《一课经济学》中英文对照上课讲义.doc
《《一课经济学》中英文对照上课讲义.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《一课经济学》中英文对照上课讲义.doc(564页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。一课经济学中英文对照-一课经济学中英文对照此一课经济学中英文对照版是在德赛公园开放式校译本v20090305基础上编辑而成的。主要参照此前出版的5个中译本。网友寻正对前六章做了新的校译。希望有一天HenryHazlitt这本一课经济学,跟物理、化学并列科学教材,作为中学生的必修课。在此利用blog作一个开放的平台,欢迎有兴趣的朋友都来添砖加瓦。德赛公园主站http:/www.de-sci.org/blogs/dingdong/category/economics-in-one-lesson/Mises.
2、org博客存档http:/mises.org/Community/blogs/dp/default.aspx“一课”说来很简单,也就是经济学的首要教训。教训是一句话就说完了。对于不守教训的政府干预经济的政策,要一条条批下去,这样才能让人醒豁。PrefacetotheNewEdition4新版序4PrefacetotheFirstEdition5第一版序5PARTONE:THELESSON9TheLesson9第一编主旨第1章关于这堂课9TheLessonAppliedTheBrokenWindow15第二编课程的应用15第2章破橱窗15TheBlessingsofDestruction第3章战
3、祸之福17PublicWorksMeanTaxes24第4章公共工程意味着增税24TaxesDiscourageProduction32第5章税负抑制生产32CreditDivertsProduction35第6章政府信贷扭曲生产35TheCurseofMachinery46第7章诅咒机器46Spread-the-WorkSchemes62第8章分散工作机会的方案62DisbandingTroopsandBureaucrats68第9章遣散军队和裁减公务员68TheFetishofFullEmployment72第10章盲目崇拜充分就业72Whos“Protected”byTariffs?75
4、第11章关税“保护”了哪些人?75TheDriveforExports88第12章拉动出口88“Parity”Prices95第13章“平准价格”95SavingtheXIndustry104第14章救救X产业104HowthePriceSystemWorks111第15章价格体系如何运作?111“Stabilizing”Commodities119第16章“稳定”物价119GovernmentPrice-Fixing128第17章政府管制价格12818.WhatRentControlDoes140第18章房租管制的后果140MinimumWageLaws148第19章最低工资法令148DoU
5、nionsReallyRaiseWages156第20章工会真正提高了工资吗?156“EnoughtoBuyBacktheProduct”第21章“足以买回产品”171TheFunctionofProfits第22章利润的功能180TheMirageofInflation第23章通货膨胀的幻景185TheAssaultonSaving第24章抨击储蓄202TheLessonRestated第25章课后温习218TheLessonafterThirtyYears230第三篇三十年后的这堂课第26章三十年后的这堂课230ANoteonBooks后记与参考书目243PrefacetotheNewEd
6、ition新版序Thefirsteditionofthisbookappearedin1946.Eighttranslationsweremadeofit,andtherewerenumerouspaperbackeditions.Inapaperbackof1961,anewchapterwasaddedonrentcontrol,whichhadnotbeenspecificallyconsideredinthefirsteditionapartfromgovernmentprice-fixingingeneral.Afewstatisticsandillustrativereferenc
7、eswerebroughtuptodate.本书第一版于1946年面市,该版曾被译成八种文字,并出过好些平装版本。在1961年版的平装本中,我加写了新的一章,探讨租金管制的问题,这个课题在第一版中并没有从一般的政府定价中拿出来单独讨论。1961年版还更新了部分统计数据和用作说明例证的参考资料。Otherwisenochangesweremadeuntilnow.Thechiefreasonwasthattheywerenotthoughtnecessary.Mybookwaswrittentoemphasizegeneraleconomicprinciples,andthepenaltieso
8、fignoringthem-nottheharmdonebyanyspecificpieceoflegislation.WhilemyillustrationswerebasedmainlyonAmericanexperience,thekindofgovernmentinterventionsIdeploredhadbecomesointernationalizedthatIseemedtomanyforeignreaderstobeparticularlydescribingtheeconomicpoliciesoftheirowncountries.此外,本书内容在此新版前再无其他改动,
