poor peasantpoor peasant the poor peasant talked about their happy li
12、fe today the poor peasant talked about their happy life today “夏练三伏,冬练三九夏练三伏,冬练三九”“肝胆相照肝胆相照”“脾胃不和脾胃不和”第二十四页,讲稿共一百页哦(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素2 2对应词对应词词义范围词义范围的大小;的大小;多数对应词的词义范围不完全相同。如,多数对应词的词义范围不完全相同。如,汉语中的亲属称谓汉语中的亲属称谓,父母辈的分父系、母系,又分男女长次。,父母辈的分父系、母系,又分男女长次。而英语不分父系、母系,只用而英语不分父系、母系,只用uncle
13、uncle 和和 aunt aunt 两个词区分男女。两个词区分男女。“骆驼骆驼”在阿拉伯语中有在阿拉伯语中有400400多种称呼。多种称呼。英语中的英语中的intellectualintellectual第二十五页,讲稿共一百页哦(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素3 3关于引申义和比喻义;关于引申义和比喻义;不同语言中对应词的引申义和比喻义也不一定完全相同。如,不同语言中对应词的引申义和比喻义也不一定完全相同。如,英英语语summersummer:夏天,美女:夏天,美女 汉语汉语夏天夏天第二十六页,讲稿共一百页哦(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素
14、(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素4 4关于对应词词义的褒贬;关于对应词词义的褒贬;一种语言中的褒义词、中性词,在另一种语言里可能是贬义一种语言中的褒义词、中性词,在另一种语言里可能是贬义词。这反映了不同的价值观念、是非标准和审美情趣。词。这反映了不同的价值观念、是非标准和审美情趣。如,汉语中如,汉语中“狗狗”的比喻义通常是贬义的比喻义通常是贬义。而英语相反。而英语相反。A jolly dog A jolly dog 快活的人,有趣的伙伴快活的人,有趣的伙伴 every dog has his day(every dog has his day(人总有得意的时候人总有得意的时候)love
15、me,love my dog love me,love my dog 再如,宣传再如,宣传-propaganda(-propaganda(有贬义有贬义)第二十七页,讲稿共一百页哦(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素(一)语汇(词汇)系统中的民族文化因素5.5.关于对应词的关于对应词的语义结构关系语义结构关系 词义和语义结构关系的区别往往反映观念或思维方式的不同。如,词义和语义结构关系的区别往往反映观念或思维方式的不同。如,教室教室classroomclassroom 着眼点不同:着眼点不同:汉语汉语 英语英语 开灯开灯turn on the lightturn on the light 关灯
16、关灯turn off the lightturn off the light 着眼点不同:着眼点不同:汉语是灯光;英语是开关汉语是灯光;英语是开关 第二十八页,讲稿共一百页哦lOncethejewelryweresafelylockedupinthebankhehadnomoreanxietiesabouttheirsecurityl珠宝一经安全地锁在银行里,他就不再担心它们的安全了。l在这句话里“security”指“安全”,而在下二句里它属于术语,应分别译为“抵押”和“证券”。Hegavehishouseasasecurity他以房子做抵押Treasurysecuritiesarereva
17、lueddaily国库券每天都重新估价l从以上几例我们得知一旦某一词在商务英语的某一行业中被冠以“专业术语”的称号,那么它在其行业内一定有个国际通用的约定俗成的术语含义。Shouldyoufindinterestinanyoftheitemsinourcatalogue,pleasedonothesitatetosendenquiries.l如对目录中的任何项目感兴趣,请径直寄来询盘。l“enquiry”作为普通词汇,意为“询问、打听、调查、查问”。但在商务信函中,指“询盘”。其“询盘”就是“enquiry”在商务信函中的术语对等译语。它在任何时候、任何国家、其译语都是固定不变的,具有国际通用
18、性。商务术语中普遍存在一词多义的现象第二十九页,讲稿共一百页哦(二)深层次语言障碍(二)深层次语言障碍l汉语有三千多年的发展史,且词源错综复杂,其词义的隐含义之丰富自不待言。词的概念意义一般说来是各民族共通的逻辑范畴,不因文化不同而有差异,义项基本固定,属于封闭系统,而隐含意义却随着民族不同具有不同的文化内涵,往往能影响到词语选用是否得体的问题。l“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”英国的汉学家老翟理斯Giles在中国文学菁华录中译作:Tellthem,“anicyheartinvaseofjade.”直译为汉语即是:告诉他们,“一颗冰冷的心在玉石的瓶子里。”Likeapieceoficein
