汉语语法的认知解释研究述评调研报告论文.docx
《汉语语法的认知解释研究述评调研报告论文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉语语法的认知解释研究述评调研报告论文.docx(29页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、汉语语法的认知解释研究述评调研报告论文摘要:近三十年来,汉语语法的认知解释研究焦点主要集中在句法象似性、隐喻和转喻、意象图式、范畴化、构式语法分析以及认知与计算分析等方面。其研究成果为汉语教学提供了更加自然的、有亲和力的解释依据。但也应看到,当前汉语认知研究多关注一个个具体的构式、特殊句式和句法现象,自身缺乏一个整体框架,与其相关的教学研究过于零散。汉语认知研究与教学仍存在“貌合神离”的问题。关键词:汉语语法 认知 解释一、认知语法:人的回归回归一切科学研究的哲学本质,我们首先应该思考一个问题-为什么研究语言?钱冠连(2002)曾指出,人们可以从语言结构了解宇宙结构,因为宇宙结构与语言结构是息
2、息相关的。而语言是造物主给人的馈赠,甚至是人类的一种本能(Steven Pinker,1994、2015),因此语言研究绝不是孤立的。人是语言和宇宙间最朴素的连结。20世纪五六十年代,以转换生成语法为代表的形式语言学占据了语言学研究主流,语言系统的自主性受到极大重视乃至夸大。认知科学研究者对此持强烈反对的态度,Ronald W.Langacker(1976)“空间语法”(Space Grammar)的诞生被认为是认知语法研究的起点。“人”在语言研究中的回归、将语言视为人的认知能力的一部分,是认知语言学的基本出发点。王寅(2005:1)指出:“认知语言学是对乔姆斯基革命的一场革命”。如果将生成语
3、法和认知语法视为两个阵营,可以发现在对语言、句法和描写语义的手段的思考方面,二者立足于三个针锋相对的假设,如图1:值得注意的是,“意象”不仅是语义在头脑中呈现的情景(image),而且是形成情景的具体方式(imagery)。前者可以译为“意象”或“映象”,后者则译为“意象化”更贴切。在认知语法中,语义被视为约定俗成的主观意象。描述语义时,不仅要描述语义所涉及的概念领域(认知域,cognitive domain),还要描述“意象化”的过程。象征是语言内在的基本功能。语法结构反映了人对客观世界的认知。二、汉语语法认知解释研究焦点谢信一(1978)、戴浩一(1985,1989)先后在美国学术期刊上发
4、表论文,首次关注到汉语结构与现实世界的象似性,将认知语法的象似性原则运用到汉语语法的解释中来,开汉语语法认知解释研究之先河。其后,黄河(1988)、叶蜚声(1990,1991)将戴浩一的两篇文章译介发表在国外语言学上,认知语法开始引起国内学界关注。以沈家煊、石毓智、崔希亮、袁毓林、张敏、张伯江等为代表的一批学者从认知与文化、语言学、心理学以及计算机语言学相结合的视角,别开生面地对汉语语法特点和具体语法现象进行了深入研究,得出了有说服力的解释。沈家煊(1994)认为认知语法能够“从认知上对语言结构做出系统的而不是零碎的,严格的而不是随意的合理解释”,充分肯定了其系统性和解释力。具体到汉语研究,邵
5、敬敏等(2010:262)认为认知语法与汉语研究的“适配性高,亲和力强”,比较“开放而富有弹性”,对一些问题具有“相当大的解释力”,与形式语法相比“体现出更多的社会人文气息”。近三十年来,汉语语法的认知解释研究主要集中在句法象似性、隐喻和转喻、意象图式、范畴化、构式语法分析以及认知与计算分析等方面。三、汉语语法认知解释研究述评(一)象似性研究象似性(iconicity,有学者译为“像似性”“临摹性”)与索绪尔的语言符号任意性相对,由美国语言学家J.Haiman(1980,1983)首次提出。Haiman指出象似性在语法中起着非常重要的作用,句法结构跟人的经验之间有一种自然的联系。索绪尔曾将汉语
6、(孤立语)划归到以词汇为主的语言,认为汉语语法的象似性低。而Haiman(1985:70)在Natural Syntax:Iconicity and Erosion(自然句法-像似性与磨损)一书中则持相反观点,认为汉语是语法为主的语言,汉语的词汇量大而词根量小,要靠语法把词根组合起来以弥补词根量小的缺陷。所以汉语语法的象似性不是低而是高。戴浩一(1985,1993)、沈家煊(1993,1995,1999,2004)、张敏(1997,1998)、石毓智(2000:162-178)讨论了汉语句法的顺序象似性、有界和无界、距离象似性、数量象似性和意义象似性(石毓智称为“意义临摹”)。周红(2002)