9、主要是我认为没有大改的必要。本书是为了强调一般性的经济科学原理,强调忽视这些原理会受到的惩罚,而不是去探讨特定政策法规对经济可能造成的危害。书中的例证虽然主要取材于美国经验,但作者所责难的政府干预行为在各个国家是如此普遍,以至于在许多外国读者看来,作者就像特地在描述他们自己国家的经济政策。Nevertheless,thepassageofthirty-twoyearsnowseemstometocallforextensiverevision.Inadditiontobringingallillustrationsandstatisticsuptodate,Ihavewrittenanenti
10、relynewchapteronrentcontrol;the1961discussionnowseemsinadequate.AndIhaveaddedanewfinalchapter,“TheLessonAfterThirtyYears,”toshowwhythatlessonistodaymoredesperatelyneededthanever.H.H.Wilton,Conn.June1978时隔32年,该对此书作一个全面修订了。我对例证资料和统计资料做了全面更新,并彻底重写了租金管制那一章,因为1961年版的讨论现在看来还不够充分。另外,我加写了最后一章“三十年后的这堂课”,以说明今
11、天我们上这堂课比以往更为迫切的原因。亨利黑兹利特于康涅狄格州,威尔顿镇1978年6月PrefacetotheFirstEdition第一版序Thisbookisananalysisofeconomicfallaciesthatareatlastsoprevalentthattheyhavealmostbecomeaneworthodoxy.Theonethingthathaspreventedthishasbeentheirownself-contradictions,whichhavescatteredthosewhoacceptthesamepremisesintoahundreddiff
12、erent“schools,”forthesimplereasonthatitisimpossibleinmatterstouchingpracticallifetobeconsistentlywrong.Butthedifferencebetweenonenewschoolandanotherismerelythatonegroupwakesupearlierthananothertotheabsurditiestowhichitsfalsepremisesaredrivingit,andbecomesatthatmomentinconsistentbyeitherunwittinglyab
13、andoningitsfalsepremisesoracceptingconclusionsfromthemlessdisturbingorfantasticthanthosethatlogicwoulddemand.本书在于分析那些盛行到几乎成为新的正统学说的经济学谬误。阻碍它们成为正统学说的一个因素,在于这些谬误本身自相矛盾,让接受同样前提的学者各执一端形成百家争鸣的“学派”。道理很简单,跟现实相联系的问题,是不可能一直错下去的。一个新兴学派与另一个的区别无非就是一群人比另一群人更早地认识到基于错误前提所进行的推导多么荒谬,那一刻,由于是无意间放弃了错误的前提,或是由于接受了相对于其内在逻
14、辑所推导出的不那么诡异与令人难以接受的结论,那种区别又会化为矛盾。Thereisnotamajorgovernmentintheworldatthismoment,however,whoseeconomicpoliciesarenotinfluencediftheyarenotalmostwhollydeterminedbyacceptanceofsomeofthesefallacies.Perhapstheshortestandsurestwaytoanunderstandingofeconomicsisthroughadissectionofsucherrors,andparticular
15、lyofthecentralerrorfromwhichtheystem.Thatistheassumptionofthisvolumeandofitssomewhatambitiousandbelligerenttitle.然而,当今主要国家的政府所采取的经济政策,即便不是全部被那些盛行的经济学谬误所左右,也必然都受到了那些经济谬误的深刻影响。所以,剖析这些谬误,尤其是衍生出这些谬误的核心谬误,也许是了解经济学的最简捷且最可靠的方法。本书的构思,以及看上去多少有些雄心勃勃与挑战意味的书名,正是来源于这个信念。Thevolumeisthereforeprimarilyoneofexpositi
16、on.Itmakesnoclaimtooriginalitywithregardtoanyofthechiefideasthatitexpounds.Ratheritseffortistoshowthatmanyoftheideaswhichnowpassforbrilliantinnovationsandadvancesareinfactmererevivalsofancienterrors,andafurtherproofofthedictumthatthosewhoareignorantofthepastarecondemnedtorepeatit.本书属于阐释性质。本书所阐述的主要观点
