翻译保密合同模板(二).doc
《翻译保密合同模板(二).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译保密合同模板(二).doc(1页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。翻译保密合同(二)本协议由甲方:_(以下简称”;甲方”;)地址:_和乙方:_翻译服务有限公司(以下简称”;乙方”;)地址:_签订,并自双方签订之日起生效。文件名称_翻译时间:_一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。六、本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。甲方:_乙方:_(盖章) 客户负责人:_日期:_
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 保密 合同 模板
限制150内