Ordinary Joe《普通人乔(2021)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx
《Ordinary Joe《普通人乔(2021)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Ordinary Joe《普通人乔(2021)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Previously on Ordinary Joe.前情提要Forget the trial period. Youre hired.忘掉试用期,你被录用了-Thank you. - Yeah.-谢谢-没事I keep forgetting how much I miss Atlanta till I get here.来之前,都忘了我有多想念亚特兰大Its home, and now youre here, so thats a bonus.这就是家,如今你也在,算是意外收获I have a son? Im gonna find him and Im gonna meet him.我有个儿
2、子?我要找到他,我会见到他Thats him.是他Thats our son.我们儿子Her name*s Jenny Banks.她叫珍妮班克斯He was with her out of town upstate.他出城去州北部时,和她在一起-Is he cheating? - Thats not for me to say.-他出轨了?-这轮不到我多嘴I have the results of your bloodwork,我拿到你的验血结果and youre actually pregnant.而你其实怀孕了Is it possible that weve met before?我们以
3、前见过吗?-You went to Syracuse, right? - Yeah.-你在雪城上学,对吧?-对-We bumped into each other at graduation with the case. - Thats right.-我们在毕业典礼发生相撞事故-没错-Joe Kimbreau. - See, I knew it. I remember.乔金布劳看吧,我还清楚记得Do you want to stay with me until its safe to go home?你愿意和我住吗?直到回家平安fd like that.乐意之至-No; Joe. -1 don
4、t want to leave anything left unsaid.不,乔!-我不想留下任何没说的话I love you.你能趁机挽回声誉Get back into the mix and out of this pizza pit.拨乱反正,离开“披萨矿坑”-Um, I dont know. I dont think Im ready. - Pizza pit?不知道,我想我没准备好披萨矿坑?You are welcome for the job, but your friend here 欢迎你来打工,但你这位朋友is no longer welcome to free pizza.
5、来蹭免费披萨就不受待见了Who let her in here, anyway?谁放她进来的?The one on the left, It*s fierce.左边那幅,凶一点But not, like, scary fierce, right?但不是凶神恶煞,对吧?Would you say that about a man?你会这么说一个男人吗?Maybe.没准Eric, I trust Zayla. Run with it.埃里克,我信扎伊拉,发表吧Like the wind.雷厉风行You okay?你还好吗?No.不I dont know what to do.我不知该怎么办My c
6、hances of having a child of my own is finally here, 我能有个亲生孩子的机会终于来了 but its with the wrong person.却搞错了对象Youre 1,000% sure this is Bobbys baby?你1000%确定,孩子是鲍比的?Yes.是的After our last miscarriage, I guess you could say Joe and I, 上次流产后,我想你可以说,乔和我 were experiencing a dry spell.正处于“空窗期”If youre going to ke
7、ep this baby,如果你要留下孩子and you want to keep your marriage,还想保住你的婚姻you need to tell Joe the truth.你得对乔说出实情I already feel like Im losing him.我已经感到快失去他了If I tell him this, hes going to be lost.要是我告诉他,他会迷失的And if you dont tell him,要是不告诉他youre gonna lose yourself.你会迷失自我的Hey, how are you?你好吗?Sorry to crash
8、your party.抱歉打搅你了She was, uh. She was leaving anyways.她要,反正她要走了Um, so Jenny called me.那个珍妮打电♥话♥给我Zekes family reached out through the adoption agency.泽克的家人通过领养机构传话He wants to meet me.他想见我Tha, thats huge.这可不得了And I want to do it.我想如他所愿Yeah, Im, Im with you.好,我支持你-You sure? - Hers your s
9、on.你确定? 他是你儿子You deserve to meet him.你理应去见他Yeah.哦Well, thank you, and.谢了,那么theres just the Darren factor,就剩达伦这一因素了Jennys husband.珍妮老公For any of this to work, we have to get him on the same page.为了让这事成行,必须征得他同意Why dont we invite them over for dinner? We could talk it over. 何不请他们来吃晚饭?可以好好谈谈-Seriously?