17、,皆非原创。相反,本书将致力于揭示,当今许多被看作是卓越的创新和发展的观点只不过是换了新马甲的古老谬误,进而印证“忘记历史,就意味着重蹈覆辙”这句格言。Thepresentessayitselfis,Isuppose,unblushingly“classical,”“traditional”and“orthodox”;atleastthesearetheepithetswithwhichthosewhosesophismsareheresubjectedtoanalysiswillnodoubtattempttodismissit.Butthestudentwhoseaimistoattain
18、asmuchtruthaspossiblewillnotbefrightenedbysuchadjectives.Hewillnotbeforeverseekingarevolution,a“freshstart,”ineconomicthought.Hismindwill,ofcourse,beasreceptivetonewideasastooldones;buthewillbecontenttoputasidemerelyrestlessorexhibitionisticstrainingfornoveltyandoriginality.AsMorrisR.Cohenhasremarke
19、d*:“Thenotionthatwecandismisstheviewsofallpreviousthinkerssurelyleavesnobasisforthehopethatourownworkwillproveofanyvaluetoothers.”本书的内容,我觉得,应当算是“古典的”、“传统的”或“正统的”吧,起码,抱持那些谬误的人会用这些名义来否定我的分析。但是那些努力探求真理的学生,则不应该被几个形容词吓住。学生们不应该总想着寻找革命性的、“全新”的经济学思想,他们应该是既接纳老观念,又欢迎新观念,应该摒弃浮躁而不是好炫求酷,一味地追寻新奇和原创。莫里斯科恩(MorrisR.
20、Cohen)说过:“如果说我们能够推翻以前所有思想家的理论,那么我也不敢奢望自己的作品对别人会有任何价值。”footnotes:理性与本质(ReasonandNature),1931BecausethisisaworkofexpositionIhaveavailedmyselffreelyandwithoutdetailedacknowledgment(exceptforrarefootnotesandquotations)oftheideasofothers.Thisisinevitablewhenonewritesinafieldinwhichmanyoftheworldsfinestmi
21、ndshavelabored.ButmyindebtednesstoatleastthreewritersisofsospecificanaturethatIcannotallowittopassunmentioned.Mygreatestdebt,withrespecttothekindofexpositoryframeworkonwhichthepresentargumentishung,istoFredericBastiatsessayCequonvoitetcequonnevoitpas,nownearlyacenturyold.Thepresentworkmay,infact,ber
22、egardedasamodernization,extensionandgeneralizationoftheapproachfoundinBastiatspamphlet.MyseconddebtistoPhilipWicksteed:inparticularthechaptersonwagesandthefinalsummarychapterowemuchtohisCommon-senseofPoliticalEconomy.MythirddebtistoLudwigvonMises.Passingovereverythingthatthiselementarytreatisemayowe
23、tohiswritingsingeneral,mymostspecificdebtistohisexpositionofthemannerinwhichtheprocessofmonetaryinflationisspread.由于这是一部阐释性著作,我会自由地利用他人的观点而不必作具体说明(除了少数脚注和引文外)。在经济学这个诸多先贤辛勤耕耘过的领域写作,这样做在所难免。不过,有三位作者对我有特别的帮助,我不能不提及。首先要感谢弗雷德里克巴斯夏(FredericBastiat),本书中的阐释所采用的框架得益于巴斯夏一百年前发表的文章(Cequonvoitetcequonnevoitpas)。
24、事实上,本书可视为巴斯夏原文所用的分析方法的现代版,是其延伸和扩展。其次,要感谢菲利普威克斯第德(PhilipWicksteed),特别是关于工资的章节和课后温习那一章,多得益于他所著的政治经济常识(TheCommonSenseofPoliticalEconomy)。最后要感谢路德维希米塞斯(LudwigvonMises),除了他对我这本粗浅的入门著作在写作上的指点,特别地要感谢他对通货膨胀过程散播方式的说明。Whenanalyzingfallacies,Ihavethoughtitstilllessadvisabletomentionparticularnamesthaningivingcr
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 一课经济学 经济学 中英文 对照 上课 讲义
限制150内