Star Trek: Strange New Worlds《星际迷航:奇异新世界(2022)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
《Star Trek: Strange New Worlds《星际迷航:奇异新世界(2022)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Star Trek: Strange New Worlds《星际迷航:奇异新世界(2022)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx(26页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、宇宙人类最后的边疆SPACE, THE FINAL FRONTIER.这就是联邦星舰进取号♥的旅程THESE ARE THE VOYAGES OF THE STARSHIP ENTERPRISE.她的五年任务ITS FIVE-YEAR MISSION:是去探索未知的新世界TO EXPLORE STRANGE NEW WORLDS,去寻找新的生命以及未曾接触的新文明TO SEEK OUT NEW LIFE AND NEW CIVILIZATIONS,勇踏前人未至之地TO BOLDLY GO WHERE NO ONE HAS GONE BEFORE.请带我们到苦难无可触及之地LIFT
2、 US WHERE SUFFERING CANNOT REACH星际迷航:新世界前情提要Previously on Star Trek: Strange New Worlds.你看见未来了吗You saw the future?我知道我的生命将在何时如何结束I know exactly how and when my life ends.我不光看见了那一刻And I didn*t just see it,更切身感受到了每一秒的痛苦I felt it,every agonizing second.不要放弃你的人生克里斯Dont throw your life away, Chris.我做了一个选
3、择I made a choice.接受了自己的命运I accepted my fate.如果你错了呢What if youre wrong?如果你的命运是你自己决定的呢What if your fate is what you make it?听说你会12种语言啊I hear you speak 12 languages.是37种37.我很早之前就发现如果要与人沟通I found early thatjf I wanted to be understood,最好还是用对方的母语with or without your cooperation, Tm afraid.我很抱歉Im sorry.如果
4、你要坚持的话If you insist,那我会一同前去调查Im coming, too.无论你们是否同意With or without your cooperation.脑部血管流量稍有减少Its showing a slight reduction in cerebral blood flow.与头部创伤结果一致Consistent with head trauma.下次再有东西掉下来砸你身上的时候Next time the hull falls on you,别再用头去顶了哦try not to block it with your head.懂了Deal.你们有什么吃的吗Do you h
5、ave anything to eat?你觉得这儿看着像餐厅吗Does this look like a mess hall?啊麻烦不要拿着那把刀靠近第一公仆Ah. Please keep that butchers knife away from the First Servant.这只是皮下微创手术刀Its a subdermal scalpel.我知道这是什么I know what it is.查普尔护士手中的手持医疗扫描仪在原初系列和下一代中均有出现,且造型非 常类似我只需要你扫描他的情况这就够了All I needed was for you to scan him, thats a
6、ll.能让我来吗May I?没问题的护士Its okay, Nurse.拿去用吧Have at it.这里只是想确认一下There. Just wanted to check that他的量子生物植入物功能是否正常his quantum-bio implants are functioning.谢谢你Thank you.他有量子生物植入物He has quantum-bio implants?我在扫描的时候并没有发现啊They didnt show up on my scan.考虑到你们这里屠宰场一般的医疗环境并不奇怪Thats not surprising, considering the
7、state of this abattoir.这里的医疗设施可是最先进的This is a state-of-the-art medical facility.也许只是对你们而言罢了Maybe to you.在我们星球上医疗是从亚原子级别开始的In my clinic, healing begins at a subatomic level.没错儿我的植入物Its true. My implants rebuild会通过量子力学来修复我的生物学功能biological functions using quantum mechanics.那是什么What is that?这么说你是名医生咯Bac
8、k up. Youre a doctor.曾经是I was,直到我成了第一公仆的父亲until I became the father of the First Servant.现在他是我唯一的病人Now hes my only patient.这个扫描仪虽然很简陋This scanner is rudimentary,但是还是蛮有趣的but still pretty interesting.他的情况正在好转Hes improving.我还是希望他能留下观察一段时间fd still like to keep him here for observation.所以理论上来说So, in theo
9、ry,你们这植人物可以重新对齐肽键your implants might re-align peptide bonds而不造成任何的蛋白质降解within any degraded protein?这是最起码的At the bare minimum.如果真是这样If this is true,那疾病和痛苦将不复存在了disease and suffering would be things of the past.在玛加利斯我们有一句谚语On Majalis, we have a saying.让那棵从牺牲之根生长出来的树Let the tree that grows from the roo
10、ts of sacrifice把我们带到苦难无法企及的地方lift us where suffering cannot reach.我们没有任何类型的疾病We have no disease of any kind.有生命信♥号♥♥吗Life signs?没有读数No readings.这儿什么都没有Nothings in here.我们好好扫描一下这片区域Lets sweep the area.警惕任何他们可能留下的东西Be alert for any surprises they left behind.恭喜你你成功地没有通过平安官的第三课Cong
11、ratulations. You just flunked lesson three of security.让你的三录仪做调查工作Let your tricorder do the investigating.1一些克林贡战舰配备了自凿沉系统Some Klingon ships are equipped with a scuttle system, 即使是最轻微的触碰even the lightest touch也可能触发自毁序列could trigger an auto-destruct sequence.我不认为我们有遭遇任何爆♥炸♥的风险I dont thi
