阿甘正传中英文字幕(共11页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《阿甘正传中英文字幕(共11页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《阿甘正传中英文字幕(共11页).doc(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上 阿甘正传中英文字幕Hello. My names Forrest - Forrest Gump你好。我叫福雷斯,福雷斯甘Do you want a chocolate? 吃巧克力吗? chocolate 巧克力 I could eat about a million and a half of these. 我能吃掉上百万块巧克My mama always said我妈妈常说Life was like a box of chocolates. 人生就像一盒各式各样的巧克力You never know what youre going to get. 你永远不知道下一
2、块将会是哪种Those must be comfortable shoes. 那双鞋子一定很舒适 comfortable舒服 I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing.穿这样的鞋子你可以走上一整天脚都不会痛I wish I had shoes like that. 我希望能有一双这样的鞋子My feet hurt . 其实我的脚很痛Mama always said theres an awful lot妈妈常说要想知道一个人的很多事情you can tell about a person by th
3、eir shoes. 只要看看他穿的鞋就能知道Where theyre going, 他会往哪里走where theyve been. 他住在哪里Ive worn lots of shoes. 我穿过很多双鞋子I bet if I think about it real hard如果我仔细想的话I could remember my first pair of shoes. 我能记得我第一双鞋子的模样Mama said theyd take me anywhere . 妈妈说它会带我到任何地方She said they was my magic shoes. 她说它是双魔鞋 magic 魔法A
4、ll right, Forrest, Open your eyes now . Lets take a little walk around好的,福雷斯,张开双眼, 你走几步看看How do those feel. 感觉如何?His legs are strong, Mrs. Gump, 他的双腿很强壮,甘太太as strong as Ive ever seen. 是我见过最强壮的 crooked 弯曲But his backs as crooked as a politician. 但是他的背象政客一样弯 politician政客But were going to straighten hi
5、m right up, arent we, Forrest? 但我们会让他再直起来,对吧?Forrest! 福雷斯!Now, when I was a baby, Mama named me after the great Civil War hero我刚出世时妈用了一位内战英雄的名字为我取名General Nathan Bedford Forrest.General Nathan Bedford Forrest. 内森贝弗福雷斯将军She said we was related to him in some way. 她说我们有点亲戚关系 Ku Klux Klan.What he did w
6、as ,he tarted up this club called the Ku Klux Klan. 俗称“三K党”他做过的事情是:建立了一个俱乐部叫三党Theyd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something.他们全披着长袍和床单看来像一群鬼Theyd even put bed sheets on their horses and ride around. 他们还在马上也披了床单四处跑And, anyway, thats show
7、I got my name- Forrest Gump. 不管怎样,这就是我名字的由来:福雷斯甘Mama said the Forrest part was to remind me妈妈说这名字是提醒我that sometimes we all do things that, well, that just dont make no sense. 我们会经常做一些并没有意义的事情This way. Hold on. Ugh! 向这边All right. 好了What are yall staring at? 你们在看什么?Havent you ever seen a little boy wi
8、th braces on his legs before ? 从来没有见过小孩子戴脚撑的吗?Dont ever let anybody不要管其它人tell you theyre better than you, Forrest. 说他们比你强,福雷斯If God intended everybody to be the same ,hed have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话他会给每人一双脚撑Mama always had a way of explaining things so I could understand them
9、. 妈总有办法让我明白她的意思We lived about a half mile from the town of Greenbow, Alabama. 我们住在17号公路附近茵镇约半哩Thats in the county of Greenbow. 这个地方属于绿茵县Our house had been in Mamas family我们的房子来自妈妈的家族since her grandpas grandpas grandpa 从她爷爷的爷爷的爷爷传下来的Had come across the ocean about a thousand years ago. 他大概在一千年前飘洋过海来这
10、里Since it was just me and Mama and we had all these empty rooms, 房子只有我和妈妈住,我们有好多空房间Mama decided to let those rooms out, mostly to people passing through, 妈妈将这些空房出租给路过的人住Like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that. 比如从莫比镇、或蒙哥马利镇来的人Thats how me and Mama got money. 我和妈妈靠这个挣到钱Mama was a real sma
11、rt lady. 妈妈是个很聪明的女士Remember what I told you, Forrest. 记住我说的话,福雷斯Youre no different than anybody else is. 你和其它任何人是一样的Did you hear what I said, Forrest? 你和其它任何人是一样的Youre the same as everybody else. 你和其它人是一样的You are no different. 你并没有什么不一样Your boys.different, Mrs. Gump. 你的孩子有点不一样,甘太太His I.Q is 75. 他的智商
