七年级语文上册第22课寓言四则课件新人教版.ppt
《七年级语文上册第22课寓言四则课件新人教版.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级语文上册第22课寓言四则课件新人教版.ppt(22页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、七年级语文上册第七年级语文上册第2222课寓课寓言四则课件新人教版言四则课件新人教版1.1.概念概念:寓言是寓言是用用比喻性的故事比喻性的故事来寄托来寄托意味深长意味深长 的道理的道理,给人以,给人以启示启示的的文学体裁文学体裁。2.2.篇幅:篇幅:大都简短。大都简短。3.3.主题:言在故事,意在道理主题:言在故事,意在道理,具有鲜明的,具有鲜明的哲理性和讽哲理性和讽刺性。刺性。4.4.写法:写法:常常运用常常运用夸张和拟人夸张和拟人等手法;主人公可以是等手法;主人公可以是人人,可以是可以是拟人化的动植物拟人化的动植物或或其他事物其他事物。5.5.起源:起源:最早见于庄子,在最早见于庄子,在春
2、秋战国春秋战国时代兴起,时代兴起,诸诸子百家著作中都有不少寓言故事流传下来。子百家著作中都有不少寓言故事流传下来。6.6.外国寓言作品中,著名的外国寓言作品中,著名的有:有:古代希腊的古代希腊的伊索寓言伊索寓言;法国的拉封丹寓言;俄;法国的拉封丹寓言;俄国的克雷洛夫寓言。国的克雷洛夫寓言。伊索和伊索寓言:伊索和伊索寓言:相传相传伊索伊索是公元前是公元前6世纪世纪古希腊古希腊人,善于讲人,善于讲动动物物故事,故事,用这些来讽刺权贵,最后遭到杀害。用这些来讽刺权贵,最后遭到杀害。公元前公元前5世纪末,希腊寓言开始归于他的名下。世纪末,希腊寓言开始归于他的名下。汇编成汇编成伊索寓言。伊索寓言。明代明
3、代传入中国。传入中国。伊索寓言伊索寓言故事短小精悍,描写形象生动,故事短小精悍,描写形象生动,语言简洁朴素,富有幽默的特点。语言简洁朴素,富有幽默的特点。狼与小羊狮子与野驴狼与小羊狮子与野驴乌龟与兔牧人与野山羊乌龟与兔牧人与野山羊寓言:是用寓言:是用比喻性的故事比喻性的故事来寄托来寄托意味深长的道理意味深长的道理。自学:自学:这两篇分别讲了什么故事?寄托什么道理?这两篇分别讲了什么故事?寄托什么道理?批注在书上。批注在书上。故事:故事:(何人何时何地做何事,经过结果如何(何人何时何地做何事,经过结果如何 )。道理道理:(一句话概括(一句话概括(一句话概括(一句话概括)。探究:体会寓言的体会寓言
4、的讽刺性讽刺性和和哲理性哲理性特点特点品读下面品读下面3个句子,可否进行如下改动?为什么?个句子,可否进行如下改动?为什么?1.赫尔墨斯想知道他在人间受到赫尔墨斯想知道他在人间受到多大的多大的尊重。尊重。赫尔墨斯想知道他在人间赫尔墨斯想知道他在人间是否是否受到尊重。受到尊重。2.赫尔墨斯又赫尔墨斯又笑着笑着问道:赫拉的雕像值多少钱?问道:赫拉的雕像值多少钱?赫尔墨斯又问道:赫拉的雕像值多少钱?赫尔墨斯又问道:赫拉的雕像值多少钱?3.赫尔墨斯看见自己的雕像,赫尔墨斯看见自己的雕像,心想他身为神使,又是商人心想他身为神使,又是商人的庇护神,人们对他会更尊重些的庇护神,人们对他会更尊重些,于是问道。
