2021年12月英语四级新题型翻译冲刺练习题(6)英语四级题型.doc
《2021年12月英语四级新题型翻译冲刺练习题(6)英语四级题型.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2021年12月英语四级新题型翻译冲刺练习题(6)英语四级题型.doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2021年12月英语四级新题型翻译冲刺练习题(6):英语四级题型中文热词通常反映社会变化和文化,有些在外国媒体上愈来愈流行。例如,土豪和大妈都是老词,但已获取了新的意义。土豪以前指欺压佃户和仆人的乡村地主,现在用于指花钱如流水或喜欢炫耀财富的人, 也就是说,土豪有钱,但是没有品位。大妈是对中年妇女的称呼,但是现在特指不久前金价大跌时大量购买黄金的中国妇女。土豪和大妈可能会被收入新版的牛津(O_ford)英语词典,至今约有120中文加进了牛津英语词典,成了英语语言的一部分。重点词汇:通常usually反应reflect媒体media愈来愈increasingly获取acquire指的是 refe
2、r to炫耀 show off没有品位have no taste收入include into加进add to成.的一部分becoming a part of.参考答案:The Chinese hot words usually reflect the social and cultural change, some of them are increasingly popular with the foreign media.For instance, although the Tuhao and Dama are old words, they have acquired new meani
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2021 12 英语四 题型 翻译 冲刺 练习题
限制150内