[穿井得一人翻译]穿井得一人.pdf
《[穿井得一人翻译]穿井得一人.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[穿井得一人翻译]穿井得一人.pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 穿井得一人翻译穿井得一人翻译 穿井得一人穿井得一人 (1)穿井得一人穿井得一人阅读附答案宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人日:“吾穿井得一人。”有闻而传之者一,日:“丁氏穿井得一人。国人道之闻之于宋君宋君令人问之于丁氏丁氏对曰得一人之使,非得一人于井中也。”吕氏春秋 察传 1.用“/”给文中无标点的文字断句。2.解释加点的词:及其家()道之()3.宋君为什么要派人向丁家询问这件事呢 4.这个故事告诉了我们一个什么道理 1.。道之/。宋君/宋君。丁氏/丁氏对曰/2.到,等到。传说。3.因为宋君不太相信穿井得一人的事情。4.这个故事告诉我们对于道听途说的传言,万勿轻信,必须认
2、真地思索,进行实际的考察,否则很容易把事情搞错。(2)穿井得一人穿井得一人译文穿井得一人出于吕氏春秋意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。这篇文章已被收入 2022 年人教版语文课本七年级上册第二十四课寓言四则里。家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。”早知道是这个结果,还不如不问。基本信息出典故,意思是打出一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去提水。第 1页 共 4页本文选自吕氏春秋书卷二十二慎行论察传,中的一段。吕氏春秋又名吕览,是战国末秦相吕不韦组织门客所撰的
3、一部先秦杂家代表著作,共 26 卷,160 篇。收入鄂教版七年级上册语文书中,改名为穿井得一人,2022 年收入人教社新版语文教科书中(与两篇伊索寓言及列子作品杞人忧天同属寓言四则1,本则录音由梓君朗读2)。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。译文:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,因此常有一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就
4、去传播:“丁家挖井挖到了一个人。全国的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁家问明情况,丁家人答道,“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。”像这样听到传闻,还不如不听。启示:这凡事都要调查研究,才能弄清真相。耳听为虚,眼见为实。谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。要深入调查研究,切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云。对于传言应开动脑筋思考,仔细辨别,不能轻信谣言,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。所有的流言都不可信,只有实际才是真理。(3)穿井得一人穿井得一人文言文和翻译穿井得一人文言文和翻译原文宋之丁氏
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 穿井得一人翻译 翻译
限制150内