7、在为汉语句法象似性研究分类时将张敏(1997)讨论的“重叠的类象性”单独划作“重叠象似性”一类,而将“有界和无界”划入“数量象似性”,似有不妥。数量象似性(quantity iconicity)指语言单位的数量与所表概念的量和复杂程度成正比象似,与可测度成反比象似(王寅,1999)。“重叠符合”这一特征,是“形式越多,内容越多”的数量象似性的一种特殊的反映(张敏,1997),应该一并归入数量象似性;而“有界和无界”主要谈及数量词对句法结构的制约作用,体现人类认知上“有界”和“无界”的对立,是客观世界经由认知域在语言结构上的投射,或者说反映的是语言结构(数量结构)与客观世界的象似性,与数量象似性
8、无关,可以单独划作一类。周红(2005)对汉语象似性研究做了专门梳理,在原有几种象似性基础上增加了“对称象似性”一类,沈家煊(1999)和石毓智(1992、2001)有专著论述。沈家煊(1999)指出,“象似性”包括“成分象似”和“关系象似”两种,汉语的关系象似性程度较高,但由于词缺少格标志,因而成分象似程度低。综上,汉语语法象似性研究焦点主要集中在6种关系象似性方面。1.顺序象似性戴浩一(1988)同意谢信一(1978)关于汉语是“绘画式”语言(pictorial language)的看法,指出由于缺乏屈折变化,汉语比其他许多语言更多地使用时间顺序原则(PTS)这种临摹手法。顺序象似性的主要
9、动因是如此一来语言加工所需的心理复杂性最小。除时间顺序原则外,还有时间范围原则(PTSC)。例如:(1)他病了三天了。(PTS)(2)他三天来都病着。(PTSC)“三天”在两个句子中一个置于动词后,一个置于动词前,前者符合时间顺序原则,后者则符合时间范围原则。杨杏红,齐沪扬(2010)考察了汉语多项补语的语序,发现双项、三项补语均符合顺序象似性原则。例如:双项补语:醉倒在路边 病死一个月三项补语:搬到北京来 跑回宿舍去顺序象似性在汉语语法中可以找到其他方面的佐证。戴浩一和Haiman一样,认为汉语的语法结构很像儿童语言,其大量的语法特征也见于克里奥尔语和洋泾浜语,它们的共同特点是象似度很高。“
10、童真”的汉语体现了中国人对客观世界的亲近体察,呈现出人与外物的和谐之美,也为汉语教学提供了便利。但正如Haiman(1985:157)指出的那样,语言结构映照概念结构,是“象似原则”和“经济原则”互相竞争的产物。语言表达一方面追求形式和客观世界的象似性,另一方面也追求表达的经济简便。顺序象似性原则在汉语中更普遍地适用,但并不意味着能够解释所有语法现象。例如“他写他的名字错”,虽然符合顺序象似性原则却是错句,显然语言演变带来了更多制约语法的原则。崔希亮(2016:177)指出,时间顺序原则的困难是不能解释像“他们在海上看见一条船”这样的歧义句。2.有界和无界研究发现,现代汉语构成完整独立的句子往
11、往需要一个体标记、数量词、时间词、介词短语、结果补语等,使谓语动词有界化(陆俭明,1988;孔令达,1994;黄南松,1994)。石毓智(1992,2000:149-161)从历时的角度考察了促成现代汉语谓语结构的有界性的动因,发现汉语谓语结构普遍有界性的特点到15世纪已经基本形成,动词谓语的抽象语义特征与名词一致起来,变成离散性质(有界)的了。沈家煊(1995,2004)在探究数量词对语法结构的制约作用原因时,从认知语法的视角得出解释:人们在感知事物、动作、性状时,“有界”和“无界”的对立必定在语法结构上有所反映。“界”是人的认识上完型的“界”,并不一定是客观实际,但人在对客观世界的认知上存
12、在心理的“界”却是事实。简单来说,对事物而言,“界”是可数与不可数的对立;对动作而言,“界”是动作有无起点终点的对立;对性状而言,“界”是有无程度量度的对立。句法结构组合的基本原则就是:无界的动词或者形容词要跟无界的名词组合,有界的动词和形容词要跟有界的名词组合(邵敬敏,2010:259)。例如:*捂了孩子痱子 捂了孩子一身痱子*他正吃着三碗饭 他正吃着饭*白花花胡子 白花花一大把胡子沈家煊(2004)还特别提到“的”和“了”在将性状、动作由无界变为有界时的对应关系。不过沈先生文章里所举有关“性状的”的例句有些混乱,这里按照与“动作的”例句的对应关系重新整理如下:*白一件衣服 白的一件衣服 雪
