讲义专业英语.doc
《讲义专业英语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《讲义专业英语.doc(32页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、专业英语讲义教材:电气信息类专业英语王群主编适用专业:电气工程主讲教师:邓秋玲一主讲内容第章 专业英语的文体特点(学时)第章 专业英语翻译(学时)第章 专业英语文献及其检索和阅读(学时)第章 专业英语论文组织和写作(学时)第章 专业英语阅读材料(学时)二参考教材电气工程及其自动化专业英语戴文进主编者电子工业出版社电气自动化专业英语李久胜主编哈尔滨工业大学出版社科技英语保清主编中国农业机械出版社Chapter one Literary Feature of Specialized English1.1 Introduction1 Purpose:To study specialized Engl
2、ish aims at training students comprehension and application ablity to specialized English, and letting them to grasp some requisite specialized terms for speciality reading.basic skill and knowledges. thereby they can acquire the newest specialized knowledge(expertise) for science and technology. in
3、formation data and other information relative to speciality by means of English, and positively take part in international interflow course of science and technology.2 The definition of specialized English1:I n general speaking, English can be divided into two classes,one is common English or genera
4、l English or ordinary English and English for science and technology,the other Specialized English or English for special 2The relation of English for science and technology and specialized English1.2 lexical characteristicAs the developing of English,old vocabularies eliminate gradually while new o
5、nes spring up constantly.1.2.1 lexical classification1 special technical words such as diode,substation.2 special sub-technical words special sub-technical words are words used in common by many specialities and subjects while they have different meanings/connotations in different specialities and s
6、ubjects such as power, condenser.3 non-technical words used in common English.1.2.2 lexical constitution1 compositionSuch as: horsepower, push-pull, power utilization (noun+noun) Ice-cold, feedback, power-driven, time-varying, nw-type, dark-blue, red hot, fine-looking, ready-made, clear-cut small-si
7、zed, above-mentioned, far-reaching,overhead, pick-me-up, out-of -door2 conversion3 derivation4 shortening1 clipped words Such as ad(advertisement), fig(figure), exam(examination), lab(laboratory) Math(mathematics), plane(airplane)2 acronyms such as:laser-light amplification by stimulated emission of
8、 radiation Radar-radio detecting and ranging, modem-modulator demodulator COMSAT,CMOS,MOSFET.RAM,ROM SPICE(Simulation Program with Integrated Circuit Emphasis)TOEFL-Test of English as a Foreign Language3 initials Such as:AC, DC, CD, VLSIC,EDA, CB, PCB.RMS HVDC4 abbreviation Such as:Appx, Fig. Amp.5
9、blending Such as:motel-motorist hotel, positron-positive electron.6 letter symbolizing Such as:X-ray, U-shaped magnet, H-frame structure, Y-connection7 name naming Such as:Ohms law1.3 语法特点汉语的语法准则是达意,强调意合,语法特点注重“时间顺序” 英语的语法准则是完形,强调形合,语法特点注重“空间顺序”,以谓语动词为核心,用各种形式的短语或从句构筑句子框架,讲究空间层次。Specialized English
10、must have characteristics of objectivity,accuracy and conciseness.1 广泛地使用被动语态Such as:Other characteristic,such as frequency,wave shape,and phase balance are seldom recognized by the comsumers but are given constant attention by electric power utility engineers.所有及物动词都可用于被动语态中,某些不及物动词与介词构成动词短语后也可用于被动
11、语态中。2广泛地使用非谓语动词Purpose:conciseness1 动名词:用动名词短语来取代时间从句或简化时间陈述句.Such as:When it is forward biased(when being forward biased),the diode begins to conduct with only a small forward voltage across it.2 分词 such as:A three-phase circuit ,as ( it was ) pointed out above, is merely a combination of three sin
12、gle circuits.The transistor (which is )working with correct polarities can work as an amplifier.3 不定式:表目的和功能等从句可用不定式短语来代替The function of a fuse is to protect a circuit.3 省略句使用多常见有以下四种句子成份的省略:1出现在并列复合句中的省略,后面分句与前面分句相同的部分可省略.Such as:The earth attracts the moon and the moon the earth.2 某些状语从句中的省略.Such
13、as :If (it is)possible,the open-loop control approach should be used in this system.常用的省略形式的:As already discussed,as explained before, as indicated (shown)in fig.1, as previously mentioned, if so ,when needed, where feasible, where possible.3 共用介宾的省略It is necessary to find out the current through an
14、d the voltage across this R.4 由hence (or thus)引出的句子可省去谓语动词.Such as:Transistor in the figure has its semiconductor materials arranged p-n-p,hence the name pnp transistor.4 it句型和祈使句使用多It is very important(possible,natural,inevitable-It is clear(obvious)-5 复杂长句多No so much limitation is placed on AC mot
15、or;here the only requirement is relative motion,and since a stationary armature and rotating field system have numerous advantages,this arrangement is a standard practice for all synchronous motor rated above a few kilovolt-amperes.6 后置的形容词短语作定语多The instrument present included some digital ones rela
16、tive to DSP.1.4 rhetoric characteristic1 general present tense is in wide use.2 diagram .chart and formula are in wide use3 逻辑-语法作用多Although it is intangible,electricity can be measured in amount and quality.Once the switch is fully on ,the on-state voltage Uon will be on the order of a volt or so d
17、epending on the device,and it will be conducting a current Io.Chapter two specialized English translation2.1 types .standard.process and basic steps of translation1 types of translation 2 standard3 process:comprehension, expression, check. 4 stps2.2 lexical translation1 select meaning of words 英语词义比
18、较灵活,词的涵义范围比较宽,富于变化,其词义对上下文的依赖性比较大,独立性较小.words do not have meanings,people have meaning for words.1 according to type of words2 according occasion used such as:power3 according to 词的搭配习惯4 根据句子意思或主谓语的逻辑关系选择词义In order to develop our power industry,we must also lay stress on the development and construc
19、tion of nuclear power station.This switch-mode power supply can develop 24V DC voltage.The development of new power electronic devices is very important to develop power electronic technology.5 根据名词的数选择词义 Noun meaning of singular meaning of plural device 意见,劝告 报道,消息dimension 尺寸,维数,量纲 面积,范围divider 分压
20、器,除法器 两脚规function 函数,功能 任务,责任fundamental 基频,基音 基础,原理main 要点,主要部分 电力线,电网,电源scale 标度,尺度 天平,称installation 安装 装置2 词义的引申1 词义的转译Perhaps the only trouble with power transformer was that it was not small enough for some uses.The differences between single-board microcomputers and single-chip ones do not sto
21、p here.2 词义的具体化Other things being equal, copper wire is cheaper than aluminum one.3 词义的抽象化HVDC transmission does not know this problem.Three are three steps which must be taken,before we graduate from the integrated circuit technology.4 词的搭配Such as: These vacuum tubes will see use in the output stag
22、e.3词量的变化1 增词Electronics is the science of the electrons电子学是研究电子的一门科学.Noises may develop in a worn engine。Most of the modern pumped storage power station utilize a reversible pump turbine。A force can set a body in motion。Having a lot of advantages, this imported foreign DC machine will eventually be
23、displaced by home-made one.尽管这台进口直流电机有很多优点,但它总有一天会被国产直流电机取代.It will be seen that the processes above involve a change in either the magnitude or the direction of the current of the surge arrester。能够预见,上述过程不是涉及避雷针电流大小的变化,就是涉及其方向的变化2重复It is called classical one if control theory is based on input-outp
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 讲义 专业 英语
限制150内