19、acrystalvessel.Forevealoofandpureremainsmyheart第三十页,讲稿共一百页哦三、高语境和低语境l语境说话时的客观因素;受话者能够直接联想到的各种成分或因素;语言与意义的关系。l霍尔将语境分为两个部分HCLC高语境【highcontext】低语境【lowcontext】第三十一页,讲稿共一百页哦高语境与低语境lHCl典型:日本中国朝鲜等l意义没有包含在话语当中l依赖和熟悉非语言交流l传达方式:手势、空间、沉默等l特点:含蓄、隐晦、间接l产生的原因:同质性高【以中国为例以中国为例】l高语境导向下的认识第三十二页,讲稿共一百页哦高语境与低语境lLCl典型:美
20、国德国瑞士l意义直接包含在言语中。l依赖于语言交流。l特点:直接、坦率l产生的原因:同质性低【以美国为例以美国为例】l低语境导向下的认识第三十三页,讲稿共一百页哦高语境文化高语境文化日本文化中国文化朝鲜文化非裔美国文化土著美国文化阿拉伯文化希腊文化拉丁文化意大利文化英国文化法国文化美国文化斯堪的纳维亚文化德国文化德裔瑞士文化低语境文化低语境文化第三十四页,讲稿共一百页哦“有着伟大而复杂文化的中国处有着伟大而复杂文化的中国处在天平的高语境一方在天平的高语境一方”“美国文化美国文化 只是偏向天平较低的一方。只是偏向天平较低的一方。”第三十五页,讲稿共一百页哦由高语境和低语境引起的中美文化交流差由高
21、语境和低语境引起的中美文化交流差异异M.W.Lustig和J.Koester曾把HC和LC文化及交际的特点概括为:HCLC内隐,含蓄外显,明了暗码信息明码信息较多的非言语编码较多的言语编码反应很少外露反应外露(圈)内(圈)外有别(圈)内(圈)外灵活人际关系紧密人际关系不密时间处理高度灵活时间高度组织化第三十六页,讲稿共一百页哦获取信息的渠道获取信息的渠道中国偏好人际间的信息来源中国留学生在美国美国偏好客观来源的信息美国留学生在中国第三十七页,讲稿共一百页哦口语:交际方式口语:交际方式中国间接(indirect)对场景的依赖,对方的地位身份的考虑委婉的批评美国直接(direct)注重话语的信息量
22、令人抓狂的客套话“吃了吗?”第三十八页,讲稿共一百页哦成功交际的责任所属成功交际的责任所属中国听话者主导“听话听音”美国说话者主导追求更全面清晰的理解第三十九页,讲稿共一百页哦书面语:书面语:Linell Davis 注意到的中西写作在主注意到的中西写作在主旨表达、语言、结构的差异旨表达、语言、结构的差异 Chinese writing Western writingMain idea:reader infers the writers intentionmain idea is stated at the beginningLanguage:create an impressionconve
23、y concrete information Sensory image observable factsGeneral statements specific statements Reader fills in detail all relevant details includedStructure:loosely structured tightly structured第四十页,讲稿共一百页哦US news&world ReportThe sorry legacy of the Founders In1784,fiveyearsbeforehebecamepresidentofthe
24、UnitedStates,GeorgeWashington,52,wasnearlytoothless.Sohehiredadentisttotransplantnineteethintohisjaw-havingextractedthemfromthemouthsofhisslaves.A.Showtheprimitivemedicalpracticeinthepast.B.DemonstratethecrueltyofslaveryinhisdaysC.StresstheroleofslavesintheU.S.historyD.Revealsomeunknownaspectofhisli
25、fe第四十一页,讲稿共一百页哦人际关系的侧重人际关系的侧重中国与身份、地位相适应的交际策略交际群体内外亲疏分明美国人际关系策略不具有特殊性“一视同仁”第四十二页,讲稿共一百页哦lRedlionheadlBeancurdmadebyapock-markedwoman;lHusbandandwifeslungslice;lRollingdonkey第四十三页,讲稿共一百页哦lBraisedPorkBallsinSoySaucelMapoTofulBeefandOxTripeinChiliSaucelLdagunr(GlutinousRiceRollswithSweetBeanFlour)第四十四页
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化 沟通 中的 语言障碍 讲稿
限制150内