12、nk were in any danger of blowing up.他们把数据库都清空了They wiped their data banks.幸运可是会很快用光的学员Luck runs out fast, Cadet.下次你得更小心一些Next time, be more careful.史波克少校坠落点区域平安Crash site is secure, Lieutenant Spock.他们似乎都已经传送出去了Looks like they beamed out.这里所使用的技术跟我The technology here is consistent和你提到的那个殖民地是一致的with
13、the colony I told you about.这个物件似乎不是这艘星舰的功能部件This does not appear to be a part of the ships functions. 你知道这是什么吗Do you recognize it?不认识No.但我认识这个But I recognize this.你给我看的这是什么What am I looking at?一枚起誓硬币An oath coin.林奈守卫者在他们发誓守护第一公仆的生命时Linnarean Guards are given one when they swear就会被赐予一枚起誓硬币to protect
14、 the life of the First Servant.这是我们军队的最高荣誉Itrs the highest of our military honors.看Look.去破坏一个神圣的标识To deface a sacred symbol,是被禁止的it*s forbidden.我不得不考虑I have to entertain the possibility我们的某个守卫背叛自己的誓言that one of our guards has betrayed his oath并且试图和外星殖民者联手and joined forces with the alien来绑♥架&h
15、earts;第一公仆这样一种可能性colonists in trying to kidnap the First Servant.那男孩现在很危险The boy is in great danger.坦白地说我也是Frankly, so am I.你可以留在进取号♥上多久都行You can all stay on the Enterprise for as long as you need. 我在玛加利斯上还有职责I have duties on Majalis.进行和平的权力交接Peaceful transition of power,是我们社会的基石its the corne
16、rstone of our society.现在任何的变动都会导致痛苦的蔓延Any disruption now would create widespread panic.这样的话我会派出武装护卫护送你Then III send you with armed escorts.我们很注重隐私Were a private people.外族人可不受欢迎Foreign representatives arent welcome.那么让朋友来保护你如何What about a friend?你总归有朋友的是吧You can have friends, right?你在开幕演讲之后After your
17、 speech at the opening ceremony,你会在天空公园里种下一棵树you have the tree-planting at the sky garden, 然后整个晚上你都要在感恩节中度过and then you have the Festival of Gratitude all evening.挺不错的计划Thats quite a schedule.知道我为什么不能离开了吧See why I couldnt stay away?我需要在会议议程里加上点东西I need to add something to the agenda.麻烦你把守卫带进来Please
18、bring in the guards.准备好晃晃这些树看看会掉点什么了吗Ready to shake the tree and see what falls out?当然Am I.我们走吧Here we go.加马尔长老Elder Gamal, 私下聊几句可以吗a word in private?你认识这个吗Do you recognize this?不认识No.我的分♥析♥显示这是一种神经阻滞器My analysis indicates it is a kind of neural dampener, 被设计用于减弱人脑的电活动designed to reduc
19、e the brains electrical activity.是我们在巡洋舰的残骸中找到的We found it in the wreckage of the ship.我说了我从没见过这个As I said, Ive never seen this.基于它的尺寸Based on its size,符合逻辑的结论是攻击你们的人试图logic suggests your attackers may have intended在第一公仆身上使用to use it on the boy.我能看看吗Can I see it?你最好不要rd rather you didnt.你一定就是科学官了You
20、 must be the science officer.是的I am.那你知道在远程通讯中子空间无线电♥信♥♥号♥♥Do you know the speed of propagation of subspace在子空间内的传播速度吗radio signals in long-range communications?我认为应该大约是52000倍光速I believe it is roughly 52,000 times the speed of light.真的吗Really?哇那可真是慢到家了Wow, thats. s
21、uper slow.难怪你们还要用子空间中继器No wonder you have to use subspace relays.在那种距离上信♥号♥♥即使被径向极化At those distances, the signals would degrade也会在被接收之前long before they were received,就快速衰减even when radially polarized.我并不认识多少在你的年纪就能理解径向极化的孩子I do not know many your age who grasp radial polarizati
22、on.我对这个很感兴趣Im interested in it because我觉得能跨越银河系交朋友是件很有趣的事I thought it would be fun to have a friend across the galaxy.我之前一直在研究我自己的子空间频率I once worked on my own subspace frequency.我打赌我要是给这个生物床重新接线一定可以制♥造♥一个I bet I could generate one by rewiring this biobed.尽管姆,本加医生也许会反对That would be an i
23、mpressive feat,但这会是一项伟大的壮举though Dr. MrBenga might object.抱歉了史波克先生Pardon me, Mr. Spock.他需要休息The boy needs his rest.他明天要参与重要仪式He has a big day tomorrow.然后你不介意的话If you don*t mind.今晚即是第一公仆的登基前夜It is the eve of the First Servants ascension to the throne.在这最神圣的时间里In our most sacred time, 不断提醒我们的使命之神圣 it
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 星际迷航:奇异新世界2022 Star Trek: Strange New Worlds星际迷航:奇异新世界2022第一季第六集完整中英文对照剧本 Trek Worlds 星际 迷航 奇异
链接地址:https://www.taowenge.com/p-60566804.html
限制150内