国际贸易与实务合同2.pdf
《国际贸易与实务合同2.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易与实务合同2.pdf(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、SALES CONTRACT(销售合同)Contract No.(合同编号):BN-JPB-043J04Date(签订日期):Nov 19,2016Signed at(签订地点):BeijingThe Seller:China National Cereal,Oils&Foodstuffs Imp.&Exp.Corp.卖方:中国中粮集团有限公司Address:Fulinmen Building,Chaoyang Gate South Street Number 8,Chaoyang District,Beijing,China 地址:中国北京朝阳区朝阳门南大街8 号中粮福临门大厦Tel:010
2、-85006688Fax:010-65268550The Buyer(买方):Okura Agri Co.Ltd.Address:3-3,GINZA 1-CHOME CHUO-KU,TOKYO 1040061Tel:0081 3 5159 0100 The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:买卖双方根据下文所述的条款订立本合同:1.Name,Quantity and Specification of Commodity(货物名
3、称、数量和规格)1)Name(名称):Chinese Broken Rice,Liaoning Origin,2016 crop ex Anshan Bainong Grain and oil Co,Ltd.2016 年中国碎米,辽宁鞍山百农粮油有限公司2).Quantity(数量):54 Metric Tons of 1,000 kilos net each.毛重 54 公吨,净重1000 公斤.3).Specification(规格):Whole kernels including over 2/3 of whole kernels 5.0%maxMoisture 16%maxTotal
4、foreign matters 0.5%maxConvolvuiceous seeds 0.009%maxPaddy&husk 25 kernels per 1 kilos maxColored kernels 1.0%max*Big brokens 90%max*Small brokens 10%max4).Unit Price(单价):US$400 per Metric Ton of 1,000 kilos FOB at Dalian CY basis,China.Price to the Buyer shall include charges for rice,packaging,pic
5、king up empty containers,delivery to place of loading and stuffing of containers,and transportation.400 美元每公吨FOB 中国大连买方应负责大米、包装、提取空集装运箱、运送到集装箱装载和装箱的运费以及运输等费用。2.Packing,Shipping Mark(包装,唛头)1)Packing(包装):In new single polypropylene bags of about 30 kilos each net weight with double machine sewn at the
6、 mouth.新包装袋约30 公斤每包,应在封口处缝两次。2)Shipping Mark(唛头):OKURA AGRI EA00001111TOKYO1/303.Time of Shipment(装运期)By January 31,2017.2017 年 1 月 31 日装运完毕4.Loading Port and Destination(装运港及目的地)From Dalian,China to Tokyo,Japan 从中国大连至日本东京港口。5.Loading Terms(装运条款):A)Partial shipments are allowed.允许分批装运B)The Buyer sha
7、ll book marine containers for the transportation of the rice under this contract.买方应为本合同下的大米的运输用海运集装箱。C)The Buyer shall give the Seller 15days notice of vessel s name and her calling and departure date at the loading port.买方应在装运港装运后15 天之内给卖方的船名和出发日期的通知。D)Penavico handling fee to be paid by ship(s)ow
8、ner(s).中国外轮代理手续费由船的所有者支付。E)Dunnage and mats,if any,are all for the Buyer s account.文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG
9、9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10
10、G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 H
11、L1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5
12、V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5
13、ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N
14、3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6如
15、果有垫料,都是由买方承担费用。F)If the Buyer fails to book container(s)within the specified shipment period,the Buyer should pay the carrying charges of U.S.Dollar 1.00 Per Metric Ton per week or part thereof on mean contract quantity.如果买方在规定的装运期内未能预订集装箱,买方应支付美国每星期每公吨1 元的运输费或其平均合同量的一部分。6.Shipment Advice(装船通知):The
16、Sellers shall fax to the Buyer the ReadinessNotification oneweek before the goods to be shipped.卖方在发货前一周物向买方传真货物备妥通知。The Sellers shall,immediately upon the completion of the loading of the goods in 24 hours,sendthe Buyers Air Waybill,Invoice andPacking list by fax.装运通知:卖方应在货物装运完毕后24 小时内用传真将空运单、发票和装箱
17、单发给买方。如卖方未按时向买方通知上述装运情况所导致损失由卖方承担。Losses shall be borne by the Sellers in case the Sellers dontinform the Buyers of the above shipping statuson time.7.Insurance(保险):To be covered by the Buyer.卖方负责办理保险。All Risks+War Risks.一切险+战争险。8.Fumigation(熏蒸):磷化铝熏蒸的费用须由卖方在装货港完全支付。Fumigation is unnecessary in case
18、 phytosanitary certificate is issued without fumigation.Fumigation with aluminum phosphide shall be made by the Seller at their expenses entirely at loading port.9.Payment(付款方式)&Terms OF Payment(付款条件):The Buyer shall open irrevocable,transferable at sight L/C with T.T.reimbursement clause to Industr
19、ial and Commercial Bank of China,in favor of Cofco International(Beijing)Ltd.15days on or before the commencement of loading for the total value of the goods in U.S.Dollars.The L/C is to remain valid in China until the 15thday after the last date of shipment.Document to be provided under this contac
20、t:买方开立不可撤销、可转让的即期信用证和电汇偿付条款,中国工商银行,在中粮国际(北京)有限公司15 天或之前的货物在美国美元总价值负荷。信用证是在中国继续有效至装运日期后第十五天为最后期限。根据本合同提供以下文件:(a)Seller s Signed Commercial Invoice.卖方签署商业发票(b)Original Clean On Board ocean Bill(s)of lading.原已装船清洁提单(c)Phytosanitary Certificate.植物检疫证书(d)Certificate of Quality,Weight and Conditions of Pa
21、cking.质量证明书、重量和包装条件(e)Certificate of Fumigation in case fumigation is required.文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O
22、10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6
23、 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5
24、N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E
25、5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J5N3O7X6文档编码:CG9S9O10G2J6 HL1X5N5V10E5 ZB3J
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 实务 合同
限制150内