TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私 .docx
《TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私 .docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私 .docx(19页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私你真的读过你运用的应用程序的条款和条件吗?芬恩 迈尔斯塔德(Finn Myrstad)和他的团队在挪威消费者委员会(Norwegian Consumer Council)工作,他们花了将近一天半的时间来阅读一台一般手机上全部应用程序的条款。在谈到科技公司欺瞒用户的惊人方式时,迈尔斯塔德共享了关于你同意让公司收集的个人信息的见解,以及他们如何以你无法想象的规模运用你的数据。下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私,欢迎借鉴参考。原标题:科技公司如何欺瞒你放弃数据和隐私?演讲者:Finn Myrstad 芬恩 迈尔斯塔德中英比
2、照翻译Do you remember when you were a child, you probably had a favorite toy that was a constant companion, like Christopher Robin had Winnie the Pooh, and your imagination fueled endless adventures? What could be more innocent than that? Well, let me introduce you to my friend Cayla.你还记得童年时期,你可能有一个钟爱的
3、玩具与你形影不离,就像克里斯多夫罗宾有小熊维尼一样,以及你那充溢无尽冒险的想象力吗?还有什么比这个更天真的呢?让我向你们介绍我的挚友凯拉。Cayla was voted toy of the year in countries around the world. She connects to the internet and uses speech recognition technology to answer your childs questions, respond just like a friend. But the power doesnt lie with your chil
4、ds imagination. It actually lies with the company harvesting masses of personal information while your family is innocently chatting away in the safety of their home, a dangerously false sense of security. This case sounded alarm bells for me, as it is my job to protect consumers rights in my countr
5、y.凯拉是全球各个国家投票选出的年度玩具。她能与互联网连接并运用语音识别技术来回答孩子们的问题,就像一个挚友一样。但权力并不在你孩子的想象力中。它其实在于公司所收集的海量个人信息上,你的家人在平安的家中闲聊时,这其实是一种对于平安感的危急错觉。这个案子给我敲响了警钟,因为我的工作是爱护我们国家消费者的权益。And with billions of devices such as cars, energy meters and even vacuum cleaners expected to come online by 20xx, we thought this was a case wort
6、h investigating further. Because what was Cayla doing with all the interesting things she was learning? Did she have another friend she was loyal to and shared her information with?随着到20xx年,数十亿诸如汽车,能源仪表,甚至吸尘器那样的设备投入运用,我们认为这个案例值得深化调查。我们很新奇,凯拉用她所学到的全部好玩的东西,究竟做了些什么呢?她有没有另一个忠实的挚友,共享她的信息?Yes, you guessed
7、 right. She did. In order to play with Cayla, you need to download an app to access all her features. Parents must consent to the terms being changed without notice. The recordings of the child, her friends and family, can be used for targeted advertising. And all this information can be shared with
8、 unnamed third parties.是的,你猜对了,她有的。要跟凯拉玩耍,你须要下载一个APP来获得她全部的功能。家长必需同意更改条款而毋须另行通知。孩子们,她的好友和家人的录音,可以被用于定向广告。并且全部这些信息都可以与未具名的第三方共享。Enough? Not quite. Anyone with a smartphone can connect to Cayla within a certain distance. When we confronted the company that made and programmed Cayla, they issued a seri
9、es of statements that one had to be an IT expert in order to breach the security. Shall we fact-check that statement and live hack Cayla together? Here she is.就这些了?其实还不止。任何有智能手机的人在肯定的距离内都可以连接到凯拉。当我们与制造和开发凯拉的公司对峙时,他们发表了一系列的声明称只有IT专家才能破坏其平安性。我们要不要一起核实一下这份声明,直播一下如何劫持凯拉?这就是她。Cayla is equipped with a Blu
10、etooth device which can transmit up to 60 feet, a bit less if theres a wall between. That means I, or any stranger, can connect to the doll while being outside the room where Cayla and her friends are. And to illustrate this, Im going to turn Cayla on now. Lets see, one, two, three. There. Shes on.