13、白(的)一件衣服*小张弄脏衣服 小张弄脏了衣服 小张弄脏(了)一件衣服有界的性状、动作后有了数量名词,“的”“了”可以自由隐现。3.距离象似性认知语法认为,语言成分之间的距离反映了所表达的概念的成分之间的距离(Haiman,1985:102)。张敏(1998),郭继懋,王红旗(2001),张建(2013)用距离象似性动因解释了汉语名词短语、动词短语、标记配套型并列结构呈现的一些语法特征。张敏(1998:217-314)深入研究了距离动因在汉语名词短语基本结构规律中的促动作用,总结出汉语名词短语中“的”字隐现取决于定中之间的概念距离:概念距离远的名词短语(定语表性状领属等)中更常出现“的”,而概
14、念距离近的名词短语(定语表属性)中“的”通常是隐藏的。郭继懋,王红旗(2001)分析了黏合补语和组合补语表达差异的认知动因,发现规约性结果(概念距离近)都可以用黏合补语(形式距离近)表达,偶发性的、需要被凸显的结果(概念距离远)都可以用组合补语(形式距离远)表达。例如:疼死了-疼得死去活来他把酒喝光了-他把酒喝得一点儿都没剩这一结论也变相印证了张敏的结论。此外,组合补语标记“得”后面表达凸显概念的语言形式明显更复杂,也符合“数量象似性”原则,后文将具体描述。张建(2013)基于2000年人民日报1000万字语料的统计分析,发现并列项时间关联的紧密度和其句法形式之间有较强的象似性:并列项时间关联
15、的紧密度越高,它们之间的句法距离越小;紧密度越低,它们之间的句法距离就越大。并列项的句法距离主要表现为它们之间停顿的情况。紧密度与在后标前停顿的占比情况呈反向对应关系。例如在时间关联紧密度上:“又……又”“既……又”“既……也”“也……也”而根据统计语料得出后标记前停顿的占比情况恰好相反:也……也(100%)既……也(87.6%)既……又(78.3%)又……又(17.4%)
16、陆俭明(2013:262)还用距离象似性原则对“那孩子追得老头儿直喘气”这样的难点歧义句做出解释。为什么理解成“老头儿追,孩子喘气”是不成立的呢?如下所示:陆俭明先生指出,在这种解读中,“孩子喘气”这一事件被“老头儿追”这一事件所阻隔,所以不成立。即“孩子”和“喘气”的形式距离应与概念距离相匹配,离得更近才对。但不难发现,被认可的解读之一-“孩子追,孩子喘气”,也将形式距离最远的“孩子”和“喘气”放在一起来解读:那孩子 追得 老头儿 直喘气√陆先生的解释是由于主体都是“孩子”,“追”和“喘气”是属于同一主体的两个事件,因而成立。不过这样一来,距离象似性的解释力仿佛被削弱了。事实上,
17、用距离象似性来解释对歧义句解读的心理认可度排序更有说服力。陆先生提到,按排列组合,原句可能有四种理解:(1)孩子追,老头儿喘气。(2)孩子追,孩子喘气。(3)老头儿追,老头儿喘气。(4)老头儿追,孩子喘气。(*)按距离象似性原则,形式上接近的成分语义概念上也应该更接近,所以应该获得语义上的优先解读。因此对四种理解的心理认可度排序应该是(1)-(3)-(2)-(4),“孩子”和“喘气”距离最远,所以概念接近的可能性最靠后,心理认可度也最靠后,甚至不被认可。4.数量象似性沈家煊(1993)总结得出,信息量大的、重要的、难预测(所以信息量大)的语义往往使用更大的句法成分和更复杂的形式来表达。汉语语法
18、数量象似性研究中,重叠是被关注最多的语法现象。首先观察汉语重叠象似机制的是戴浩一(Tai,1993),将这种机制的动因概括为“语言表达形式的重叠(重复)对应于概念领域的重叠(重复)”。在此基础上,张敏(1997,1998)从类型学和认知语法角度深入研究了现代汉语及少数民族语言中的重叠现象,并将其细分为(数)量词重叠,动词重叠,动词拷贝,形容词重叠等,进一步肯定了重叠动因是人类语言广泛采用的一种象似机制。如石毓智(2000:114)所言,重叠是汉语的一种典型形态,因为汉语本身是缺乏形态变化的语言,所以重叠这种形态会受到特别的关注。数量象似性对其他汉语语法现象也很具有解释力。例如上文提到的两个例子