12、只有75Well, were all different, 我们都是不一样的她希望我得到最好的教育Mr. Hancock. She wanted me to have the finest education汉考克先生,so she to ok me to the Greenbow County Central School. 所以她带我去绿茵县中心学校I met the principal and all. 我见到了校长什么的I want to show you something, Mrs. Gump.Now, this is normal. 请你看看这个,甘太太这是正常水平Forrest
13、 is right here . 福雷斯则是在这儿The state require s a minimum I.Q of 80to attend public school. 州政府要求智商起码要80才能上公立学校Mrs. Gump, 甘太太hes going to have to go to a special school. 他应该上特殊学校Now, hell be just fine. 在那里他会很好的What does normal mean anyway ? 正常水平是什么意思?He might be. a bit on the slow side,他可能反应不太灵敏but my
14、boy Forrest going to get the same opportunities as everyone else.但我儿子福雷斯应该和其它人一样得到机会Hes not going to some special school to learn how to retread tires. 他不该去特殊学校学怎么翻修轮胎Were talking about five little points here . 这不过是区区5分的问题There must be something can be done. 一定会有办法解决的Were a progressive school syste
15、m. 我们的学校是要排名次的We dont want to see anybody left behind. 我们不想有人拉后腿 left behind 拖后腿 Is there a Mr. Gump, Mrs. Gump? 甘先生在哪儿,甘太太?Hes on vacation. 他去度假了Well, your mama sure does care about your schooling, son. 你妈妈真是很关心你的教育,孩子You dont say much, do you? 你不太会说话,是吗?Finally, he had to try. “最后,他必须去试一试It looked
16、 easy, but.oh, what happened. First they-“看起来容易,但是“发生了怪事,首先他们Mama, whats vacation mean? 妈妈,度假是什么意思?Vacation? 度假?Where Daddy went? 爸爸去哪儿了?Vacations when you go somewhere.and you dont ever come back. 度假就是你去一个地方然后就不再回来Guess you could sayme and Mama was on our own. 我和妈妈无依无靠But we didnt mind. 但我们不介意Our h
17、ouse was never empty但我们不介意There was always folks coming and going. 经常是人来人往的Supper! 开饭!Its supper, everyone! 大家来吃晚饭啦!That sure looks special .Sometimes, we had so many people staying with us这看起来很特别有时有这么多人和我们一起住that every room was filled, with travelers, you know, 每个房间都住满了旅客folks living out of their s
18、uitcases and hat cases and sample cases.这些人带着行李箱,还有帽子箱子,还有样品箱子Forrest Gump, its suppertime! Forrest? 福雷斯甘,吃晚饭了!福雷斯?One time, a young man was staying with us, 有一次,又有位年青人和我们住一起and he had him a guitar case. 他带着一个吉它箱子 Well, you aint never caught a rabbit “你从来逮不到兔子” And you aint no “你也不是” Friend of mine
19、,Forrest I told you not to bother this nice young man.我的朋友”福雷斯,叫你不要打扰这位叔叔,No, thats all right, maam. 没关系,太太I was showing him a thing or two on the guitar. 我在弹吉它给他听All right. Suppers ready if yall want to eat. 好吧,你可以来吃晚饭了Yeah, that sounds good. Thank you, maam. 行,好极了。谢谢你,太太ay, man, show me that crazy
20、 little walk you did there . 喂,兄弟,请你再表演一遍刚才那步法 SSlow it down some. 稍微慢一点You aint nothing butI liked that guitar. “你只不过是” -我喜欢那吉它 It sounded good. 它很好听I started moving around to the music, 我伴着音乐移动着脚步swinging my hips. 扭着我的臀部 hips 臀部 Crying all the time “哭喊不停” all the time 一直This one night,,me and Mama
21、 was out shopping, 那天晚上我和妈妈出去购物,and we walked by Vincys Furniture and Appliance Store, 我们路过文斯家私商店and guess what? 你猜怎么着?You aint nothing but a hound dog #“你只不过是一条猎犬”This is not for childrens eyes. 小孩子不能看这个Cryin all the time #“哭喊不停” #Some years later, 几年以后I that handsome young man who they called the
22、King, 听说那位帅哥被人称为“猫王”well, he sung too many songs. 嗯,他唱的歌实在太多Had him self a heart attack or something. 结果他得了心脏病什么的 heart attack心脏病 It must be hard being a king看来“王”确实是不好当啊You know, its funny how you remember some things, 你知道,你的记忆有时清楚得不得了but some things you cant. 有时却什么也不记得You do your very best now, Fo
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 阿甘正传 中英文 字幕 11
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内