The Flash《闪电侠》第八季第二十集完整中英文对照剧本.docx
《The Flash《闪电侠》第八季第二十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Flash《闪电侠》第八季第二十集完整中英文对照剧本.docx(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、你死了You were dead.我亲眼看到了你的尸体I saw your body.然而And yet.我还是出现在了这里here I am in the flesh.这怎么可能呢?How*s that possible?负神力们The Negative Forces.把我带回来的brought me back因为他们太弱了because they were too weak他们的快乐乐队缺少了第四个成员without a fourth member of their merry band.我不是告诉过你吗?Didnt I tell you找到杀死你的方法that finding ways
2、to kill you是我一生的工作is my lifes work?有趣的是,杀害你母亲Heres whats really funny killing your mother导致了闪电侠的诞生led to the birth of the Flash,而杀害艾瑞斯and killing Iris却导致了我的重生led to the rebirth of me.所以我想你可以说你的母亲So I guess you could say your mother.和艾瑞斯and Iris.都对我有好处were good for something.爸爸,停下来!他不值得这样做!Dad, stop!
3、 He*s not worth it!他杀了你的母亲!负神速力那么我们需要找到the Negative Speed Force. Then we need to find 另一种方式another way.艾尔伯德会知道该怎么做Eobard wouldVe known what to do.但现在他已经走了But now hes gone.因为我Because of me.和那台该死的机器and that damn machine.爸爸Dad.米娜,你不会想这样做的Meena, you dont wanna do this.是的,我想!Yes, I do!这台机器毁了我的生活!This mac
4、hine ruined my life!不,它没有,是思旺干的No, it didnt. Thawne did.我们对此无能为力!There is nothing we can do about it!再也没有方法了Not anymore.是的,有的Yes, there is.听着,米娜Look, Meena, 我完全了解你的感受 I know exactly how you feel.你是唯一一个明白的人,谁知道呢Youre the only one who understands, who knows, 这必须要结束 how this has to end.这就是为什么你不能破坏你的作品T
5、hats why you canrt destroy your work.我们需要它We need it.为了什么?What for?让你再次充能So we can get you charged,让你可以再次提供你的速度给我and you can share your speed again.with me.你的速度是100%Your speeds at 100%.容许我,当你找到那个混♥蛋♥Promise me when you find that bastard,你将永远不会让他再伤害其他人youll never let him hurt anyone els
6、e ever again.你还记得你在与艾尔伯德提供你的速度时You remember what you did when you shared your speed 是怎么做的吗?with Eobard?他告诉我,我必须提供自己最重要的局部He told me I had to share the most important parts of myself.宝贝女儿,无论你在哪里Baby girl, wherever you are.拜托,拜托Please, please尽快回家come back home soon.杰,琼,你们在这里做什么?Jay, Joan, what are wha
7、t are you doin here?我们一直在时间流中跟踪艾瑞斯的Weve been following Iris* particle trail粒子轨迹,它把我们带到了这里across the timestream, and it led us here.当塞西尔打电♥话♥来时,她说艾瑞斯仍然失踪When Cecile called, she said that Iris was still missing.现在不一样了Not anymore.跟我来Come this way.那是什么东西?它是一个时间石What is that thing? Its a Ti
8、me Stone.我在旅行中听说过它Ive heard about it in my travels.你从哪里得到它的?Where did you get it?达米安达克把它交给了我Damien Darhk gave it to me.他说我可能有一天会需要它He said I might need it one day.但为什么它现在会发光呢?But why is it glowing now?那些被留下的颗粒Those particles that were left behind他们是艾瑞斯的意识theyre Iris* consciousness,而现在,我认为他们已经以某种方式an
9、d now, I think theyve somehow ended up出现在了在石头里面inside the stone.我们怎样才能把她救出来呢?How do we get her out of there?我不相信我们在做这个I cant believe were doing this.听着,阿莱格拉,我们必须让正神力们回来Look, Allegra, we have to bring the Positive Forces back.这是我们能帮助闪电侠做到的唯一方法This is the only way we can help Flash do it.谁关心他?Who care
10、s about him?是啊,我们只是想要回我们的能力Yeah, we just want our powers back.听着,你们两个人都是前心理能力者Okay, look, both ofyou are now ex psychics,但你们完全知道这个的工作方式but you know exactly the way that this works.现在开始认真帮助我集中精力Now start concentrating, and help me focus in.我来负责麻烦的局部I will do all the heavy lifting.你们找到我了You found me.哦
11、Ooh.哦,我的上帝,你还好吗?Oh, my God, are you okay?哇,这是个不错的办公室Wow, this is a nice office.发生了什么事?What happened?艾瑞斯的时间病,它它蔓延到我们身上Iris1 time sickness, it. it spread to us.所以我们需要把自己So we needed to tether ourselves绑定到这个现实中的某人上to someone in this reality.我选择了塞西尔为什么?I chose Cecile. Why?因为你有无限的潜力Because of your boundl