19、:疼死了-疼得死去活来他把酒喝光了-他把酒喝得一点儿都没剩组合补语表达凸显的语义,这要求组合标记“得”后面的语言形式也要更复杂一些来与其匹配。因此“疼得死去活来”可以说,而“*疼得死了”就不被接受;同理,“*他把酒喝得光了”也不成立。还可以结合距离象似性和数量象似性动因说明“*他写他的名字错”为什么尽管符合顺序象似性却不能成立。粘合补语“写错”是规约性的,通常不使用组合式来凸显,“他写错了(他的)名字”或者“他把(他的)名字写错了”是最常用的表达形式。如果使用组合式,即增大“写”和“错”之间的距离,那么“错”的语义就要得到凸显(语义量级增强),相应地句子的成分也要增多,表达形式也要变得更加复杂
20、(形式数量增加)。例如可以说:他写他的名字写错了。(动词拷贝,增加成分)他写他的名字错了不止三回。(补语复杂化)5.意义象似性石毓智(2000:173-177)发现,很多时候人们对量的估算或者估价,往往不是从“零”开始,而是把社会平均值作为一个基数对有关的量进行评估。凡是高于社会平均值的量,认知凸显性就高,就越容易进入人们的交际。石毓智将其称为“意义临摹”(石毓智,2000:164)。这是十分有创造性的发现。作用于人的认知域的外部世界其实分为两部分,一部分是人类社会之外的客观世界,另一部分则是人类社会和其中纷繁多样的社会现象。意义象似性反映出人对身处其中的人类社会的认知体察,是语言对社会现象的
21、临摹。例如“有NP”的程度用法:有日子 有钱 有地位 有身材这些例子中的“NP”意义原本是有双向倾斜空间的,“日子”可长可短,“钱”可多可少,“地位”可高可低,“身材”可好可坏。但因其常常在高于社会平均标准的语境中使用,意义临摹语境得到了凸显。“有日子”是很长时间,“有钱”是很富有等等。这些用法当初是即兴的、临时的,随着使用的增多逐渐变成稳定的、能产的了。6.对称象似性沈家煊(1999)指出不对称(用来做对称和不对称的统称)现象在语言中是普遍存在的,将汉语置于世界语言变异的范围里来考察,用类型学上的“标记模式”来解释汉语中的种种不对称现象,包括肯定和否定的不对称,极性词在肯定和否定中的不对称分
22、布,主语和宾语的不对称,形式和意义的不对称等等。语言的不对称跟生理心理因素有关,也跟语言演变规律有关。石毓智(2001,1992:52-85)将语义强度划分为7个量级,总结出“自然语言肯定和否定公理”:语义程度极小的词语,只能用于否定结构;语义程度极大的词语,只能用于肯定结构;而语义程度居中的词语,可以自由地用于肯定和否定两种结构之中。例如:(用*数量表示语义强度)介意* 记得 * 铭记* (否定→肯定)开口* 搭腔* 出声* (否定)缄口* 住口* 闭嘴* (肯定)这种有关肯定与否定的对称象似性可以简单地表达为:量大的事物能够长期存在(肯定),量小的事物则容易消失(否定)。7.其他
23、象似性除上述6种象似性类型外,学者们还提及复杂象似性、独立象似性、范畴化象似性(张敏,1998),标记象似性,话题象似性,句式象似性,篇章象似性,滤减象似性,社会文化与语言符号的象似性(王寅,2005)等等。(二)隐喻和转喻研究Lakoff&Johnson(1980,2003:4)认为,隐喻和转喻不仅是修辞,还是人“赖以生存”的认知方式和行为方式。Langacker将隐喻视为由具体到抽象的跨域的投射。基于这一基本理念,沈家煊(1995,1999,2000,2003,2011:123-155)逐渐形成了一套“大隐喻观”来整合自己在汉语语法研究方面的成果。在沈先生的“大隐喻观”里,隐喻是泛
24、称,包含转喻。隐喻是两个相似概念之间的投射(从具体到抽象),而转喻是两个相关概念之间的“过渡”。隐喻是一种理解手段,而转喻是一种指代手段。从这个意义上来说,隐喻和转喻“生而不平等”-理解是必不可少的,而指代只是辅助手段,那么用隐喻来统摄两者就不难理解了。“有界”和“无界”(1995)是关于事物域、动作域、性状域之间的投射;正负颠倒和语用等级(1995)是关于句法域、语义域和语用域之间的投射;“在”字句和“给”字句(1999)是关于在域和给域之间的投射;说“偷”和“抢”(2000)是关于意义域和形式域之间的投射;复句三域“行”、“知”、“言”(2003)是关于行域、知域、言域之间的投射。从具体到
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 汉语 语法 认知 解释 研究 述评 调研 报告 论文
限制150内