10、 - Yeah.说真的? 当然Okay.行thanks.谢了I need to talk to you.我得和你谈谈Okay. Something wrong?好的,出什么事了?Its about something that happened before I even knew you.是我还没认识你之前发生的事What happened?发生何事?I guess I thought I could.我想我本以为可以put the whole thing behind me and move on with my life 把整件事抛诸脑后,继续我的生活and forget that it
11、 ever happened.就当从没发生过Jen, youre starting to scare me here.珍,你开始让我感到害怕了I had a baby.我生过一个孩子After undergrad, before law school.在大学毕业后,上法学院前And I.可我I gave him up for adoption.我把他送人领养了Why are you telling me now?何必现在告诉我?The adoptive parents reached out.养父母联♥系♥我了Hes almost ten,他快10岁了and he
12、wants to meet us.他想见见我们Us, you and me?我们?你和我?Me and the biological father.我和他亲生父亲Who is it?是谁?Someone I know?我认识的人?Its Joe.是乔Kimbreau?金布劳?The rock star.那个摇滚明星Whos been to our house. Who.来过我们家I took a selfie with with the girls. That Joe.我给他和女孩们合影的那个乔He and his wife have invited us over to dinner他们夫妻
13、请我们去吃晚饭to talk about how to handle all of this.去谈如何处理这一切Well, this.这this isnt complicated at all, is it?这毫不复杂,是吧?Darren.达伦Hey.嗨-How you doing, Jen? - Hi. - Nice to see you.你怎么样,珍?很高兴见到你-Me too. - Hey, Ray.-我也是-嗨,雷-Didnt know you were gonna be here. - Yeah.-没想到你会来-是啊-How you guys doing? - Good.-你们过得好
14、吗?不错-Fine. - Fine.挺好Whats, whats going on?究竟,怎么回事?Our son needs spinal fusion surgery.我们儿子要做脊柱融合手术Oh, Im so sorry.噢,我深表遗憾Thanks. We, uh, weve known about it for a while.谢了,我们并非刚得知此事And I can get into the details later, 稍后我可以讲细节but what it comes down to is,但归根结底是Lucas is gonna need卢卡斯将需要a blood trans
15、fusion.一次输血And you are an ideal match.你的配型最为合适Why, why would I be an ideal match?为啥我配型合适?Youre his.你是他biological father.亲生父亲I found out that I was pregnant after graduation and. 毕业典礼后,我发现自己怀孕了What?什么?I, I tried to tell you.我试图想告诉你的I called you that whole weekend我整个周末给你打电♥话♥and for mont
16、hs after.还有之后几个月Will you help our son?你会帮我们儿子吗?Yeah.会Voila.给你Its a cheeseburger.芝士汉堡No, it is not just any cheeseburger.不,并非普通的芝士汉堡Its Wagyu.这是和牛Ah, Wagyu. Yeah, 哦,和牛,好吧-is that the one where they massage the cow? - Yes, yeah, exactly.-是那个给牛按♥摩♥的国度吗?对,完全正确Best beef in the world for my
17、best friend in the world.最好的牛肉给我最好的朋友Eric, I need a favor from you. 埃里克,劳驾帮个忙-Lay it on me. - So I need to make尽管说这样,我要尽快three dozen zipper pants ASAP, 做完三打拉链裤and I have no zippers.可我没拉链-Is this, like, a bondage thing or. - No, it,情♥趣♥用 ♥品♥还是-不!no, its for Chris. Its adap
18、tive clothing.不,给克里斯的,改良服装Its easier for him to get in and out of.更便于他穿脱And so our new aid, Kinsley, thinks that, 我们的新陪护金斯莉认为you know, some other people could benefit from that. So she got some orders. 其他人能从中获益,所以她接了订单Okay, thats amazing. Thats amazing. Um.好吧,太棒了I remember the first time somebody ac
19、tually paid 我还记得第一次有人付钱to eat something that I made.吃我做的东西No, it does. It feels good. It feels good 是这样,感觉很好to, you know, have someone appreciate your handiwork.像,你懂的,有人欣赏你的手艺All right, you know what?好了,知道吗?-1 know a guy. - Yeah?我认识个人哦?-Hey. - Hi.-你好-嗨I see youve transformed the dining room into我见你把
20、餐厅改成了an adaptative-wear atelier.服装改良工作室Well, Tve been prepping meals for the boys珍妮走后,都是我在为男孩们since Jennyfs been away, 准备饭菜and I see someone beat me to it.看来有人抢在我前头了Guilty.惭愧I come from a big family. I never learned how to cook for two.我出身大家庭,从没学过怎么做双人餐-1 wasnt trying to step on your toes or anythin
21、g. - Are you kidding me?我没想越俎代庖什么的你逗我?Thats perfect. Now I can prep for my concert tomorrow night.这很好,现在我能准备明晚的音乐会了Concert? You singing?音乐会?你献唱?Im being honored.深感荣幸Oh, fancy.啊,真想不到So who*s your date?谁陪你出席?No one.没人I mean, there is someone Im hoping will come.我是说,我希望有个人会来He and I taught music at my
22、school他和我,在我任职的学校教音乐before he got his dream job at City Conservatory.后来他去音乐学院另谋高就Thats the school that I thought Joe would go to.我本以为乔也会进那学院-No, you dont. - Its okay.不,你别没关系*2011年乔毕业当日*-No, you dont. - Its okay.-不,你别-没关系*2011年乔毕业当日*2011年乔毕业当日*I am so sorry Joe never showed up.我很抱歉,乔一直没出现I am so sorr
23、y Joe never showed up.我很抱歉,乔一直没出现Its really not like him. I am mortified这不像他,我很惭愧-you drove out here. - He just graduated.-叫你白跑他刚毕业Hes celebrating.他,在庆祝呢Besides, it was worth it. I.况且,不虚此行,我I get to see you.见到你了Well, thank you for coming感谢你能来and for, um, 还要谢你-waiting. -1 can wait more.-久等了 -我可以再等等I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 普通人乔2021 Ordinary Joe普通人乔2021第一季第十集完整中英文对照剧本 Joe 普通人 2021 第一 第十 完整 中英文 对照 剧本
限制150内