12、ess potential.我翻开了你心灵的闸门I opened the floodgates of your mind.这就是你为何能够吸收他人的能力Thats how you were able to absorb the gifts of others.喔,喔,喔,等一下Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on.等等,那么,你就是那个Wait, wait, wait. So, youre the guy给了她我们的力量的人?-嗯who gave her all of our powers? Mm.谢谢Thanks.不用谢?Youre. welcome?所以,你现在有
13、力量让神力们回归So you now have the strength to bring back the Forces 那是如果你愿意帮助我们的话 that is if you*re willing to help us.我当然会Of course I will.你需要我做什么?What do you need me to do?你的体征指数正在飙升Your biometrics are spiking.我们以为坏神力们回来了We thought the bad Forces were back, 但现在你要自己进入负神速力but now youre going into the Nega
14、tive Speed Force不带上我们without us.我们太晚了Were too late.思旺Thawne.这到底是怎么回事?What the hell?艾尔伯德现在没空Eobard cant come to the phone right now.他正在经历一些变化Hes going through some changes.你们在对他做什么?What are you doing to him?帮助他发挥全部潜力Helping him reach his full potential.如果这一切都是为了思旺,为什么要攻击我们?If this was all about Thawn
15、e, whyd you attack us?哦,伙计,你先攻击我们的Oh, man, you came at us first在大末日时,你切断了for Armageddon when you cut off负神速力和它的代言人的连接the Negative Speed Force from his avatar.听着,我们Now, see, we从那时起,我们就一直在牵线搭桥we*ve been pulling the strings ever since.现在终于准备好了Finally ready now.这是你的责任,闪电侠,你让天平倾斜了See, this is on you, Fla
16、sh. You tipped the scales.我们只是把事情恢复到正常状态Were just puttin things back to normal,然后还有一些and and and then some.这一切都始于你切断思旺的速度的那一天This all started the day that you severed Thawnes speed 也就是你破坏宇宙平衡的那一天the day that you upset the cosmic balance.我们不知道还有那种操作Something we didnt know was possible直到你告诉我们如何做until
17、you showed us how.也是在那一天,我们意识到And that was also the day that we realized.我们也可以这样做we could do the same.是时候让天平倾斜了Time to tip the scales.爸爸!你还好吗?Dad! Are you okay?这都是我的错Its all my fault.思旺呢?-负神力们What about Thawne? Negative Forces.他们正在以某种方式改造他they were transforming him somehow.所以他还活着?So hes still alive?
18、但他们已经把他的速度还给了他But they already gave him his speed back.他们还能想要什么呢?What more could they want?伙计们Guys,我检测到大量涌入的负动能超声子Im picking up a huge influx of negative kinetic tachyons.在哪里?Where?就在市中心上空Right over Downtown.逃跑是没有意义的Theres no point in running.你们都会死Youre all going to die.我的天啊,那是思旺Holy shrap, thats Th
19、awne.谁给他造的这个衣服?Whos his new tailor?撒旦?Satan?伙计们,不仅仅检测到Guys, Im not just picking up负动能同位素,还有时间的,地热的negative kinetic isotopes reading temporal, geothermic, 电化学的也是如此electric chemical ones too.他现在拥有所有四种负神力的力量He has the power of all four Negative Forces now.为什么?Why?使权力的天平对他们有利To tip the balance of power
20、in their favor把整个世界变成一个活地狱turn the entire world into a living hell.你说我有未完成的事业You said I had unfinished business.它是什么?What is it?是巴里,对吗?Its Barry, isnft it?他在哪里?发生了什么事?Where is he? Whafs happening?如果你想知道If you wanna find out,你必须自己离开这里you have to get out of here yourself.怎么做到?该死How? Damn it.哦,别这样,艾瑞斯O
21、h, come on, Iris.看看你的生活Look at your life.看看巴里的那次昏迷后Look at everything that has happened to you发生在你身上的一切since Barry went into that coma.你注定会死You were destined to die,被囚禁在另一个空间held captive in another dimension.而你一次又一次地面对死亡Hell, you faced certain death over and over and over again, 而每一次,你都应该死,但并没有and e
22、very time, you shouldVe died, only you didnt.为什么?Why?因为我总是有帮手?我Because I always had help? I感谢参与!Thanks for playing!错了 !Wrong answer!拜托,答案就在你面前Come on. Its right in front of you.你是一个幸存者Youre a survivor.你将永远是You always will be.我还没有到达我的极限I havent reached my limit.不,你没有No, you havent.但巴里和我之间的火花呢?But wha
23、t about the spark between Barry and I?嗯Well.只是因为你感觉不到它Just because you cant feel it,并不意味着它不存在doesn*t mean it isnt there.那么,你现在打算怎么做So what are you gonna do now,在剩下的永恒时光里和达米安达克混在一起?spend the rest of eternity hangin out with Damien Darhk?不No.真不错的女孩That a girl.我要重新点燃它Im gonna reignite it.替我向你父亲问好Say hi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 闪电侠 The Flash闪电侠第八季第二十集完整中英文对照剧本 Flash 第八 第二十 完整 中英文 对照 剧本
限制150内