幕墙工程设计合同cefu.docx
《幕墙工程设计合同cefu.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《幕墙工程设计合同cefu.docx(18页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、幕墙工程设计合同Design Contract for Curtain Wall Project工程名称Name of Project: 工程地点Location of Project: 合同编号Contract No.: 委托人(甲方)Consignor(Party A): 承接人(乙方)Consignee(Party B): 设计证书等级Level of Design Certification: 签订地点Place of Signing: 签订日期Date of Signing: 甲方委托乙方承担 设计工作,经双方协商一致,签订本合同。Party B is entrusted by Pa
2、rty A to design_. Both the two parties herewith agree to sign the contract based on the principle of common consensus.第一条 本合同签订依据Article One Basis for conclusion of this Contract11中华人民共和国合同法、建筑工程勘察设计管理条例。“The Contract Law of the Peoples Republic of China”; “Management Regulations of Investigation an
3、d Design in Construction Engineering”.12国家及上海市有关建设工程勘察设计管理法规和规章。National and local rules and regulations on Management Regulations of Investigation and Design in Construction Engineering.第二条 设计依据Article Two Design Basis 21甲方发给乙方的设计委托书或中标函。Letter of design assignment or Letter of acceptance provided
4、by the Party A to the Party B.22甲方向乙方提交的有关资料和文件。Related information and documents submitted by the Party A.2.3乙方采用的主要技术标准:Main technical standards adopted by the Party B can be showed as follows:幕墙技术要求应符合国家标准GB/T 21086-2007建筑幕墙、JGJ1022003玻璃幕墙工程技术规范和JGJ1332001金属与石材幕墙工程技术规范、企业标准的相关要求。 The technical re
5、quirements of curtain wall should conform to relevant requirements in National Standard GB / T 21086-2007 Building Curtain Wall, JGJ102-2003 “Technical Code for Glass Curtain Wall Engineering as well as JGJ133-2001 Technical Code for Metal and Stone Curtain Walls Engineering and Enterprise Standard.
6、第三条 合同文件的优先次序构成本合同的文件可视为是能互相说明的,如果合同文件存在歧义或不一致,则根据如下优先次序来判断:Article Three The documents forming the Contract are to be regarded as mutually explanatory of one another, but in case of ambiguities or discrepancies, the priority of the documents shall be listed as follows:31本合同书;The contract;32中标函(文件);
7、Letter of Acceptance (Document);33甲方提出的书面要求;Written requirements submitted by the Party A;3.4 招投标文件(图纸)Tendering document (Drawings);第四条 本工程项目的名称、规模、阶段、投资及设计内容Article Four Name, size, stages, investment and content of design in this project. 第五条 甲方向乙方提交的有关资料、文件及时间Article Five Relevant materials, doc
8、uments and time for delivery of materials and documents submitted by the Party A to the Party B. 第六条 乙方向甲方交付的设计文件、份数、地点及时间Article Six Design documents submitted by the Party B to the Party A, and the copies, location and time for delivery. 第七条 设计费用Article Seven Design Charges71甲方应向乙方支付本合同项目的设计费为RMB
9、元,(人民币大写: )。The Party A shall pay _RMB (in capital letters) to Party B as the design charges of this project in the Contract.7. 2如乙方中标博世中国研发总部项目幕墙工程,本合同项目的设计费将抵做中标合同金额的一部分。If the Party B will win the bidding in the BOSCH China R & D Headquarters Curtain Wall Project, the design charges of project wi
10、ll be regarded as a part of the amount for awarding Contract.第八条 设计费的支付方式Article Eight Terms of Payments81本合同生效后7天内,甲方向乙方预付设计费总额的50%,计_元作为定金,本合同履行后定金自动抵作设计费。Within seven days upon the effectiveness of this Contract, the Party A shall pay 50% of total amount for design charges in advance, namely_yuan
11、 as the down payment. The down payment shall be counted as the design charges upon settlement of the Contract).82乙方提交本合同规定的设计文件后,一个月内支付其余设计费。After submitted the design documents stipulated in the Contract, the Party B shall pay the rest design charges within one month.第九条 双方责任Article Nine Responsibi
12、lities of the Parties91甲方责任Responsibilities of the Party A911甲方按本合同第五条规定内容,在规定的时间内向设计人提交基础资料及文件,并对其完整性、正确性及时限负责。甲方不得要求乙方违反国家有关标准进行设计。甲方提交上述资料及文件超过规定期限,乙方按本合第六条规定的交付设计文件时间顺延。The Party A shall submit basic materials and documents to the Designer within specified period as stated in Article 5 of this C
13、ontract and shall be responsible for the completeness, accuracy and time limit of the materials and documents. The Party A shall not require the Party B to conduct design in violation of relevant national standards. In case there is a delay exceeding the specified time limit for the delivery of the
14、above materials and documents by the Party A, the time limit for the delivery of design documents submitted by Party B shall be extended accordingly; 912甲方变更委托设计项目、规模、条件或因提交的资料错误,或所提交资料作全套修改,以致造成乙方设计返工时,双方除另行协商签订补充协议(或加订文件)、重新明确有关条款外,甲方应按乙方所耗工作量给予补偿。In case of the Party Bs re-work on the design caus
15、ed by changes of design project, size and conditions by the Party A or mistakes of submitted materials, or complete revisions on submitted materials, the Parties shall conclude supplementary agreement separately (or conclude additional agreement) and redefine relevant terms and conditions, and the P
16、arty A should pay charges for re-work to the Party B according to the workload.913在合同履行期间,甲方要求终止或解除合同,乙方未开始设计工作的,不退还已付的定金;已开始设计工作的,甲方应根据乙方已进行的实际工作量,不足一半时,按该阶段设计费的一半支付;超过一半时,按该阶段设计费的全部支付。During the performance of the Contract, if the Party A requires to terminate or cancel the Contract before the Par
17、ty B starts the design work, the Party B will not return the down payment already deposit paid by the Party B; if the Party B has started the design work, the Party A shall pay for the actual workload already done by the Party B. When the actual workload of the design is less than half of the work a
18、t the stage, the Party A shall pay half of design charges at the stage. When the actual workload of the design is more than half of the work at the stage, the Party A shall pay all the charges for design work at the stage.914甲方应按本合同规定的金额和日期向乙方支付设计费,逾期支付的,每天承担应支付金额百分之一的违约金,且乙方提交设计文件的时间顺延。逾期超过30天以上时,乙
19、方有权暂停履行下阶段工作,并书面通知甲方。甲方或其他审批单位对设计文件不审批或本合同项目暂停缓建,甲方均应支付应付的设计费。9.1.4 The Party A should pay the design charges to the Party B based on the amount and date provided in this Contract. For overdue payment, the Party A should pay 1% of overdue payment as penalty, and the time for delivery by the Party B
20、shall be will be extended accordingly. If the delay of the payment exceeds more than 30 days, the Party B shall have the right to suspend the performance of the work at the next stage and give the written notice to the Party A. In case the Party A or other approval units would not approve the design
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 幕墙 工程设计 合同 cefu
限制150内