Home《家园(2020)》第二季第五集完整中英文对照剧本.docx
《Home《家园(2020)》第二季第五集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Home《家园(2020)》第二季第五集完整中英文对照剧本.docx(22页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、黑人拥有的海滨社区在这国家是十分罕有的A Black-owned beachfront community is a rarity in this country 因为黑人没有很多机会买♥♥地because Black people dont have a lot of opportunities to buy land.更别说是其中一个最尊贵的暑假圣地let alone primo beachfront real estate高质素海滨地♥产♥in one of the most exclusive summer areas.蟹蟹先生M
2、r. Crabby.我认为最重要是说出这些故事I think that whats really important is to have the stories be told, 让它们承传下去and to have the stories be passed down.再见Bye.这地方究竟是怎样What this place is,在这里建屋的意义and what it means to have built this place,还有我们要面对什么难关and the hoops that we had to jump through才能有财力去买♥♥这块地t
3、o gain the financial ability to purchase this land.它反映了建设这社区的人那种坚韧精神it speaks to the tenacity of the people who have built this community. 轻拂你的手腕And just flick your wrist.太好了,什么?做得好,好了,真让人妒忌Yes! What? Well done. Okay, jealous.我觉得很幸运可以拥有这个地方,还有可以在这里I feel so lucky to have had this place and to be abl
4、e to be here.这里真的好正Its just an incredible place.(纽约州,长岛,萨格港)超创意新居是派对时间Ifs party time.我只是-好了,派对时间-Im just- - Okay, party time.还有它周围的物业and the surrounding properties in 1968.这间屋旁边的房♥子就是我父母的家This house is right next door to my parents* house.真的相隔只有那么远,所以有时候好正Like, literally this far away, which
5、sometimes is amazing,有时候却不是那么好,视乎情况而定and sometimes is less amazing, as the case may be.所以我们几个家庭算是群居的So we live on a family compound,我总是说:“但不是那种奇怪家庭”which- I always am like, “But not in a creepy way.是好的家庭屋群,不是古怪的那种Its a good family compound/ Its not, like, creepy compound.因为很多恐怖片都会描述在屋群生活的人Cause ther
6、es a lot of horror movies about people who live on compounds.-在这里入屋谢谢-Into the house you go. - Thank you.-你好-嗨,早晨-Hello. - Hi. Good morning.-早晨早晨-Morning. - Good morning.建立屋群然后跟家人一起对我来说很重要It was important for me to develop a compound and have the family around,因为我们是很亲密的家庭because we were always a clo
7、se- very close family.我赢了你串字课的99分你七年级时那个99分,所以Beat your 99 in spelling. Your one 99 in seventh grade, so.- 你想看我的成绩表吗? 不You wanna see my report card? - No.- 我不想看你七年级的你要去森姆堡图书馆1 dont wanna see your seventh-grade- - You have to go to the Schomburg library- 如果你想看的话我知道if you want to see it. -1 know.上高中前享
8、受一个轻松的暑假吧Just have, like, a mellow summer before high school.- 我知道,太疯狂了 -太疯狂了1 know. Thatrs crazy. - That*s crazy.我年轻的时候As a young person,我在华盛顿特区的康涅狄格大道 看到一个单位I went and saw an apartment on Connecticut Avenue in Washington, 那里是主要白人居住的地区然后我申请要租这单位 in a predominantly white area, and I applied.翌日我问:“我的
9、申请怎么样?The next day, I said, Well, whats happened to my application? 他们说:“有另一个人租了这个单位”Then they said, Well, somebody just rented the apartment. 但我们觉得这不是事实 所以我们找了一个白人And we didnt think that was the truth, so we had someone who was white 去地♥产♥经纪那里申请租那个单位 go to the real estate office and a
10、pply for the apartment.然后那里的人说Then the people in the real estate office said, “有个有色人种的男人昨天来过租这单位 “A colored man came in yesterday for that apartment, 所以我们要把你的申请日期改前这样可以吗?”so were gonna have to predate your application. Is that all right? 然后当作这件事没发生过,你只可以这样Then just brushed it off. You had to.你真的需要生存
11、下去You really- to survive; I guess.我那时候担忧的是,我们来自What did worry me was that; here we were, 一个相对富裕的家庭,有所需的资历from a fairly well-to-do family, having all the credentials, 他们只因为我们的肤色而拒绝我们and just because of the skin color, they were saying no.嗨,安历土Hi, Onyx.置业一直是Property ownership has always been something
12、对我父亲来说很重要的事thats been very important to my father他也很重视控制自己的未来和潜力这个想法and just the idea of being in charge of your own future and your own potential. 我会说他其中一个最自豪的成就I would say its probably one of his proudest achievements 就是创立了这个屋群that he has created this family compound.(东维尔,布禄克之家)房♥屋真的有它们就好像是