5、,于是问道。赫尔墨斯看见自己的雕像,于是问道。赫尔墨斯看见自己的雕像,于是问道。讽刺?讽刺?哲理?哲理?赫尔墨斯爱慕虚荣、狂妄自大、自命不凡赫尔墨斯爱慕虚荣、狂妄自大、自命不凡爱慕虚荣、狂妄自大的人往往得不到他人的尊重。爱慕虚荣、狂妄自大的人往往得不到他人的尊重。应用:体会寓言的体会寓言的讽刺性讽刺性和和哲理性哲理性特点特点品读:品读:蚊子与狮子,挑选一个你觉得蚊子与狮子,挑选一个你觉得最最能体现人物形象能体现人物形象的句子,的句子,谈谈其中的谈谈其中的讽刺讽刺性和哲理性。性和哲理性。建议你这样说:建议你这样说:我找的是我找的是某某某某句子,从其中的句子,从其中的某某某某词我能词我能读出作者讽
6、刺了读出作者讽刺了谁谁 的的 什什 么么性格特点,性格特点,从中明白从中明白 道理。道理。测评:仿照伊索寓言的结构,给下面测评:仿照伊索寓言的结构,给下面的寓言补充一个结尾。的寓言补充一个结尾。苍蝇与蜜苍蝇与蜜 房房里里有有蜜蜜漏漏流流出出来来,许许多多苍苍蝇蝇便便飞飞去去饱饱餐餐起起来来。蜂蜂蜜蜜太太甜甜美美了了,他他们们舍舍不不得得走走。然然而而,就就在在这这时时他他们们的的脚脚被被蜜蜜粘粘住住,再再也也飞飞不不起起来来了了。他他们们后后悔悔不不已已,嗡嗡嗡嗡乱乱叫叫:“我我们们真真不不幸幸,因因贪贪图一时的享受而丧了命。图一时的享受而丧了命。”。对于许多人来说,贪婪是许多灾祸的根源对于许
7、多人来说,贪婪是许多灾祸的根源作业预习穿井得一人和杞人忧天,移注释,并翻译第一篇。吕氏春秋吕氏春秋 杂家代表著作。杂家代表著作。由战国末秦相由战国末秦相 集合集合门客共同编写而成。门客共同编写而成。先秦先秦吕不韦吕不韦预习检测:先解释红色词,再翻译句子。预习检测:先解释红色词,再翻译句子。*译句法:直、补、调译句法:直、补、调 穿穿井得一人井得一人1.1.宋之丁氏宋之丁氏,家无井家无井,而出而出溉溉 汲汲,常一人居外。常一人居外。2.2.及及 其家穿井其家穿井,告人曰告人曰:“:“吾穿井得一人。吾穿井得一人。”3.3.有有闻闻而而传传之者曰之者曰:“:“丁氏穿井得一人。丁氏穿井得一人。”4.4
8、.国国人人道道之之,闻闻之于宋君。之于宋君。宋国有户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门去宋国有户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门去打打水浇田水浇田,经常要有一人在外(专管打水,经常要有一人在外(专管打水)。等到他家挖了一口水井后,他告诉别人说:等到他家挖了一口水井后,他告诉别人说:“我家挖井我家挖井得到一个人。得到一个人。”有人有人听说听说这件事就这件事就传播传播说:说:“丁家挖井挖到了一个人。丁家挖井挖到了一个人。”国都国都中的人相互中的人相互讲述讲述这件事,这件事,使使宋国国君宋国国君听到了听到了这件事。这件事。预习检测:先解释红色词,再翻译句子。预习检测:先解释红色词,再翻译句子。*译
9、句法:直、补、调译句法:直、补、调5.5.宋君令人问宋君令人问之之于丁氏。于丁氏。6.6.丁氏丁氏对对曰曰:“:“得一人之得一人之使使,非得一人于井中也。非得一人于井中也。”7.求求闻之若此,闻之若此,不若不若无闻也。无闻也。宋国国君派人向丁家询问宋国国君派人向丁家询问这件事。这件事。丁氏丁氏回答回答道:道:“(家里打了井,不必派人到外打水)得到(家里打了井,不必派人到外打水)得到一个人的一个人的使唤使唤(劳力),并非在井中得到了一个人。(劳力),并非在井中得到了一个人。”寻到寻到的消息如此,的消息如此,(还还)不如不如没听到。没听到。寓言:是用寓言:是用比喻性的故事比喻性的故事来寄托来寄托意
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 语文 上册 22 寓言 四则 课件 新人
限制150内