《外贸英语函电》试题3.pdf
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《《外贸英语函电》试题3.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《外贸英语函电》试题3.pdf(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、勿以恶小而为之,勿以善小而不为。刘备云路鹏程九万里,雪窗萤火二十年。王实甫外贸英语函电试卷四 考试时间:120 分钟 考试方式:闭卷 .Fill in the blanks with the right word or words(每小题 1 分,共10 分):1.Payment is to be made sight draft.A.by B.on C.at D.after 2.We trust you will do your best to have this matter right away.A.settled B.to settle C.settling D.settle 3.Th
2、ank you in advance making your rates available to us immediately.A.to B.from C.for D.with 4.Please inform us your insurance rates as soon as possible.A.to B.of C.through D.by 5.This price is of your 5%commission.A.included B.covering C.inclusive D.including 6.We will that we would like to accept D/P
3、 terms for future orders.A.see B.see to C.see to it D.see it to 7.Your quotation of bicycles is high to be acceptable.A.so B.too C.as D.such 8.“”refers to signing a document which has been signed by the counterpart.A.Countersign B.Sign C.Write D.Rewrite 7.We are our Confirmation of Purchase in dupli
4、cate.A.enclosed B.enclosing C.to be enclosed D.to enclosing 10.We look forward to from you a trial order.A.receiving B.to receive C.receive D.having received.Translate the following sentences into English(每小题 2 分,共 20分):1.我公司是该地区电子产品的主要进口商之一。我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。2.我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛
5、誉。3.承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的名称、地址。4.请务必于下月初开出信用证,准许分批装运和转船。5.有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。-密-封-线-班级 姓名 学号 其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。论语丈夫志四方,有事先悬弧,焉能钧三江,终年守菰蒲。顾炎武6.能否给我们报英国伦敦成本保险费加运费最低价 7如你方报价具有竞争性且交货期可接受,我们将很高兴向你订货。8上述货物不能供现货。9如你方价格优惠,我们将乐于向你方订购60 箱绿茶。10因为订单过多,我们只能接受 11 月船期的订单。.Translate the following into Chines
6、e(每小题 2 分,共 20 分):1、As business has been done extensively in your market at this price,we regret that we cannot accept your counter-offer.2.We agree to your price,but should like to know if you are prepared to grant us a discount of 5%for a quantity of 2,000.3.We hope the goods will reach you in goo
7、d time and look forward to receiving your further orders.4.The above order is urgently needed.We,therefore,request you to forward it by air freight.5.We thank you for giving us a trial order and promise that your order will be dealt with promptly and carefully.7.Although your price is below our leve
8、l,we accept,as an exception,your order with a view to initiating business with you.8.Our usual packing is in wooden cases of 112 ,each containing 16 packets of 7 lbs.9.Shipment is to be made in May 2006 from China port to Singapore with transshipment and partial shipment permitted.10.It is to our mu
9、tual advantage to meet each other half way.IV.Fill in each blank with a proper word or phrase(每空 1 分,共 10分)1.Shipping documents consist of ,and .2 A(n)is an agreement,enforceable by law,by which two 好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。中庸我尽一杯,与君发三愿:一愿世清平,二愿身强健,三愿临老头,数与君相见。白居易parties mutually agree to carry out a trade
10、 reached after exchanges of correspondences.3.means that the seller fulfills his obligation to load goods into the named carrier at the given place and the time stipulated in the contract.4.Payment is sometimes made by collection through banks under the terms of or .5.Payment by is the favored metho
11、d of payment used in foreign trade.6.A(n)is a proposal made by the seller to the buyer for the selling of certain goods,while a(n)is a request made by the buyer to the seller for the purchase of certain goods.V.Writing(共两小题,计 20 分):1.Address an ENVELOPE with the following particulars(5 分):(1)Senders
12、 name:Hunan International Trading Corporation(2)Senders address:29 Huangxing Road,Changsha,Hunan,China(3)Date:December 20,2007(4)Receivers name:The Pakistan Trading Company(5)Receivers address:15 Broad Street Karachi,Pakistan 2.Write a letter with the following given particulars in the Blocked style
13、(15 分):事由:贵方第 3456 号定单下的 100 箱桔子罐头 敬启者:贵方4月19日来函收悉,来函要求我方按发票金额另加30%给标题货物投保。按惯例,我方一向是按发票金额加 10%投保一切险。但我方愿意按贵方要求对该货物按发票金额的 130%投保,超出部分的保险费将由贵方负责。谨上 2009 年 12 月 20 日 其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。论语古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。苏轼 VI.Translate the following letter into English in the IDENTED style(共 1 题,计 20 分):纽约 ABC
14、 贸易公司 敬启者:你方 3 月 21 日来函收到,从中我们遗憾地得悉你方认为我124 号货定价偏高。你们也许知道,我们的商品在许多国家都深受欢迎。尽管目前供应有限,需求却在增加。如果将我们的商品与其他商品加以比较,相信你方会同意我们的价格是可行的。实际上我们已将价格降至最低,并按此与其他买主大量成交。如果你们同意将订货数量增至 5 000 箱,我们愿意将原报价再削减 2%。这是我们能做的最大限度,希望你们能接受。如蒙早复,不胜感激。此致 中国北方进出口公司 天津 2009 年 4 月 26 日 外贸英语函电测试题参考答案 .Fill in the blanks with the right
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸英语函电 外贸英语 函电 试题
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内