【英文合同】最新标准中英文外贸合同范本.docx
《【英文合同】最新标准中英文外贸合同范本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【英文合同】最新标准中英文外贸合同范本.docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、最新标准中英文外贸合同范本合同编号:contract no:签订日期:date:签订地点:signed at : :tel: :fax:电报:cab1e: 电传:telex: :tel: :f ax:电报:cable: 电传:telex: 经买双方确认根据以下条款订立本合同:the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :1 .货号art no.名称及规格descriptions 单位unit
2、数量quantity 单价unit price 金额amount合计:totally: 总值(大写):total value:(in words)允许溢短% more or less in quantity and value allowed.2 .成交价格术语:口 fob cfr cif ddu terms: 3 .包装:packing: 4 .装运唆头:shipping marks: 5 .运输起讫:由 经 到shipment from to6 .转运:口允许口不允许;分批装运:口允许口不允许tran shipment: allowed not allowedpartial shipmen
3、ts: nallowed not allowed.装运期:shipment date: 7 .保险:由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。 insurance : to be covered by the for 110% of the invoice value covering additional form to.付款条件:terms of payment:口买方不迟于 年月 日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。the buyers shall pay 100% of the sales proceeds throughsight(demand)draft/by t/t
4、remittance to the sellers not later than 口买方须于 年 月 日前通过 银行开出以卖方为受益人的不可撤销一天期信用证,并注明在上述装运日期后 天在中国议讨有效,信用 证须注明合同编号。the buyers shall issue an irrevocable 1/c at sight through in favour of the sellers prior to indicating 1/c shall be valid in china through negotiation within day after the shipment effect
5、ed , the 1/c must mention the contract number.付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后一天付款跟单 汇票,付款时交单。documents against payment: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. 承兑交单: 买方应 对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天承兑跟单汇票,承兑时交单。documents against acceptan
6、ce(d/a)the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at days by the sells.单据:卖给方应将以下单据提交银行议付/托收。documents require: the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks. 整套正本清洁提单。full set of clean on board ocean bills of lading
7、. 商业发票一式份。signed commercial invoice in copies.口装箱单或重量单一式 份。packing list/weight memo in copies. 由 签发的质量与数量证明书一式 份。certificate of quantity and quality in copies issued by 口保险单一式 份。 insurance policy in copies. 由签发的产地证一式一份。certificate of origin in copies issued by .装运通知:一俟装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已装载数 量,发票总金
8、额,毛重,运输工具名称及启运日期等。shipping advice : the sellers shall immediately , upon the completion of the loadingof the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross weight , names of vessel and shipment date by tlx/fax.11 .检验与索赔:inspection and cla
9、ims:卖方在发货前由检验机构对货物的品质、规格和数量进行检验,并出具 检验证明书。the buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the inspection authority , which shall issue inspection certificate before shipment.货物到达目的的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复检。 如果发现货物有损坏、残缺或规格、数量与合同规定不符,买方须于货到目 的口岸的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文合同 英文 合同 最新 标准 中英文 外贸 合同范本
限制150内