11、And I asked a colleague to stand outside with his smartphone, and hes connected, and to make this a bit creepier .凯拉装备有蓝牙设备,传输距离可以达到60英尺,假如有墙阻挡就少点。这意味着,我或任何生疏人在凯拉和她挚友的家门口就能连接上她。为了演示这个过程,我现在把凯拉开机。让我们看看,1,2,3.好了,她开机了,我之前让一位同事拿着他的智能手机站在门外,现在他连上了,为了加点恐怖的气氛lets see what kids could hear Cayla say in the s
12、afety of their room.让我们看看孩子们会在他们平安的家中听到凯拉说什么。Man: Hi. My name is Cayla. What is yours?男:嗨,我叫凯拉,你的名字呢?Finn Myrstad: Uh, Finn.芬恩:芬恩。Man: Is your mom close by?男:你妈妈在旁边吗?FM: Uh, no, shes in the store.芬恩:不在,她在店里。Man: Ah. Do you want to come out and play with me?男:啊,你想出来跟我一起玩耍吗?FM: Thats a great idea.芬恩:真
13、是好办法呀。Man: Ah, great.男:好呀。FM: Im going to turn Cayla off now.芬恩:我现在要关掉凯拉了。We needed no password or to circumvent any other type of security to do this. We published a report in 20 countries around the world, exposing this significant security flaw and many other problematic issues. So what happened?
14、 Cayla was banned in Germany, taken off the shelves by Amazon and Wal-Mart, and shes now peacefully resting at the German Spy Museum in Berlin.我们无须任何密码或规避任何其他平安措施就可以做到。我们在全球20个国家发布了一份报告,曝光了这种明显的平安漏洞和许多其他问题。后来怎么样了呢?凯拉在德国被禁止出售,被亚马逊和沃尔玛下架,现在她正安静地呆在柏林的德国间谍博物馆。However, Cayla was also for sale in stores a
15、round the world for more than a year after we published our report. What we uncovered is that there are few rules to protect us and the ones we have are not being properly enforced. We need to get the security and privacy of these devices right before they enter the market, because what is the point
16、 of locking a house with a key if anyone can enter it through a connected device?然而,在我们报告发布前,凯拉已经在全球各地的商店出售超过一年。我们所揭示的是,很少有规则能够爱护我们,并且有的规则往往也得不到很好的执行。在它们进入市场时,我们须要让这些设备具备牢靠的平安和隐私功能,因为假如任何人都可以通过一个联网设备进来,用钥匙锁门的意义又何在?You may well think, This will not happen to me. I will just stay away from these flawe
17、d devices. But that wont keep you safe, because simply by connecting to the internet, you are put in an impossible take-it-or-leave-it position.你可能会觉得,这没发生在我身上。我只须要远离这些有缺陷的设备就好。但这无法保证你的平安,因为只是通过连接上互联网,你就不行避开地被置于要么接受,要么走人的境地。Let me show you. Like most of you, I have dozens of apps on my phone, and us
18、ed properly, they can make our lives easier, more convenient and maybe even healthier. But have we been lulled into a false sense of security? It starts simply by ticking a box. Yes, we say, Ive read the terms. But have you really read the terms?给大家看看。像许多人一样,我手机上有几十个应用,运用得当,它们可以让我们生活更轻松,更便捷,甚至可能更健康。
19、但我们是否被一种虚假的平安感蒙蔽了呢?它起先于简洁勾选一个方框起先。是的,我们会说,我已经阅读过这些条款。但你真的阅读了这些条款吗?Are you sure they didnt look too long and your phone was running out of battery, and the last time you tried they were impossible to understand, and you needed to use the service now? And now, the power imbalance is established, becau
20、se we have agreed to our personal information being gathered and used on a scale we could never imagine.你确定它们不是看起来太长,你的手机快没电了,你最终一次尝试时,它们特别晦涩难懂,而且你须要立即运用这个服务?目前,权力的不平衡已经建立,因为我们同意让对方收集我们的个人信息,并用于我们无法想象的规模层面。This is why my colleagues and I decided to take a deeper look at this. We set out to read the
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- TED英语演讲:有多少APP正在窥视你的隐私 TED 英语演讲 多少 APP 正在 窥视 隐私
限制150内