13、生物一样Houses really have- Its almost like theyre creatures,或者是它们是自己的家庭成员or theyre their own members of the family,你要抱着尊重来对待它们and you need to treat them with respect.我们基本上是尽量拆去上手装♥修♥We basically stripped out as much of the last renovation that had happened before 然后尽量展现原本的木材还有原本的这间屋to exp
14、ose as much of the original wood and the original house.我们把所有东西都拆掉 只留下房♥子的框架We took apart everything and left the shell of the house,然后把它再重新组合and then we put it back together.我们的首要任务Our number-one priority是要保持这间屋的完整性和历史was to maintain integrity and the history, really, of this house.我爷爷小时候My
15、grandfather actually, when he was a kid,会探访拥有这间屋的家庭朋友would visit family friends who owned the house.所以这里有个睡房♥So theres a bedroom that was,是爷爷留宿时住的睡房♥like, my grandfathers bedroom when he used to stay here,这是几正的which is pretty cool.这里的历史和物料有很多美丽的东西Theres so much beauty in the history an
16、d in the materials that are here,我常常想着天花和地板都反映着这些历史and I think about the stories that the ceilings can tell and the floors.我们在这些几百年来支撑着人们的We are walking on floors that have been supporting peoples feet地板上走路for hundreds of years.这些材料实在可以永久使用These materials were really built to last forever.所以我们用了一些在屋
17、里So we even made our dining room table out of some of the floorboards拆出来的地板来做来制&hearts作♥餐桌that we had ended up pulling up from the house.(萨格港,2008年)隔热层只是撕碎了的报纸The insulation was just shredded newspapers.19世纪中的报纸The newspapers were mid-1800s,我记得觉得所有东西的价钱都很神奇and I remember being really amazed a
18、t the prices of everything,因为可以看到那些广♥告♥because youd see these ads卖♥♥一些很靓的长裙for these kind of beautiful-looking, you know, long dresses,然后它们卖♥♥2.95美金,你知道吗?我心想:“天啊,想像一下and they were 2.95, you know? And you*d think, H0h, my God. Imagine.这我很钟意这间屋It*s- I love thi
19、s house.这里很小,但还有很多鲜为人知的小东西Its small, but theres still a lot of little nooks and crannies.它们一起就创造了这间我很喜爱的屋It all works together to create this wonderful house that I love a lot.在我们的家庭屋群以外Beyond just our own family compound,周围都是我们的朋友他们都是我爸爸朋友的孩子all around weve got friends who are the kids of my father
20、s friends.我们就在这个地方聚首一堂身边都有很多人We were just all together in a place where youre surrounded by so many people 而你都知道这些人屋企的秘密藏身处who you know all the secret little hiding places in their houses,还有他们的单车支架总会吱吱作响that their kickstand always squeaks on their bike.大家也觉得很自在Everyone felt so comfortable.我在格兰湾成长的时候
21、,那里When I was growing up in Glen Cove- That was.(迷日之家屋主,比华莉格兰谢)我们来看看Lets see.在格兰湾成长的体验是很不一样Glen Cove was a different kind of community to grow up in.(格兰湾、萨格港)那里是全白人社区我们学校只有另外两个有色人种的小孩It was all-white. There were two other children of color in our school.邻居说我们可以在外面一起玩但我们不可以进他们的家The neighbors could pl
22、ay with us outside but said we couldnt come in their house, 因为他们的父母说我们是黑人,可能会有病because their parents said we might bring diseases because we were Black.我们的邻居其实试过请&hearts愿♥The neighbors actually had a petition going around阻止我父母买♥♥下那间屋to prevent my parents from buying the house,他们
23、觉得房&hearts 乂介会下跌because they felt that their property values would go down因为这个社区有黑人家庭having a Black family in the neighborhood.夏天来到这里真的是Coming out here in the summer was really a place where(萨格港山)这个社区是全黑人的在这个环境里也自在得多in this community, it was all-Black and it was a lot more comfortable environment.(萨
24、格港山,迷日之家)这个地方从艾莉莎出世就在她就在这里长大This place, Alyssa just grew into it, just was always here from birth.(比华莉之女,艾莉莎素积)我是个很喜欢水上活动的人Im very much a water baby.我认为这里有很多人不是喜爱水上活动,就是享受在水中I think a fair portion of people out here are either water people or water adjacent.感觉我们就是常常在海滩上Feel like were always on the b
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 家园2020 Home 家园 2020 第二 第五 完整 中英文 对照 剧本
限制150内